🔎︎

[Error: Requires JavaScript.]

Announcements

pañäkte

Cite this page as:"pañäkte". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_pañäkte (accessed 23 May 2024).
 
Meaning:“Buddha”
Word class:noun
Language:TB
Equivalent in TA:ptāñkät
Lexeme variants:pañäkte; pañakte; päñikte; pañikte
 
Number:singular
Case:nominative
Gender:masculine

Paradigm

sgpldu
nompañäkte, pañiktepañäkti
voc
accpañäkteṃ
genpañäktentse
loc
comit
inst
abl
perl
all
caus

Lexeme family

Occurrences

päñikte

1THT 1109 a2ce n(ā)k(i) pāssitse pelkiñpäñikteu(pādhyāyeṃ) (yā)a3tka mäkte kattakäñene

pañäkte

1IOL Toch 8 b1takarṣkñes(a) /// b1///(pañä)ktekäṣṣī käryortantäṃne täṅwaṃñeñcai palskosa
2IOL Toch 58 a2saṅgha • ॥pañäktek(äṣṣi) /// a3///
3IOL Toch 68 a4tomne oṃṣap – ///(pañä)a5kteśarsa u räskare mamāntausai
4IOL Toch 78 a1onolme pästä tsälpeträpañäkteweṣṣäṃtaruṇadi(vākarne) (॥)
5IOL Toch 78 b2/// …räpañäkteweṣṣäṃchannakanivarttanne
6IOL Toch 86 a3papālau : 1 ॥pañäkteweṣṣäṃ ॥ /// a4
7IOL Toch 86 b1b1– – – – – – /// ॥pañäkteweṣṣäṃ ॥ /// b2
8IOL Toch 88 b7– /// b7///(pa)ñäkteweṣṣäṃ tai ·e ///
9IOL Toch 90 b6• 60-4 ॥ ॥pañäkteśrā(vastine)
10IOL Toch 91 b4/// b4/// …jīvikepañäkte/// b5/// (ca)ṇḍāl
11IOL Toch 92 a4ce ñiś te ñemtsapañäktesaim yamaskemar pelaikne b1
12IOL Toch 92 b1tritesa ñiś te ñemtsapañäktesaim yamaskem(a)r b2///
13IOL Toch 92 b3watesa ñiś te ñemtsapañäktesaim yāmupelaikne
14IOL Toch 95 b1cai okt īmipañäkteepiy(ac) /// b2
15IOL Toch 127 a2stu • ॥pañäkterājagrine mäskīträdhanike
16IOL Toch 127 a3amplākätte or kamātepañäkteklyauṣa nāksate • ॥
17IOL Toch 127 b7du • ॥ b7pañäktephalgumati cakesa mäskīt(rä)
18IOL Toch 129 a7osta-ṣmeñcai miyassi /// a7pañäkteśrāvastine mäskītär omp upanande
19IOL Toch 129 b2yātkawa piṃtwāt aitsipañäkteklyauṣa nāksate /// (aśi)b3yai
20IOL Toch 131 a4/// wasa • ॥pañäktevaiśāline mäskītär masār vaiśāliṣṣi
21IOL Toch 131 b2mäntrākka b2/// w(ä)ntarepañäkteklyauṣa nāksatepañäkte
22IOL Toch 131 b2pañäkte klyauṣa nāksatepañäkteśrāvastine mäskītär śrāvastine alyākä
23IOL Toch 131 b3wärtomeṃ klautka jetavaṃne śempañäktelä… b4/// •
24IOL Toch 131 b5pa… b5/// (wänta)resapañäktelautesa śäkṣapātne
25IOL Toch 134 b2maitr(e)b2(ye) /// – lñesapañäktekäṣṣīntaṃts palsko yänmoyeṃ
26IOL Toch 134 b5/// …ym pi ñäśpañäkteśaiṣṣene po śaiṣṣentse we…
27IOL Toch 137 b1eneṅka /// b1///(pa)ñ(ä)kteśrāvasti(ne) mäskītär tanā(pate) ///
28IOL Toch 177 a2ś· /// a2///pañäktepīś āntseṃ pe…
29IOL Toch 182 b3/// b3– – mṣamñepañäkteklyauṣa n(āksate) /// b4
30IOL Toch 199 b4/// (e)nepre stamäṣlepañä(kte)/// b5/// …tse
31IOL Toch 210 a1a1/// (śeśuwe)r postäṃpañäktesāṅ= kraupāte ceu wä(ntare)
32IOL Toch 210 a3wsaṣä(lle) /// a3///(pa)ñäkteśrāvastine mäskīträ /// a4
33IOL Toch 210 b4kenīnesa /// b4///(pañäk)t(e)niṣīdaṃ ñreṃmeṃ kälymi raso
34IOL Toch 222 b3/// wasa aitsi tā(y)pañäktepelaikne ākṣa /// b4
35IOL Toch 223 a4a4/// 4 ॥pañäkteśrāvas(t)i(n)e /// b1
36IOL Toch 247 a1(ka)kākauwaśeśuwer postäṃpañäktesāṅ kraupāteceu
37IOL Toch 247 a2yātka yāmtsi • ॥pañäkteśrāvastine mäskīträtsoṅkaik
38IOL Toch 247 a3lamatsiśaulassu kāḷodāyepañäkteoa4mpostäṃ masapañäkte
39IOL Toch 247 a4pañäkte oa4mpostäṃ masapañäktealyekä kca stām ñor
40IOL Toch 247 a5auwatkaṣṣi pipañäkteniṣīdaṃ a6ñremeṃ kälymi
41IOL Toch 247 b1īpäṣṣeñca ॥ ॥pañäktekapilavāb2stune mäskīträpañäktentse
42IOL Toch 247 b2ṣamāni ywārcä mäskīyenträpañäktewat yopsa b3nānde
43IOL Toch 247 b4wastsi yamaṣṣiträpañäkteklyauṣa sāṅ kraupāte
44IOL Toch 248 a2ecce känmaskeṃ • ॥pañ(ä)kteśrāvastine mäskīträot
45IOL Toch 248 a5śwātsi wäṅkṣāte-nepañäktea6klyauṣa nāksate
46IOL Toch 248 b2aksaṣṣälle • ॥ ॥pañäkteśrāvastine mäskīträtanāpate
47IOL Toch 248 b5wes āb5m lamampañäkteklyauṣa nāksateṣamāni
48IOL Toch 253 b5– /// b5///pañä(k)teagrakuliki osta-ṣ{m/m}e… ///
49IOL Toch 257 a4tasemanese ṣuktantepañä(kte)/// a5– – – – ·e
50IOL Toch 272 a4śäktālyenta kätnālyi krentaunaṣṣi :pañä(kte)/// a5…ne nervānṣai
51IOL Toch 374 a2·tv· – /// a2pañäkte– /// a3su
52IOL Toch 383 b1 /// b1///(pañä)ktece klyauṣā(te) /// b2
53IOL Toch 396 b1b1/// – mäktepañäkt(e)yātkapañäktentse raso
54IOL Toch 422 a4a4/// ·entapañäkte– /// a5///
55IOL Toch 463 b1/// b1/// ·mts·pañ(äkte)/// b2/// –
56IOL Toch 464 a1a1/// totpañä(kte)/// a2/// te
57IOL Toch 482 b3b3/// – yśipañäkte ketara o… ///
58IOL Toch 487 a1a1(pa)ñ(ä)kt(e)kly(au)ṣ(a) /// a2tane
59IOL Toch 487 a3mäkte – /// a3pañäkterājagri… /// b1mäsketrä
60IOL Toch 487 b2b25 ॥ ॥pañäk(te)/// b3·i
61IOL Toch 574 a3ot sanale 2 ॥pañäkte /// a4
62IOL Toch 574 a4dante sāk 2 ।pañäk(t)eśrāva /// a5///
63IOL Toch 574 b1b1/// 10-1 ।pañ(äk)t(e)/// b2/// –
64IOL Toch 574 b3·yo pito 10-9 ॥pañäkte/// b4///
65IOL Toch 574 b5b5/// 20-3 ।pañäkteśrāva na
66IOL Toch 574 b6prā sa le – – –(pa)ñäkteśrāva ·r· ///
67IOL Toch 704 a1a1/// – –p(a)ñäkteśr· /// a2///
68IOL Toch 751 a4– – maiyye a4///pañäktesāṅkä a5/// (-ñ)ñana
69IOL Toch 893 b3kca yes /// b3pañäk(t)ek(ly)au(ṣa) ///
70Km-034-ZS-L-01 a2nano śikhiṃpañäk(t)eśwātsi kakātai saṅkrām yamaṣa(t)ai
71Km-034-ZS-L-01.02 a1a1nano śikhiṃpañäk(t)eśwātsi kakātai saṅkrām yamaṣa(t)ai
72Km-034-ZS-Q-01.02 a1a1/// ṣait śikhiṃpañäkt(e)riś ///
73Km-034-ZS-R-01 a10a10rṣāke ṣait sudarśaneṃpañäktewrantsai laca11
74Km-034-ZS-R-1.10 a1a1rṣāke ṣait sudarśaneṃpañäktewrantsai lac
75Km-034-ZS-Z-01 a2n(a)no (tw)e (pra)senaji walopañäktep··aṃne – –
76Km-034-ZS-Z-01.(02) a1a1tane (p)r(a)senaji walopañäktepe ·saṃ·e
77Km-050-KN-J-R1.01 a1a1nāgapprabhepañäkteratanasvare pä(r)w(e)ṣṣ(e) pañäktäñe perneś
78Km-050-KN-J-R1.03 a1pañäktentse samrädepiś päsa(k) w(a)sapañäkte: • ॥
79Km-050-KN-J-R1.04 a1a1bhavantadarśiṃpañäktesiṃhaba – – – – – (– –) ///
80Km-050-KN-R-03.01 a1pañäktäññe perneś palsko ersatepa(ñ)ä(kt)e·e – – – – – (ya)rk(e) yamaṣa
81Kz-110-ZS-R-03.01 a1a1tane poyśipañäkte urbilvākāśap(i) w(i) paine
82Kz-110-ZS-R-03.02 a1a1(ta)n(e) (p)oyśi(pa)ñ(ä)kt(e)(bimba)s(āreṃ) l(ānte) pelaikne
83Kz-110-ZS-R-03.04 a1a1tane poyśipañäktepātri lānte palsko kātkäsiṃtse
84Kz-224-ZS-R-01 a1a1tanepañäktevaiśāline amp(a)pā(li) ///
85PK AS 13F b2yenträkuse rano(pa)ñäk(t)ekäṣṣintse śpālmeṃ b3
86PK AS 13F b5cai cämpy(ā)r(e)pañäktekäṣṣi b6/// –
87PK AS 13J a3 /// a3///pañäktelyelyakormeṃ yakṣañ· na… ///
88PK AS 15C b5te b5/// …ṅkapañä(k)t(e)śaiṣṣene tsä(ṅ)kau ṣai tāu
89PK AS 18A (pa)a1ñäktesāṅk kraupäṣṣa śikṣap(āt) ś(ā)nmya
90PK AS 18A a2a2pañäkteśrāvastine mäskītär omte ṣaḍvarginta
91PK AS 18A a3a3naumyenta p(a)reṃpañäkteklyauṣa nāksate sāṅ(k) kraupäṣṣa
92PK AS 18A a5 yotītär tusa mäntañyenträpañäkteklyauṣa nāksate sāṅk kraupäṣṣa
93PK AS 18A b4upanandeṃ māka nāksantepañäkteklyauṣa nāksate sāṅk kraupäṣṣa
94PK AS 18A b520 ॥ rājagrīne veṇuvannepañäktemäskī (tär)
95PK AS 18B a2po lalāṃṣuwa starepañäkteklyauṣa nāksatesāṅ=
96PK AS 18B a4aśiyanaṃts pelaikne aksaskeṃpaa5ñäkteklyauṣa nāksatesāṅ=
97PK AS 18B b1pāyti 20-3 b1pañäkterājagrine mäskītär omt(e)ṃ devadattapakṣiki
98PK AS 18B b2śikṣapātänta tsab2mo śitkārepañäkteklyauṣa nāksate sāṅ= kraupäṣṣa
99PK AS 18B b3täṅtsi pāyti 20-4 ॥pañäkterājagrine mäskītär devadattapakṣikeṃ aśiyanampa
100PK AS 18B b4śnonasa cot(i)t yamaṣṣar-mepañäkteklyauṣa nāksatesāṅ=
101PK AS 18B b5katkalñesa pāyti 20-5 ॥pañäk(te)śrāvast(i)ne mäskī (tär)
102PK AS 19.11 b2/// b2/// tumeṃpañäkte– /// b3///
103PK AS 19.11 b3b3/// • tumeṃpañä(kte)/// b4/// ye
104PK NS 44 a3klyauṣārepañäktentse akṣārepa(ñäkte)(klyauṣa) a4/// (yo)lo
105PK NS 44 b2klyau(ṣa) /// b2///(pañäkte)(vaiśālne) (mäskī)trämasār
106PK NS 48 and 258 b5pi onolmi maitreyeṃtsa warñaipañäkteyneśne lkātsi källoṃ plākt(s)i(ś)c
107PK NS 55 a1(ā)a1(ra)ṇyakäṃñe dhutagūṃpañäktekäṣṣiṃtse ārtoṣ eṅku tāka
108PK NS 59 b2b1/// b2///(pañä)kt(e)k(ly)auṣa n(āk)s(ate) /// b3
109PK NS 59 b4b4/// 50-9 ॥pañ(ä)kter(ājagrine) (mäskītär) /// b5
110PK NS 60 a2ru /// a2///(pañäkte)(klyauṣa) (nāksate) (sāṅ) (kraupäṣṣa)
111PK NS 60 a3ṣamā(ne) /// a3///(pañäkte)(śrāvasti)ne mäskītär upa(nandeṃ) ///
112PK NS 60 b4(wäntarwa) /// b4///(pañäkte)(klyauṣa) nāksate sāṅ kraupäṣṣ(a)
113PK NS 61 a2ṣam(āne) /// a2///pañäkteśrāvastine mä(skītär) /// a3
114PK NS 61 a4– /// a4///(pañäkte)(klyauṣa) (nā)ksate sāṅ krau(päṣṣa)
115PK NS 61 b3täṅkā(tsi) /// b3///(pañäkte)(klyau)ṣa nāksate sā(ṅ) kr(aupäṣṣa)
116PK NS 62 a2(tra)ṅko kättaṅkäṃ 50-5 ॥pa(ñäkte)(rājagrine) (mäskītär) /// a3
117PK NS 63 b3ṣamāne b3/// ॥pañäkteśrāvast(ine) (mäskītär) b4///
118PK NS 66 b4aśīyaṃ(tse) /// b4///(pañäkte)śrāvastine (mäskītär) ///
119PK NS 67 a1ṣamāne śle tanāp(ateṃ) ///(pañäkte)a2rājagrine mäskītär dra(vyamallaputre)
120PK NS 68 a1a1pañäkteśrāva(stine) (mäskīträ) /// a2
121PK NS 68 b1b1/// nträpañä(kte)(klyauṣa) (nāksate) (sāṅk) (kraupäṣṣä)
122PK NS 68 b3b3śeṣ 6 ॥pañä(kte)/// b4lenma paryā(nma)
123PK NS 69 b1kraupä(ṣṣa) /// b1pañäkteśrāvastine mäskī(tär) /// b2
124PK NS 69 b2yāmorsa päst srūkapa(ñäkte)/// b3…t yamaṣäṃ
125PK NS 69 b3yamaṣäṃ pāyti 60-3 ॥pa(ñäkte)/// b4rne kluttañciyentär«†ä»
126PK NS 70 b2/// b2nma twaṅkātepañäkte /// b3dhik
127PK NS 71 a2a2/// (ene)stai taṣiyeṃpañäkteklyau(ṣa) /// a3///
128PK NS 71 a4/// (pā)yti 60-7 ॥pañäkteśrāv(astine) /// b1///
129PK NS 72 a1a1///(pañäkte)(klyau)ṣa sāṅk kraupäṣṣa ce
130PK NS 72 a4i /// a4///(pañäkte)(śrāvastine) (mä)sk(ī)tär allekä ksa
131PK NS 72 b3pyāmtso(ñ) /// b3///(pañäkte)(klyauṣa) (sāṅk) (krau)päṣṣa ce
132PK NS 74 b1yä(nmaṣṣäṃ) /// b1///p(a)ñäkteśwātsiś kakāte eṣe sāṅk
133PK NS 74 b2kca śwātsi kälpārepañäkteklyau(ṣa) (nāksate) (sāṅk) (kraupäṣṣa)
134PK NS 75 a5(pa)rivrajakā(ñcane) /// a5///pañä(kte)klyauṣa nāksate mäk(su) no
135PK NS 75 b2– /// b2///(pañäk)t(e)śrāvastine mäskīträ p(r)asannaki l(ānte)
136PK NS 152 b3steta kucepañä(kte)/// b4(cä)mpalyi nesem
137PK NS 299 a4(śem) (•) om nopañäkteyasna ly(āka) /// a5
138PK NS 299 b3(lymāre) /// b3///(pañäkte)(kly)au(ṣa) (nāksate) (•) (pañäkte)
139PK NS 299 b3(pañäkte) (kly)au(ṣa) (nāksate) (•) (pañäkte)śrāvastne alyāk ·e ///
140THT 77 a1se kr(e)ntaunatts(e) sunetre wal(o)p(a)ñ(ä)kt(e)śaiṣṣen(e) tsāṅka«ṃ» ot cw(i)
141THT 105 a2procera /// /// popañäkt(e)/// a3/// ṣṣe
142THT 170 b6/// b6weñapañäktekäṣṣī tusa nesäṃ dravyatstsa
143THT 199 b5÷ reki-sva(bh)āvatse brahmasvar weśeñopañäktekäṣṣiṃ(tse) weśoño brahmasvar mäsketär
144THT 200 a3/// ddhauññentse kucesa aiśallaipañäktesutärne weñaśrāddho
145THT 337 a1ṣamāni makci naumīyenta pareṃpañäkteklyauṣa nāksatekuse
146THT 337 a2ni«sargi» : 10-8 ॥pañäkterājagrīne mäskīträṣaḍvarginta
147THT 337 a3kattāki mäntañyentränakṣīyenträpañä«kte»klyauṣa nāksatekuse
148THT 337 a4ni«sargi» : 10-9 ॥pañäkteśrāwastine mäskīträ : upanandeṃśc
149THT 337 b2upanandeṃ māka nāksantepañäkteklyauṣa nāksateb3
150THT 337 b3nisargi • 20 ॥pañäkterājagrīne b4mäskīträ
151THT 337 b5tu lyakāb5re nāksantepañäkteklyauṣa nāksateśśa=
152THT 349 a2a2/// lormeṃ käṣṣīpañäktecakravārtiññe rintsateom
153THT 349 a5: ṣamāneṃnt rekauna (ke)k(ly)auṣormeṃpañäkteweṣṣäṃ ña ///
154THT 349 b1॥ – – – – – – – (po) yś(i)p(a)ñ(ä)kt(e) /// b2///
155THT 358.a b5; akṣāretumeṃpañäkt(e); /// b6///
156THT 369 a2ltu ṣaim anandarśi – – – – – –pañäktepelaikne /// a3
157THT 369 a6lpoṣ arahanteñe perne olyapotsepañäktekäṣṣiṃne larauñe ··ā ///
158THT 375 b1yāmttsi omttsateista(-k)(pañä)kt(e)käṣṣi cau wäntare śarsa
159THT 381 b8b8/// pañäkte///
160THT 400 b4/// ṣ(e)ymkṣemaṅkareṃpañäktekäṣṣintse ṣkaska pakaccānta yama
161THT 409 b2/// b2/// yśipañäktekäṣṣīṃ śtwarātsai wertsya ///
162THT 409 b5wäntarwa yänmānträtumeṃpañäkte///
163THT 412 a2klāṅkaom nopañ(ä)kt(e)śtwarā(ts)ai /// a3///
164THT 522 a1taiknesa naumiyentakusepañäktelkātsi palsko erṣträ krentauna
165THT 558 a2ṣemaikne ompostäṃ sparttāṃtsa pañäktea3ṣṣintse palsko yänmāṣṣeñca mäsketrä
166THT 560 a2yamaske a2nträpañäktekäṣṣī vaiśāline (mä)sketrä
167THT 560 a4pāṃsukulikeṃ ṣamāneṃ ṣpä tsārwästsiścäpañäktekäṣṣī ānandeṃmpa ṣesa a5
168THT 600 b3bodhisatveṃts (kreñc) waṣamoñ poyśipañäktekäsṣī bodhisatveṃb4(ts) (kartse) (waṣamo)
169THT 602.b a3(keṃtsa) /// a3///pañäktea – – liki o
170THT 1113 b5/// /// (kā)ttsi cepañäkteprekesa ṣemi onolmi
171THT 1114 a2nāki pāssintse pernesa poyśipañäkteyātka antaa3rāyänta parktsi
172THT 1114 b3sob3y nessiceupañäkteyātka wasatpāt yāmtsi
173THT 1115 a5a5pañäktepoyśiññe aiśamñesa antarāyänta lyā«ka»
174THT 1119 a1tane wakīci onolmi – –(pañä)kt(e)pr(a)ttia2ka-pañäkte ar(a)hā(nt)e /// ///
175THT 1122 a4/// …sapañäktesnai yarm keś krentaunasa
176THT 1167 b1b1/// maudgalyāyane wärpoṣpañäktekärso /// b2///
177THT 1167 b5sphariräṣṣanaom nopañäkte – ///
178THT 1363.b b3b3/// prapañäktebodhisātve /// b4
179THT 1435 b1/// b1/// ॥pañäkteweña śā ·e ///
180THT 1448 b4/// (snai) (keś) k(l)aut(k)entsapañäktekäṣṣī ·o /// b5
181THT 1539.d b1b1ntasa wāp· ///(pañäkte)b2ntse rasos(a) ///
182THT 1556 b3lu ṣai artsa kauṃpañäktelkātsi veṇuvaṃn(e) yai – –
183THT 1597.b b2b2/// käṣṣīpañäkteb3/// ñ«†ä» ṣamāni
184THT 2660 a3– /// a3///pañäktew·ä /// a4///
185THT 3034 b2b2/// ppāl kärnāmarpañäkte– ///
186THT 3043 a3/// a3/// lukpañäkte– /// a4///
187THT 3223 b2·weṃ /// b2///pañäkte /// b3///
188THT 3999 a1a1sepañäkteratna tsä ṅ· ṣarmä

pañakte

1THT 199 b1totsa warñai reki-svabhāvatstse stepañaktekäṣṣitse pelaikneteṣām
2THT 333 a9keś (no) (tu)sa ñaktaia9ktepañaktewaiyke welyñe naksate waiyke