IOL Toch 260
Known as: | IOL Toch 260; H 150.114; U 11. |
---|---|
Cite this page as: | Michaël Peyrot. "IOL Toch 260". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-ioltoch260 (accessed 18 Sep. 2024). |
Edition | |
Editor: | Michaël Peyrot |
Provenience | |
Main find spot: | Unknown |
Collection: | British Library (London) |
Language and Script | |
Language: | Skt.; TB |
Linguistic stage: | classical |
Script: | classical |
Text contents | |
Title of the work: | Udānavarga |
Passage: | 16.4a-16.9c |
Text genre: | Literary |
Text subgenre: | Doctrine |
Verse/Prose: | prose |
Object | |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 5 |
Images
Images from idp.bl.uk
by courtesy of the International Dunhuang Project and the British Library.
Transliteration
a1 | /// jj· nt· – – ·w· /// |
---|---|
a2 | /// na ḥ snai pro skai /// |
a3 | /// p· lko ntse e ṅka lñe meṃ • – /// |
a4 | /// pra mā dya ti • po staṃ no [mā] /// |
a5 | /// – /// |
b2 | /// [pa] ñ· kt[e] ntse e n[ä] ṣlyñe ne • /// |
b3 | /// [pr]· vra ja te • mai we ra no [k]ru[i] /// |
b4 | /// ṅka lśai ṣṣe ne • s· /// |
b5 | /// c[c]ä tra • sa i /// |
Transcription
a1 | /// (la)jj(a)nt(e) (•) – ·w· /// |
---|---|
a2 | /// (bhayadarśī)naḥ snai proskai /// |
a3 | /// p(i)lkontse eṅkälñemeṃ • – /// |
a4 | /// pramādyati • postäṃ no mā /// |
a5 | /// – /// |
b2 | /// päñ(ä)ktentse enäṣlyñene • /// |
b3 | /// pr(a)vrajate • maiwe rano krui /// |
b4 | /// (tre)ṅkäl śaiṣṣene • s(mṛtaḥ) /// |
b5 | /// (ka)ccäträ • sa i(maṃ) /// |
References
Online access
Edition
Lévi 1933: 46-47; Thomas 1971: 22-24; Peyrot 2007: №260
Bibliography
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Lévi, Sylvain. 1933. Fragments de textes koutchéens. Udānavarga, Udānastotra, Udānālaṁkāra et Karmavibhaṅga, publiés et traduits avec un vocabulaire et une introduction sur le «tokharien». Paris: Imprimerie Nationale.
Peyrot, Michaël. 2007. “An edition of the Tocharian fragments IOL Toch 1 – IOL Toch 822 in the India Office Library.” International Dunhuang Project. 2007. http://idp.bl.uk/database/oo_cat.a4d?shortref=Peyrot_2007.
Thomas, Werner. 1971. Bilinguale Udānavarga-Texte der Sammlung Hoernle. Abhandlungen d. Geistes- und Sozialwissenschaftlichen Klasse 7. Mainz: Verlag d. Akad. d. Wissenschaften und d. Literatur.
Announcements