mñcuṣke

Cite this page as:"mñcuṣke". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_mñcuṣke (accessed 10 Oct. 2024).
 
Meaning:“prince”
Word class:noun
Language:TB
Equivalent in TA:mäśkit
Lexeme variants:mñcuṣke; mäñcuṣke; mcuṣke; mñcuṣk=
 
Number:singular
Case:nominative
Gender:masculine
Inflection class:
Nom. sg. (masc.):-e
Obl. sg. (masc.):-eṃ
Nom. pl. (masc.):-anta

Paradigm

sgpldu
nommñcuṣkemñcuṣkanta
voc
accmñcuṣkeṃmñcuṣkanta
genmñcuṣkentsemñcuṣkantaṃts
locmñcuṣkenne
comit
inst
abl
perlmcuṣkantampa
allmñcuṣkeṃśc
caus

Lexeme family

Occurrences

mñcuṣke

1PK AS 15C b2: tūsa amāskai klautkässi mñcuṣke kos tsekä° b3
2PK AS 15E a6/// ne ॥ ente mñcuṣke temtsaṃte otak palsko ///
3PK NS 30 a2ywārcä walkwi ramt wīyäskeṃ m(ñ)cu(ṣke) /// a3 ///
4THT 85 a13 ॥ tumeṃ uttare m(ñcu)ṣk(e) wcukaisa mātär lāntso eṅku
5THT 88 a6lkāṣṣän-me ; taṅsa sam mñcuṣke lareṃ pātär ramt :
6THT 89 a53 ॥ tumeṃ uttar(e) mñcuṣke na – – – – – – – – epiya(c) ·
7THT 95 a2kuse no su ut(ta)re mñcuṣke ṣai se ña(k)e rāhule
8THT 111 b4/// p(i)ś kotuka entwemeṃ mñcuṣke ne /// b5 ///
9THT 114 a1 a1 /// se mñcuṣke : 1 ॥ pklyauṣ

mäñcuṣke

1PK NS 45 b2wiyatär-netumeṃ candraprabhe mä(ñcuṣke) /// b3 /// (mai)yya
2PK NS 355 b3/// b3 /// (utta)re mäñcuṣke enersäṅk{†ä} l(kāskemane) /// b4
3PK NS 399 a1; e(ṃ)ṣke samu(d)t(ärne) /// (mäñcu)a2ṣke : (ci)ṣṣe yāmor artāte
4PK NS 399 a3·o – – postäṃ iyāmane mäñcuṣke patarye ypoyne śem maṅkāläntasa
5PK NS 1143 a4(aru)a3ṇāvati rī(ne) /// a4 mäñcuṣ(k)e /// b1 ·s· :
6THT 370 a2a2 /// r ॥ mäñcuṣke weṣṣäṃ klyaumña brāhma ///
7THT 1178 b4neṅträ • cau /// mäñcuṣke sne – /// b5

mcuṣke

1IOL Toch 12 a6a6 /// ṣpä asānṣṣe mcuṣketumeṃ /// a7
2IOL Toch 268 b2/// b2 /// – – mc(u)ṣke • /// b3
3IOL Toch 268 b3b3 /// ॥ mcuṣke pkāte – /// b4
4IOL Toch 301 b2ñä·e /// b2 /// mcuṣke 20-5 ylaiñ-ñaktentse ·i ///
5IOL Toch 482 a3a3 /// °sa warñai mc(u)ṣ(k)e /// b1 /// –
6PK AS 12A a4a4 (kuc)e lyelyäkormeṃ mamrauskau mcuṣkeantiṣpū(r)n(e) /// a5
7PK AS 12B a3/// a3ñäke mcuṣkenāyake weṣṣäṃ
8PK AS 13G a3– – ce rano gandhārviññe mcuṣke – – – /// a4 – –
9PK AS 17H a1paśrāk etsuw(ai) – – – – sun(e)tre mcuṣke s(pā)rttau tumeṃ weṣṣä(ṃ)
10PK AS 17H a6te ka wentsi sunetre mc(u)ṣke (ārskor)m(e)ṃ etsuwai kusumaghaṃ warttoś
11PK NS 161 b2(pañäktäññe) (per)n(e)ṣṣe akālksa sam mcuṣke alyek(n)e (camelne) /// b3
12PK NS 699 b3/// b3 /// r· mcuṣke mātri /// b4 ///
13THT 353 a2/// a2 /// ॥ mcuṣke weṣṣäṃ aṣanīka /// a3
14THT 389 b6b6 /// nantsä msa-me mcuṣke ; – – ·s· ///
15THT 610 b2/// b2 /// ts· mcuṣke ma /// b3 ///
16THT 617 b1ś om no govik(a)nts(e) mcuṣke /// b2 /// ·tsante
17THT 627 a2– – /// a2 /// mcuṣke ṣuk kauṃ /// a3
18THT 1228 b2b2 /// – ntsate mcuṣke näno aitsi a –
19THT 1312 b3– /// b3 /// mcuṣke u lyaka wīn(a) salwatai
20THT 1324.a b3/// b3 tāka su mcuṣke : wärpāte wätka llantsi
21THT 1556 b5b5 /// – tru mcuṣk(e) enwecce piṇḍipāltsa lāṃnt warkṣältsa
22THT 1573.e a4/// a4 /// lyelykormeṃ mcuṣke la – /// a5

mñcuṣk=

1PK NS 30 b2nāge āñmä myāskatemñcuṣk= entwe carka tsai(n) ///