Work in progress
THT 1543.g
| Known as: | THT 1543.g; Prelim. No. 435; Pencil No. 3310 |
| Cite this page as: | "THT 1543.g". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht1543g (accessed 19 May 2026). |
Provenience |
| Main find spot: | Kizil Ming-öy |
| Expedition code: | T III MQ 69 |
| Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script |
| Language: | TB |
| Linguistic stage: | classical |
| Script: | classical |
Text contents |
| Text genre: | Literary |
Object |
| Material: |
ink
on paper |
| Form: | Poṭhī |
| Number of lines: | 4 |
Transliteration
| a1 | /// – – – – ma ṣa lle a ly· – – – – – – /// – – – |
| a2 | /// t[sa] klau¯ ¯ts pi ltra /// – – |
| a3 | /// ntse wä tkā lyce pe ○ lai kn· [ṣ]ṣ· [k]r· – – /// – – – |
| a4 | /// ·[e] ṣa mā ne ntse ma ṣṣā tya ma s̝aṃ pā y·i /// – – |
| b1 | /// [mā] ne ka tk· ṣpr· k· n· s· m· n· ṣ· m· [n]· /// – – |
| b2 | /// wai [w]eṃ nta ne ku lo ○ pa ke tā [ka]ṃ po [s]·[ṃ] /// – |
| b3 | /// nte ke rcci ye nne [y]· /// – |
| b4 | /// k· [y]au s̝aṃ pā yti 80 – /// |
Transcription
Translation
| a1 | ... should be (learned). |
| a1 | [The other] (monks should be asked.) /// |
| a1+ | (if) he listens closely to the monks /// |
| a2+ | in a decisive [gathering] of the community about the law /// |
| a3+ | (If) a monk scorns a monk, Pāt. /// |
| a4+ | (If) a monk, when the time has passed, (without asking permission) to a present monk /// |
| b1+ | he is a family associate in several single houses, late /// |
| b2+ | he goes to the palace of the king /// |
| b3+ | he does not hear ..., Pāt. 8(3) /// |
References
Online access
IDP: THT 1543g; TITUS: THT 1543
Edition
Tamai 2007a: №1543; Ogihara 2009: 248-250