• The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.


Work in progress

THT 322

Known as:THT 322; B 322; Bleistiftnummer 2489
Cite this page as:"THT 322". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. (accessed 03 Dec. 2023).


Main find spot:Qizil Miŋ-Öy
Expedition code:T III MQ 49.2
Collection:Berlin Turfan Collection (BBAW)

Language and Script

Linguistic stage:classical

Text contents

Title of the work:Bhikṣu-Prātimokṣasūtra
Passage:Saikṣ 19-31
Text genre:Literary
Text subgenre:Vinaya


Manuscript:THT 314-323
Leaf number:20-5
Material: ink on paper
Number of lines:7


Images from by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.


a1ṅk[e] sa sai nu o sne ṣma lle 10 8 mā kau wca tsi –
a2sau o sne yä nma s̝a lle 10 9 mā kau wca tsi mu
a3sau o sne ṣma lle 20 mā wä tsi tse ke pe ce tte
a4la ṅka ske ma ne ya nma s̝s̝a lle 20-1 mā ke
a5pe ce tte laka ske ma ne o sne ṣma lle 20 2 mā
a6po kai wi pa ske ma ne o sne ṣma ya nma s̝a le
a720 3 mā po kai wi pa ske ma ne o sne ṣ[m]a le [20]
b14 mā ā ścä wi pa ske ma ne o sne yä nma s̝s̝a [le]
b220 5 mā ā świ pa ske ma ne o sne ṣma lle 20 6
b3mā ā tse ne trī wä ske ma ne o sne yä nma s̝a
b4lle 20 7 mā ā tsaṃ ne tri wä ske ma ne o [sn]e
b5ṣma lle 20 8 mā ke tsä tri wa ske ma ne o ·e
b6yä nma s̝s̝a lle 20 9 mā ke k[t]se ñtri wä ske [ma]
b7ne o s[n]e ṣma lle 30 mā ṣa rsa ā l[y]au ce –


a1 ṅke sasainu osne ṣmalle 10-8 mā kauwcatsi (mu)
a2 sau osne yänmaṣälle 10-9 mā kauw catsi mu
a3 sau osne ṣmalle 20 mā wätsitse kepec ette
a4 laṅkaskemane yanmaṣṣälle 20-1 mā ke
a5 pec ette läṅkäskemane osne ṣmalle 20-2 mā
a6 pokai wipäskemane osne ṣma yanmaṣäle
a7 20-3 mā pokai wipäskemane osne ṣmale 20
b1 4 mā āścä wipäskemane osne yänmaṣṣäle
b2 20-5 mā āś wipäskemane osne ṣmalle 20-6
b3 mā ātsene trīwäskemane osne yänmaṣä
b4 lle 20-7 mā ātsaṃne triwäskemane osne
b5 ṣmalle 20-8 mā ketsä triwaskemane o(sn)e
b6 yänmaṣṣälle 20-9 mā kektseñ triwäskema-
b7 -ne osne ṣmalle 30 mā ṣarsa ālyauce


Online access

IDP: THT 322; TITUS: THT 322


Sieg and Siegling 1953: 207-208


Carling 2000: a4 a5 (148); Thomas 1952: a3 a4 (18); Thomas 1954a: a1 a2 (762)


Carling 2000

Carling, Gerd. 2000. Die Funktion der lokalen Kasus im Tocharischen. Berlin/New York: de Gruyter.


“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d.

Sieg and Siegling 1953

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1953. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633. Edited by Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Thomas 1952

Thomas, Werner. 1952. Die tocharischen Verbaladjektive auf -l. Deutsche Akad. der Wissenschaften zu Berlin, Institut für Orientforschung 9. Berlin: Akademie-Verlag.

Thomas 1954a

Thomas, Werner. 1954a. “Die Infinitive im Tocharischen.” In Asiatica. Festschrift Friedrich Weller. Zum 65. Geburtstag, gewidmet von seinen Freunden, Kollegen und Schülern, edited by Johannes Schubert and Ulrich Schneider, 701–64. Leipzig: Harrassowitz.


Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”