🔎︎

[Error: Requires JavaScript.]

Announcements

ersate

Cite this page as:"ersate". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_ersate (accessed 25 Jul. 2024).
 
Meaning:“to evoke, cause”
Word class:verb
Language:TB
Equivalent in TA:ar-
Lexeme variants:ersate; ersāte
 
Person:third
Number:singular
Tense/Mood:preterite
Root character:non-a-character
Internal root vowel:vowel-full
Stem:preterite
Stem class:3
Valency:transitive
Voice:middle

Paradigm

sg.actpl.actdu.actsg.midpl.middu.mid
1ersamai
2ersatai
3ersate, ersate-neersante

Lexeme family

Occurrences

ersāte

1THT 338 a5/// su mettär-pälsko ; ersāte wrocce yäst«ä» 50-6 rämā(t)e

ersate

1IOL Toch 728 a2/// a2 /// – ersat(e) /// b1 /// –
2Km-050-KN-J-L1.01 a1pärweṣṣe pañäk(t)äñe perneś palsko ersate kalām wasa
3Km-050-KN-J-L1.02 a1– – (pa)ñäktäñe perneś palsko ersate caṅkraṃmā pirsa ॥
4Km-050-KN-J-L1.03 a1a1 prasaṃnabuddhi pañäktäñeś palsko ersate pyāpyai wasa
5Km-050-KN-J-L1.04 a1a1 jñākeme pañäktäñeś palsko ersate namobuddha yamaṣa
6Km-050-KN-J-R1.01 a1pä(r)w(e)ṣṣ(e) pañäktäñe perneś palsko ersate pa(ñ)ä(kt)en(t)se erepate yamaṣate
7Km-050-KN-J-R1.02 a1vajrasene pañäktäñe perneś palsko ersate ¤
8Km-050-KN-L-01.02 a1– – (pärwe)ṣṣ(e) pañ(ä)ktäññ(e)ś palsk(o) ersat(e) kles(e) āyor wa«r/»sa :•
9Km-050-KN-L-01.03 a1candraprabhe pärweṣṣe pañäktäññeś palsko ersate klyopona āyor wasa :•
10Km-050-KN-L-01.04 a1dyutiddhare pärweṣṣe pañäktäññeś palsko ersate kenekäññe kūḍākār wasa walo
11Km-050-KN-L-02.02 a1pä(r)weṣṣ(e) pañäktäññeś palsko ersate vairuḍiṣṣe stāṅk wasa
12Km-050-KN-L-02.03 a1atyudgate pärweṣṣe pañäktäññeś palsko ersate pyapyaiṣṣe ku(ṣ)ātre āyor wasa
13Km-050-KN-L-02.04 a1hutārci pärweṣṣe pañäktäññeś palsko ersate ikrā(c)eṃ yama(ṣa)te ///
14Km-050-KN-L-03.01 a1sumed(dhas)e pärweṣṣe pañäktäññ(eś) (pa)lsko ersate – – oppīloṃ ṣañ w(assi)
15Km-050-KN-L-03.02 a1samutradatte (pä)rweṣṣe pañäktäññeś pals(k)o ersat(e) py(a)py(ai)ṣṣe a(mo)k wa(sa) wa
16Km-050-KN-L-03.03 a1brahmaketu pä(r)w(e)ṣṣ(e) pañ(ä)ktäññeś palsko ers(a)t(e) pañäktentse pyāpyaisa yar(k)e (ya)ma(ṣa)
17Km-050-KN-L-04.01 a1p(ūr)ṇ(a)candre pä(r)w(e)ṣṣ(e) pañäktä(ññe)ś (pa)l(sk)o (ersa)te kilāṭ pañäktentse wasa
18Km-050-KN-R-01.01 a1pärw(e)ṣṣe pañäktäññe perneś palsko ersate ñkañcai pātrai wasa :•
19Km-050-KN-R-01.02 a1pärweṣṣe pañäktäññe perneś palsko ersate pañäktentse spaktāṃ yamaṣa kauṃ
20Km-050-KN-R-01.04 a1vimalagarbhe pärweṣe pañäktäññeś palsko (ersate) yark(e) yamaṣa
21Km-050-KN-R-02.01 a1praśantagāmi pärweṣṣe pañäktäññeś palsko ersate pañäktentse pūwar yamaṣa arwā(r)e
22Km-050-KN-R-02.02 a1akṣobhye pärwe(ṣ)ṣ(e) pañäktäññeś palsko ersate śaultsa (wa)rñai mantāte
23Km-050-KN-R-02.03 a1rāhu pärweṣṣe pañäktäññeś pals(k)o ersate tuñ wa(sa) andātsain· ṣai
24Km-050-KN-R-02.04 a1guṇavarme pärweṣṣe pañäktäñeś palsko ersate tu wasa āyor
25Km-050-KN-R-03.01 a1pärw(e)ṣṣ(e) pañäktäññe perneś palsko ersate pa(ñ)ä(kt)e ·e – – – – – (ya)rk(e)
26Km-050-KN-R-03.02 a1ratanavyūhe pärweṣṣe pañäktäññeś palsko ersate kolmai wasa
27Km-050-KN-R-03.03 a1subhadre pärweṣṣe pañä(k)tä(ññe)ś (pa)lsko ersate atiy(a)ṣṣe yp· ll· wasa
28Km-050-KN-R-03.04 a1ratanottame pärweṣṣe pañäk(tä)ññ(e)ś (pa)l(sk)o e(rsa)te le(na)ntse twe(r)e – – – – – – – –
29Km-050-KN-R-04.01 a1/// (pä)rweṣṣe pañäktäññeś palsko ersate pañäktentse tuñ wasa :•
30Km-050-KN-R-04.02 a1jñānakirti pärweṣṣe pa(ñä)ktäññeś palsko ersate pañäktentse wassi āyor wa(sa)
31Km-050-KN-R-04.03 a1s(u)pr(i)ye pärweṣṣe pañäktäññeś palsko ersate nau(m)iyeṣṣe serke pañäk(t)en(ts)e (wa)sa
32Km-050-KN-R-04.04 a1pr(a)bhe pärweṣṣe pañ(äktä)ññ(e)ś pa(lsko) e(rsate) – – – – – – –
33Km-050-KN-R-05.02 a1(ra)śmirā(je) pärw(eṣṣe) pañä(kte)ntse (palsko) (e)rsa(te) n· p·· lle – –
34Km-050-KN-R-05.03 a1(e)nte – – – – – – – – (ś) pal(sk)o (ersat)e ///
35Km-050-KN-R-06.02 a1a1 – – – – – – – – pañä(ktä)ññ(e)ś pals(k)o (e)rsa(t)e atiyai – ·(·)e –
36Km-050-KN-R-06.03 a1– – (pär)w(eṣṣ)e (pañäktäññeś) (palsko) e(rsate) ///
37THT 347 a2/// a2 /// dhyāṃ ersatetremeṃ ma ///
38THT 496 a5; śarsa tusa ysaly= ea6rsate ; ciṣy= araś ñi
39THT 2371.a a3/// a3 /// lye ersate /// a4 /// ·o