🔎︎

[Error: Requires JavaScript.]

Announcements

Work in progress

IOL Toch 76

Known as:IOL Toch 76; H 149.288; A.288
Cite this page as:Michaël Peyrot. "IOL Toch 76". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-ioltoch76 (accessed 26 May 2024).

Edition

Editor:Michaël Peyrot

Provenience

Main find spot:Unknown
Collection:British Library (London)

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:classical
Script:classical

Text contents

Passage:Śrāvastī miracle?
Text genre:Literary
Text subgenre:Buddha legend

Object

Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Size (h × w):8.9 × 12.1 cm
Number of lines:6

Images

Images from idp.bl.uk by courtesy of the International Dunhuang Project and the British Library.

Transliteration

a1/// ña sā nta ne ṣa meṃ • || tu meṃ śā kya – (–)
a2/// ttse to¯ ¯t o mpa lsko ñe ṣa meṃ • || o mno –
a3/// – wa rñai kre nta yā mo rnta e pi ya¯ ¯cä ka llā
a4/// ri rra mno pra ti ha ri ṣṣeṃ sle meṃ tsa sa lpā
a5/// staṃ la ktse tā ka wā ki sa no s̝pa su du
a6/// yä tte lkā tsi klau tka • || tu lye [l]·
b1/// mbu dv· pn· k· rp· tsi¯ ¯ś śa l[ā] nt· e (–)
b2/// pra bo dhi sā tvi ā lyau ce śwe skeṃ • || na nd[i]
b3/// ye s̝pa ceṃ tsa ai kreṃ se ī ke ṣpa ne klau
b4/// sa tvi śa lā nta e ṅka skeṃ tra ā rsko rmeṃ śa
b5/// [d]v[e]ṃ ññe ṣṣe sā¯ ¯ṅk pi śka nte o ro tse cä m·a
b6/// r·e rū pa dhā tu ṣṣi ña kti i pre rmeṃ we ·e·

Transcription

a1/// (ṣa)ñ asāntane ṣameṃ • ॥ tumeṃ śākya(muni)
a2/// …ttse tot ompalskoñe ṣameṃ • ॥ om no
a3/// – warñai krenta yāmornta epiyac källā-
a4-(strä) /// (śa)rir ram no pratihariṣṣeṃ slemeṃtsa sälpā…
a5/// (po)stäṃ laktse tāka wākisa no ṣpä su du…
a6/// (ontso)yätte lkātsi klautka • ॥ tu lyel(y)-
b1-(akormeṃ) /// (ja)mbudv(i)pn(e) k(ā)rp(a)tsiś śalānt(a) e(ṅka)-
b2-(skeṃträ) /// …prä bodhisātvi ālyauceś weskeṃ • ॥ nandi-
b3-(vilāpne) (॥) /// …ye ṣpä ceṃtsa aikreṃ se īke ṣpane klau…
b4/// (bodhi)satvi śalānta eṅkaskeṃträ ārskormeṃ śa…
b5/// …dveṃññeṣṣe sāṅk piś känte orotse cäm(p)a-
b6-(mñe) /// …r·e rūpadhātuṣṣi ñakti iprermeṃ we(sk)e(ṃ)

Commentary

Remarks

According to Broomhead 1962: 161 "[w]ritten in medium ductus, and very clearly preserved, it is probably the right edge of a large six line manuscript. No Schnurloch visible."

References

Online access

IDP: IOL Toch 76

full

Broomhead 1962: 161-162

Miscellaneous

Edition

Peyrot 2007: №76; Broomhead 1962: 161-162

Bibliography

Broomhead 1962

Broomhead, J. W. 1962. “A textual edition of the British Hoernle, Stein and Weber Kuchean manuscripts. With transliteration, translation, grammatical commentary and vocabulary. I = Edition.” {PhD}, Cambridge: Trinity College.

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Peyrot 2007

Peyrot, Michaël. 2007. “An edition of the Tocharian fragments IOL Toch 1 – IOL Toch 822 in the India Office Library.” International Dunhuang Project. http://idp.bl.uk/database/oo_cat.a4d?shortref=Peyrot_2007.