wastsi

Cite this page as:"wastsi". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_wastsi (accessed 06 Oct. 2024).
 
Meaning:“clothes, garment”
Word class:noun
Language:TB
Equivalent in TA:wsāl
Lexeme variants:wastsi; catsi; wästsi; wasi; wässi; wassi; wastsy
 
Number:singular
Stem:subjunctive
Stem class:1
Case:nominative; accusative
Gender:alternating
Inflection class:
Nom. sg. (masc.):-i
Obl. sg. (masc.):-i
Nom. pl. (masc.):-anma

Paradigm

sgpldu
nomwastsiwästsanma
voc
accwastsiwästsanma
genwästsintse
loc
comitwastsimpa
inst
ablwästsimeṃ
perl
all
caus

Lexeme family

Occurrences

wasi

1THT 1105 a1 /// tw· – – – – – (wa)si yäskeṃträ tono wäsanma kleśanma
2THT 1105 a2 /// sportomane ()w(asi) – – – līpa ñikcyīye śāmñe

wastsi

1IOL Toch 247 a2mäskīträ • tsoṅkaik pātrai wastsi kamāte śrāvastine piṃtwāt yopsa
2IOL Toch 247 b4pañäktentse wastsib4mpa sāmwastsi yamaṣṣiträ • pañäkte klyauṣa
3IOL Toch 247 b5pañäktentse b5 wästsintse yarmtsa wastsi yamīträ • oṃṣṣap wat
4THT 19 a8a8 /// ··e pāṃsukūl wastsi s·ā – – – kselyñe ñäṣṣeñca
5THT 32 b4b4 /// ṣṣäṃ kärstoṣ wastsi ṣek ausu ; rīne
6THT 37 a5/// a5 leki sātke wastsi – ·r· a6 t(o)nne
7THT 92 b2ste ; kākatsi (kärsto)ṣ w(a){ṣ→s}tsi ; ausu samp ;
8THT 118 a1su wīna yamästrä • wastsi tsenaṃ rätreṃ t· ///
9THT 118 a5a5 – – – – – kentsa caṇḍālentse w(a)sts(i) /// a6 – – – – – {m→p}ässäkwä
10THT 315 a5/// olyapo aiyträ su wastsi pä /// a6 ///
11THT 315 a6a6 /// ṣamānentse tanāpate wastsi wä /// a7 ///
12THT 317 b6/// kuse ṣamāne ñweṃ wastsi kä /// b7 ///
13THT 320 b4/// b4 /// riye wastsi yäṣä /// b5 ///
14THT 560 a3aipar-ne sa pañīkte käṣṣīṃtse wastsi kleste a4 tse ṣai
15THT 631 b2b2 /// postäṃwastsi pe – /// b3
16THT 1104 b5 /// /// (was)ts(i) eṅ(kaṣäle) – – te poy(ś)i
17THT 1106 a1ak(a)lkälyets yātka te kaṣār wastsi tane ñake g· – – – – – – –
18THT 1124 a3·e (yā)morsa kuse cwi wastsi /// a4 ///
19THT 1125.d b5{ñ}em /// b5 /// (was)ts(i) eṅ(kaṣṣälle) ///
20THT 1125.f a2/// a2 /// kaṣār wa(sts)i /// b4 ///
21THT 1271 b2/// b2 /// ry· wastsi pātri – /// b3
22THT 1460.b b1kä /// b1 /// (wastsi) (ai)ṣṣä(ṃ) p(o)stäṃ tre(meñ) ///
23THT 1460.d a2/// a2 /// tarmeṃ was(ts)i /// b1 /// –
24THT 1539.d a3(o)ly(apo) /// a3 swāsalñ(esa) (wastsi) /// (pañäktentse) a4 rasosa

wästsi

1IOL Toch 897 b3/// – • su wästsi /// b4 /// …trä
2THT 123 b7ṣṣälle – – – (•) śwātsi wäs(ts)i ///
3THT 138 a2ṅko – ·w· ce wästsi samp(a)ts(i) /// a3
4THT 281 a3; aṣtsi prekewästsi śwatsi ; (yoktsi)a4sa ;
5THT 281 b3kälṣämñeṣṣe ; kaṣarä ; wästsi preke : t(s)ib4(r)au(ñ)e(ṣṣ)ai ;
6THT 384 b3b3 /// (kaṣā)r wästsi 20-3 wña-neś cäñcareṃ ;
7THT 2378.y a2/// a2 /// – wästsi – /// b1 ///

catsi

1THT 322 a2yänmaṣälle 10-9 kauw catsi mu a3 sau

wastsy

1PK NS 30 a1mäsketr= amt (i)preräwastsy arṣakla(ñ) /// a2
2PK NS 55 a4wikṣeñcaṃ : taurmeṃ kutsāreṃ wastsy eṅkoṣ ; (yāṣ)ṣ(u) śwātsi
3SI P 1 b2(a,ra)b2(ñcäṣṣu) (•) (yase)-kw(i)peṣṣe ; wastsy āstren ausu ; peñyacce

wässi

1PK AS 7J a2yarke 10-8 śak pärkāwänta wässi ; aiṣṣeñca kälpāṣṣäṃ wnolme
2THT 1127.c b1/// t yāmttär cwi wässi b2 /// (a)dhiṣṭhit mäsketrä

wassi

1IOL Toch 27 a3ñake o /// a3 wassi āstäṃ likṣan-me skwassontäṃ ///
2IOL Toch 62 b3ṣamāne kappi yāmoṣ wassi yab4(masträ) /// (me)n epiṅte
3IOL Toch 97 a7a7 – – – – /// …lä wassi ati – – – – – /// b1
4IOL Toch 730 a2/// – t yamaskemane was(s)i /// a3 /// …t
5IOL Toch 803 a1a1 /// w(a)ssi musau (osne) ṣm(a)ll(e) ///
6IOL Toch 869 a1a1 /// …ly·sa wassi yāmträ – /// a2
7Km-050-KN-L-03.01 a1ersate – – oppīloṃ ṣañ w(assi) pañäktentse reksa
8Km-050-KN-R-04.02 a1pa(ñä)ktäññeś palsko ersate pañäktentse wassi āyor wa(sa)
9PD Bois B73.a a1 a1 se wassi mokṣarakṣiti
10PK AS 6C b3cmelane eṃṣke 80-6 mäkte wassi swarenäṃ ; web4r(eṃ)mpa tattaṃ
11PK AS 6C b4ka(rts)e werenmeṃ ; wassi ykā-k swāre warṣṣäṃ :
12PK AS 7A a5(ekñiñ)ñ(e)nt(a) ; pwīkaso : wassi śpālmeṃ ; śilaṣṣesa ;
13PK AS 7J a5wnolme : kuse alyekepi wassi ; aiṣṣeñca cmelane tākaṃ
14PK NS 63 a2a2 /// – wa(s)si päst (tärkanalle) a3 ///
15PK NS 63 a4(mā) /// (tā)k(a)ṃ wassi posta(ññe) a5 /// deśit
16PK NS 63 b5(kāka) b5 /// (sū) (wass)i (pästä)r(kanalle)
17PK NS 64 a4a4 /// ·n· ṣeme wassi pä(st) /// b1 ///
18PK NS 64 b2/// b2 /// s(u) wassi päs(t) (tärkanalle) (deśit) (yamaṣle)
19PK NS 64 b3(yamaṣle) /// b3 /// wassi tākaṃ – /// b4
20PK NS 66 a3/// a3 /// – wassi wärpa(nalle) /// a4 ///
21PK NS 66 a4a4 /// (tä)ttātär wassi pä(st) (tärkanalle) /// b1
22PK NS 72 a3/// a3 /// (ta)rya wassi i /// a4 ///
23PK NS 72 b1ksa /// b1 /// wassi pkāntec yā(mts)i /// b2
24PK NS 76 a5upa(nandentse) /// a5 /// (was)s(i) päknāṣṣīträ yāmtsi tu ye
25PK NS 95 b1yokäṃ tot träṅkonta 60 wassi wasträ kos kepec koñ·
26SI 5872 a8saiye sana a8 pañiktentse wassi kauṣṣe kelyime yok ṣe
27THT 5 b4; asāṃne : śarye wassi ; rutkāte ; kaunäś
28THT 22 a8ṣuk-kauñ= yaa8(rkesa) ; (wa)sa wassi ; poyśintse : ponta(ts)
29THT 99 a1tot śokagārne yopsa krakecce wassi aua2(su) (॥) (sā) (no)
30THT 107 b5wässāte ; b5 kaṣār wassi : 1 ॥ ckentse
31THT 332.a a3/// a3 auṣämiye ñormiye wassi /// a4 tapre
32THT 1105 b4: – ·e kaṣār was(s)i /// b5
33THT 1105 b5b5 /// w(a)s(s)i w· – – – – – (po)stañe snai
34THT 1106 a1 kaṣār wassi myāskate pañikte ñ· – – – – – – –
35THT 1106 a4spelkesu tāko(ymä) – – (ka)ṣār wa(ssi) – – – – – – ॥ tane ñake
36THT 1106 a4watkäskau-c wetsi tañ se wass(i) – – – a5
37THT 1106 b5evaṃ dvi(r)· – – – – – – – s(e) wassi poñ ce ñi aiśai
38THT 1112 b2lamäb2ṣṣälletane tarya wassi pātrai a(tiṣṭhit) /// ///
39THT 1115 b3 epiṅte paiyne wināṣṣasta wassi pātrai atiṣ(ṭh)it yamaṣatai
40THT 1539.f a2/// a2 /// – wassi wāpatsi (watkäṣṣäṃ) /// a3
41THT 1539.f a4/// (ya)m(a)ṣṣäṃ kal(l)aṃ wassi /// b1 /// (was)s(i)
42THT 1539.f b1wassi /// b1 /// (was)s(i) aiṣṣä(ṃ) p(o)stä(ṃ) tr(e)m(eñ) ///
43THT 1539.g a3– lñ· sa wassi päs tärkanalle ni –
44THT 2559 a2/// a2 /// – wassi pis saṅk /// a3
45THT 3194 a1 a1 /// ts· wassi m· /// a2 ///