THT 173
Known as: | THT 173; B 173; Bleistiftnummer 2461 |
---|---|
Cite this page as: | "THT 173". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht173 (accessed 14 Sep. 2024). |
Provenience | |
Main find spot: | Murtuk |
Expedition code: | T III M 143.7 |
Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script | |
Language: | TB |
Linguistic stage: | classical |
Script: | classical |
Text contents | |
Title of the work: | Abhidharmakośa |
Text genre: | Literary |
Text subgenre: | Abhidharma |
Verse/Prose: | prose |
Object | |
Manuscript: | Abhidharmakośa α |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 7 |
Images
Images from idp.bl.uk
by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
Transliteration
a1 | ·au – – (–) [ry]· p· vi cā ra nta pa¯ ¯st[ä] śe [ś]śa mo rmeṃ • po śa ··i – tsa /// |
---|---|
a2 | – [30] 4 || svo ṣṭā la mba na • ṣa¯ ¯ñä o ktaṃ¯ ¯ts ā la mbaṃ • /// |
a3 | rnā sva • ṣka ssaṃ¯ ¯ts ṣa¯ ¯ñä e ka syā laṃ /// |
a4 | ga ndha ra so pa vi cā ra nta lau ke te¯ ¯s /// |
a5 | k[a] ske nte mā a lloṃ¯ ¯ṅk tu ṣno po ṣka¯ ¯s /// |
a6 | laṃ m[b]aṃ ste • dha rmo pa vi cā ra ntse ka a rā re ru pa dhā tu ṣ[ṣ]· /// |
a7 | [ṣ]· – – [sa] rva ṣṭā da śa – – [v]ā : 30 5 || [ca] [t]·[ā] – – – [¯]r /// |
lf | 100 10 8 |
b1 | sva· [i] ṣa – – ṣa¯ ¯ñä bh· mi ā la mbaṃ tstse • [sa] [rve] [•] [po] [•] – – /// |
b2 | o mteṃ śtwā ra u pe kṣo pa vi cā ra nta ske nte wai pte ga ndha ra s·ṃ /// |
b3 | ri pa ṇḍi nā la mba ne ceṃ¯ ¯ts dha rmo pa [v]i /// |
b4 | meṃ po ku śa la sā sra¯ ¯p mau lā ru pi /// |
b5 | cai cma la saṃ sā ra ntse u pa cai ya ma ṣṣe /// |
b6 | nta nau¯ ¯s̝ pa¯ ¯stä we ña • so mo na ṅke po staṃ weṃ • se s̝pa ka /// |
b7 | [n]· – – [ṃ] [mū] l· – va [ttu] [ṣ]· [v]· – – : 30 6 || [u] – (–) /// |
Transcription
lf | 118 |
a1 | ·au – – – ry·p(a)vicāränta päst śeśśamormeṃ • po śa ··i – ts{†ä} /// |
---|---|
a2 | – 30-4 ॥ svo ṣṭālambana • ṣañ oktaṃts ālambaṃ • /// |
a3 | rnā sva • ṣkässaṃts ṣañ ekasyālaṃ /// |
a4 | gandharasopavicāränta lauke tes /// |
a5 | ka skente mā alloṃṅk tu ṣ no po ṣkas /// |
a6 | laṃmbaṃ ste • dharmopavicāräntse ka arāre rupadhātuṣṣ· /// |
a7 | ṣ· – – sarva ṣṭādaśa (sāsva) vā : 30-5 ॥ cat(v)ā(ro) (•) (śtwe)r /// |
b1 | sva(v) iṣa(ya) (•) ṣañ bh(ū)mi ālambaṃtstse • sarve • po • – – /// |
b2 | omteṃ śtwāra upekṣopavicāränta skente waipte gandharas·ṃ /// |
b3 | ripaṇḍinālambane ceṃts dharmopavi /// |
b4 | meṃ po kuśalasāsrap maul ārupi /// |
b5 | cai cmala saṃsāräntse upacai yamaṣṣe /// (bhavāṅkä) |
b6 | nta nauṣ päst weña • somona ṅke postäṃ weṃ • se ṣpä ka /// |
b7 | n(āgava) ṃ mūl(avṛkṣa)vat tuṣ(a)v(at) (tathā) : 30-6 ॥ u – – /// |
Translation
b6 | ... he has stated the bhavāṅgas [elements of existence] before; he will state the single things afterwards. |
---|
Other
b6 | … he has stated the bhavāṅgas [elements of existence] before; he will state the single things afterwards. (Peyrot 2013b: 291) |
---|
References
Online access
Edition
Sieg and Siegling 1953: 96-97
Translations
Peyrot 2013b: b6 (291); Thomas 1957: a6 (213)
Bibliography
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Peyrot, Michaël. 2013b. The Tocharian subjunctive. A study in syntax and verbal stem formation. Vol. 8. Brill’s Studies in Indo-European Languages & Linguistics. Leiden/Boston: Brill.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1953. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633. Edited by Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
Thomas, Werner. 1957. Der Gebrauch der Vergangenheitstempora im Tocharischen. Wiesbaden: Harrassowitz.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.
Announcements