Announcements

postäṃ

Cite this page as:"postäṃ". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_postäṃ (accessed 12 Apr. 2024).
 
Meaning:“afterwards, later, finally (Adv.), after (Postp.)”
Word class:uninflected
Word subclass:adverb
Language:TB
Lexeme variants:postäṃ; postäṅ
 

Lexeme family

Commentary

The form can be used as a postposition with the meaning "after".

Occurrences

postäṃ

1IOL Toch 4 a3yke a3(postäṃ)/// ompostäṃ palkalyñe imentse
2IOL Toch 22 a6///(po)stäṃpudñäkte rā – ///
3IOL Toch 76 a5slemeṃtsa sälpā… a5///(po)stäṃlaktse tāka wākisa no
4IOL Toch 98 a3a3/// (o)nwaññe ṣpostäṃsak kä… /// a4
5IOL Toch 156 a1a1postäṃkauc eränträ 20-2 okoś
6IOL Toch 163 b3/// b3/// ṣäppostäṃyototrä ; pkänte yäni
7IOL Toch 170 a5koynä – /// a5postäṃ50 – tsāro ramt
8IOL Toch 170 b4rīne /// b4caṃnakpostä(ṃ)nervāṇne – /// (śpā)b5lmeṃ
9IOL Toch 188 b3/// – yam ykepostäṃpäst aitsi • aṃtyo
10IOL Toch 189 a1sk· – s· tāwpostäṃtk· – /// a2
11IOL Toch 210 a1a1/// (śeśuwe)rpostäṃpañäkte sāṅ= kraupāte ceu
12IOL Toch 246 b3se ṣamāne nauṣ tsaṅka(lyñe)b3sapostäṃśinmalyñesa sāṅk miyiṣṣäṃ
13IOL Toch 247 a1śeśuwerpostäṃpañäkte sāṅ kraupāte •
14IOL Toch 247 a3a3śeśuwerpostäṃ• niṣīdaṃ kamāte
15IOL Toch 260 a4a4/// pramādyati •postäṃno mā /// a5
16IOL Toch 271 b4/// (pudñä)kteṃpa po ykepostäṃṣesa känmasträ 8 nano
17IOL Toch 285 b2yṣiye istä(k) /// b2postäṃceu ikemeṃ peste ///
18IOL Toch 307 a3sälyaino ; po ykepostäṃ:
19IOL Toch 433 b3b3/// ॥ tepos(tä)ṃ/// b4/// – –
20IOL Toch 723 a2/// : salpäṃ ykepostäṃ/// a3/// (lä)klenta
21Or 8212.163 a3tpärṣke kätkäre ; yäknepostäṃ; onolme ///
22PK AS 1B b1kātu yśelmeṃpostäṃynemane •
23PK AS 6B b6nauṣ pākepostäṃpāke ; iṣintse ritt=
24PK AS 7A b2; mā empreṃ ;postäṃkal(t)rä ; empreṃne :
25PK AS 7C b1onmin no b1postäṃ; yamaṣate ;
26PK AS 7C b5postäṃai;śai yāmu :
27PK AS 7D b3(skwassu) ;(postäṃ)(lakle) (wärpnāträ) (:)
28PK AS 7D b4(nauṣ) (läklessoñc) (tatāka)rmeṃ ;postäṃ(skwassoñc) (mäskentär) (:)
29PK AS 7E a1onolme ; nauṣ läklessoñc ; tatākarme(ṃ) ;postäṃskwass(o)ñc ; mäskenträ
30PK AS 7E a2a2skwasso(ñc) – – nauṣäk ; skwassoñc tākaṃ ; skwasso(ñc)(p)ostäṃ; mäskentra :
31PK AS 7E a5; (s)kw(asso)ñc pärwe ; tatākarmeṃ ; skwassoñcpostäṃ; mäskenträ :
32PK AS 7E b3; nauṣ läklessoñc ;postäṃrano ; läklessoñc ṣek
33PK AS 7G a3 nauṣ läklesoñco ; tākaṃ pärweṣṣe ; tumeṃpostäṃ; ṣemi no ksa
34PK AS 7L a6; (tā)kaṃ śāmnaṃts tepostäṃ; kuse walke śai(lle)
35PK AS 12B b3pīrpe tupostäṃ; mäkt= āñme ///
36PK AS 12D b2postäṃran(o) y(ätsi)
37PK AS 15C b2katk· – b2///postäṃ: tūsa amāskai klautkässi
38PK AS 19.19.Z a2a2/// – – – – –postäṃ/// a3/// – – – – –
39PK LC 4 a2a2śwer meñatsene ka(n)tipos(t)äṃpai ///
40PK NS 44 a2chandä wasa • tumeṃp(o)stä(ṃ)n(ākṣtär) a3/// ·k·
41PK NS 55 a4(po) (wänta)a4rwa ykepostäṃ; ṣek wikṣeñcaṃ :
42PK NS 58 a4aiśträ waike weskau •postäṃaiśträ waike weñāwa a5
43PK NS 58 a5waike weñāwa a5///(pos)tä(ṃ)mā aiśträ mā te
44PK NS 74 b3b3/// (nauṣ) (tsaṅka)lyñesapostäṃśinmalñesa sā(ṅk) (miyiṣṣäṃ) ///
45PK NS 80.2 b6/// b6///(po)stäṃyyāmane lyaka (c)e kalīṅk
46PK NS 95 a5käryau tākaṃ • aiśträpostäṃse wän – ·e
47PK NS 95 b3b3/// olaṅ stepostäṃte ñi kwälypelle tākaṃ
48PK NS 399 a3a3…meṃ ·o – –postäṃiyāmane mäñcuṣke patarye ypoyne
49SI 1877 a2keś a2tessa keśapostäṃte yiknesa moko ñwenakke
50SI 5873 a1pikulne ñuñce meṃne keśapostäṃte yi(k)n(esa) /// (śā-)
51SI P 2 b6tañ krentaunasa ; ykepostäṃ
52THT 3 b5kätkorne ; kärsnātr attsaikpostäṃ:
53THT 7 b3··e tot ykepo(stäṃ); – – lṣana toṃ
54THT 12 a6 /// knāsträ tupostäṃ; krentaunameṃ 20-1
55THT 25 a2br(āhmaṇe) /// /// akekpostäṃsruka ot ra sä
56THT 25 a4nemcekpostäṃ/// /// yentär ;
57THT 29 a8tupostäṃ; onmiṃ tākaṃ-me :
58THT 31 b5b5 yāmtr alyeṅkäṃ ; appamāt ; yaṃpostäṃnraintane
59THT 32 a7(po)s(tä)ṃnraintane
60THT 42 b6śakk· /// b6///postäṃ; prautka ramt ost
61THT 45 a2saim skente ; ceṃpostäṃṣek ynūcañ :
62THT 45 b4po toṃ ykepostäṃ– – – neske ram no
63THT 45 b8; mā no nśīt(rä)postäṃ:
64THT 46 b1/// /// ykepostäṃ30-5
65THT 46 b3saṃsār ; tsakṣträ ykepostäṃ; pwārs= ānityātṣe ;
66THT 107 a7; tāy ṣerśka ;postäṃmsā-ne :
67THT 108 a8postäṃwes ynem-ne •
68THT 130 a5/// a5/// yespostäṃcai we /// a6
69THT 142 a4wäräñcäṣṣa mäṣce ra käskäntärpostäṃ: /// a5///
70THT 142 a5soī mācer śawästär sepostäṃñäś /// a6///
71THT 173 b6weña • somona ṅkepostäṃweṃ • se ṣpä
72THT 230 b1 b1ṣpäpostäṃaiṣṣäṃ mänt(a) ///
73THT 241 pakri tako(y-ñ) ; (yke)(postäṃ)
74THT 245 a1akālkp(o)stä(ṃ); aly(e)wc(e)m(pa) ; a2
75THT 249.a b1ntauna : kos tepostäṃsaṃsārne kliñiñ walka spārtatsi
76THT 257 b3wärñai ken tā yk(e)postäṃpelaikne – śwāṃ ṣukt
77THT 262 b3– s· yesä īke(p)o(stä)ṃ///
78THT 271 a2a2pākri tākoñ ykepostäṃpo saṃṣārne :
79THT 284 a3 cmetär ka ksa a3 krui ; nemcekpostäṃ; sruketrä :
80THT 284 a5 yainmwa wäntarwāntsä ; nemcekpostäṃ; nkelle ste :
81THT 287 b2tumeṃpostäṃ; mā ṣä ///
82THT 292 b1/// mäkce meñe (pä)llentpostäṃ: po krentau(na)sa ///
83THT 295 a7 yokaiṣṣe śvāl ; nukowä ; kuse ceupostäṃ; mäkoyträ
84THT 295 b2 b2 (kuse) ksa eṣe ; śmälñe nta ; nemcekpostäṃ; tsrelle ake
85THT 404 b4b4ll· ntpostäṃ; meñä(kte)
86THT 407 a5sa ; kenä ykepostäṃpo ; a6wars=
87THT 521 b115σ /// (s)kw(a)ssu ;postä«ṃ»lakle ; wärpnāträ :
88THT 521 (läklessoñc) ; (tatākarmeṃ) ;(postäṃ)(skwassoñc) ; (mäskentär) (:)
89THT 521 b5läklesoñc ; (tatākarmeṃ) ;(postäṃ)(skwassoñc) ; (mäskenträ)
90THT 521 b6(skwa)soñc tākaṃ ; skwasoñcpostä«ṃ»; mäskenträ :
91THT 542 b1muskālñ(e)ts(ts)a – – – mā aimapostäṃ• utpann· p· ///
92THT 549 b1b1siddhaṁ ykepostäṃvinaiyne yaitkoṣäṃ papāṣṣorñeṣṣeṃ yaknenne
93THT 555 b2b2/// mc·k tupostäṃceṃ srukalyñe käskanme :
94THT 559.1 a3añmapostäṃomte yamasträ (•)
95THT 573 b5/// kanme krui tupostäṃ/// b6/// ṣäp
96THT 577 b2– ne ṣameṃ tupostäṃka koraiṃ /// b3
97THT 588 b5wina iśelmeṃne tupostäṃb6///
98THT 597 b1 weskeṃ wat ; tepostä(ṃ)w(e)ñeṃ :
99THT 608 b1/// ·k· ś totakpostäṃ: se sū ///
100THT 631 b2– /// b2///postäṃ• wastsi pe –
101THT 1201 b3b3ṣit ramt ykepostäṃ/// b4vyakṣep paṣ
102THT 1307 b2b2/// a ñ·apostäṃpotsä b3/// ·m·
103THT 1312 a3a3/// yyai tupostäṃtā ṣṣä ṣṣ· p·
104THT 1323.a b1b1/// – yk·postäṃpoyśi ra kantwasa mā
105THT 1334.m a1a1/// – meṃpostäṃ/// b1/// –
106THT 1372.n a1a1///postäṃmäkte – /// b1
107THT 1374.j a1ṣä ścä l· mpostäṃostä /// a2pelaiknene
108THT 1413.g a2·ñ· k·e ne neṃpostäṃ– /// a3///
109THT 1424.f a2a2/// – rapostäṃ– /// a3///
110THT 1442 a2ānte /// a2ykepostäṃntsa awlā ·o •
111THT 1460.b b1b1/// (wastsi) (ai)ṣṣä(ṃ)p(o)stäṃtre(meñ) /// b2///
112THT 1537.f a4śī a4/// ·epostäṃ– rsa ly·a ś·e
113THT 1539.f b1b1/// (was)s(i) aiṣṣä(ṃ)p(o)stä(ṃ)tr(e)m(eñ) /// b2///
114THT 1543.g b2waiweṃntane kulo pake tākaṃpos(tä)ṃ/// (lā) b3///
115THT 2380.a b1/// – dvipne ykepostäṃ• 2 /// b2
116THT 2380.z b2/// b2cñe sāpostäṃṣpä ///
117THT 2642 a1a1/// nompostäṃ– /// a2///
118THT 2648 a3/// a3/// –postäṃka rā nai m·
119W 13 a5• se mastukārm śeśuwerpostäṃyamaṣṣälle • tot māyi

postäṅ

1THT 127 a4postäṅka ; teṃ yātalle