wastsi
Cite this page as: | "wastsi". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_wastsi (accessed 20 Mar. 2025). |
---|---|
Meaning: | “clothes, garment” |
Word class: | noun |
Language: | TB |
Equivalent in TA: | wsāl |
Lexeme variants: | wastsi; catsi; wästsi; wasi; wässi; wassi; wastsy |
Number: | singular |
Stem: | subjunctive |
Stem class: | 1 |
Case: | nominative; accusative |
Gender: | alternating |
Inflection class: | |
Nom. sg. (masc.): | -i |
Obl. sg. (masc.): | -i |
Nom. pl. (masc.): | -anma |
Paradigm
sg | pl | du | |
---|---|---|---|
nom | wastsi | wästsanma | |
voc | |||
acc | wastsi | wästsanma | |
gen | wästsintse | ||
loc | |||
comit | wastsimpa | ||
inst | |||
abl | wästsimeṃ | ||
perl | |||
all | |||
caus |
Lexeme family
- wäs-
- wäs- “to don, wear (clothes)”
gv
- wäs- “to don, wear (clothes)”
gv.prs9a
sg.mid pl.mid 3 yäṣṣītär yäskeṃtär - yäṣalle “to don, wear (clothes)”
part.prs9a
sg.m nom yäṣalle
- yäṣalle “to don, wear (clothes)”
part.prs9a
- wäs- “to don, wear (clothes)”
gv.subj1
sg.mid 3 wastär - wastsi “clothes, garment”
inf.n.subj1
sg pl nom wastsi wästsanma acc wastsi wästsanma gen wästsintse comit wastsimpa abl wästsimeṃ
- wastsi “clothes, garment”
inf.n.subj1
- wäs- “to don, wear (clothes)”
gv.pret3
sg.mid 2 wäsātai 3 wässāte
- wäs- “to don, wear (clothes)”
gv.prs9a
- wäs- “to dress sb., let wear”
kaus
- wäs- “to dress sb., let wear”
kaus.subj/prs9a
sg.mid 3 wasästär
- wäs- “to dress sb., let wear”
kaus.subj/prs9a
- wäs- “to don, wear (clothes)”
gv
Occurrences
wasi
1 | THT 1105 a1 | /// tw· – – – – – | (wa)si | yäskeṃträ tono wäsanma kleśanma |
2 | THT 1105 a2 | /// sportomane sū | ()w(asi) | – – – līpa ñikcyīye śāmñe |
wastsi
wästsi
1 | IOL Toch 897 b3 | /// – • su | wästsi | /// b4 /// °trä |
2 | THT 123 b7 | ṣṣälle – – – (•) śwātsi | wäs(ts)i | /// |
3 | THT 138 a2 | ṅko – ·w· ce | wästsi | sū samp(a)ts(i) /// a3 |
4 | THT 281 a3 | ; aṣtsi preke ॥ | wästsi | śwatsi ; (yoktsi)a4sa ; |
5 | THT 281 b3 | kälṣämñeṣṣe ; kaṣarä ; | wästsi | preke : t(s)ib4(r)au(ñ)e(ṣṣ)ai ; |
6 | THT 384 b3 | b3 2σ /// (kaṣā)r | wästsi | 20-3 wña-neś cäñcareṃ ; |
7 | THT 2378.y a2 | /// a2 /// – | wästsi | – /// b1 /// |
catsi
1 | THT 322 a2 | yänmaṣälle 10-9 mā kauw | catsi | mu a3 sau |
wastsy
1 | PK NS 30 a1 | mäsketr= amt (i)prerä • | wastsy | arṣakla(ñ) /// a2 |
2 | PK NS 55 a4 | wikṣeñcaṃ : taurmeṃ kutsāreṃ | wastsy | eṅkoṣ ; (yāṣ)ṣ(u) śwātsi |
3 | SI P 1 b2 | (a,ra)b2(ñcäṣṣu) (•) (yase)-kw(i)peṣṣe ; | wastsy | āstren ausu ; peñyacce |
wässi
1 | PK AS 7J a2 | yarke 10-8 śak pärkāwänta | wässi | ; aiṣṣeñca kälpāṣṣäṃ wnolme |
2 | THT 1127.c b1 | /// t yāmttär cwi | wässi | b2 /// (a)dhiṣṭhit mäsketrä |