ṣamānentse

Cite this page as:"ṣamānentse". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_ṣamānentse (accessed 04 Dec. 2024).
 
Meaning:“monk”
Word class:noun
Language:TB
Equivalent in TA:ṣāmaṃ
Lexeme variants:ṣamānentse; ṣamāneṃtse; ṣamāneṃntse
 
Number:singular
Case:genitive
Gender:masculine
Inflection class:
Nom. sg. (masc.):-e
Obl. sg. (masc.):-eṃ
Nom. pl. (masc.):-i

Paradigm

sgpldu
nomṣamāneṣamāni
vocṣamāni
accṣamāneṃṣamāneṃ
genṣamānentseṣamāneṃts
loc
comit
inst
ablṣamānenmeṃ
perlṣamānentsa
allṣamāneṃśc
caus

Lexeme family

Occurrences

ṣamānentse

1IOL Toch 11 a3 17σ /// (ṣamāne)ntse ; yāṣṣu śawāñcaññe ;
2IOL Toch 25 b2se ṣamāb2(ne) /// ṣamāne ṣamānentse sklok erṣäṃ b3(yti) ///
3IOL Toch 62 b4yab4(masträ) /// (me)n epiṅte ṣamānentse ṣe naṣṣallekuse
4IOL Toch 141 b2b2 /// (pe)p(a)rkoṣepi • ṣamānentse w(a)tkä° /// b3 ///
5IOL Toch 210 a2/// a2 /// (ṣamāne)ntse eñatketse ceppile
6IOL Toch 246 a270-3 śtwer meñtsa postaññeṣ ṣamānentse pudgalyik kāko wä(rpa)a3nalle tumeṃ
7IOL Toch 247 a1nāksate (•) s(a)ṅkik raktsisa ṣam(ā)nentseeñatketse m(ā) ceppi(l)l(e)
8THT 20 a1 a1 /// ṣamān(en)ts(e) w(ai)k(e) waṣ(e) /// ///
9THT 315 a6pä /// a6 /// ṣamānentse tanāpate wastsi wä ///
10THT 315 b2/// rkanalle pā 8 ṣamānentse wi tan· /// b3
11THT 325 a1stämäṣñene duṣkärklyiye ṣamānentse asāṃ nātkaṃ āmapi kontsaisa
12THT 331 a2śwer meñtsa ka ṣamānentse kāko wärpanalle ste
13THT 331 a5yiknesa ṣärmana tākaṃ ṣamānentse śwe meñtsa auṣap kākone
14THT 331 b1lāmaṃ pāyti mäsketär-neṣamānentse prekṣātstse mäskeṣle ste
15THT 331 b3weweñu tākaṃ ot ka ṣamānentse mant yatsi rittetär
16THT 334 a3sāṅne teśitä yamaṣällona 4 ṣamānentse yśelmi pälskone tsaa4ṅkaṃ kwipe
17THT 334 a7sāṅne teśit yamaṣällona 5 ṣamānea8ntse yśelmi pälskone tsaṅkaṃ kwipe
18THT 334 b2sāṅne teśitä yamaṣälona 6 ṣamānentse yśel(mi) (pä)b3lskone tsaṅkaṃ kwipe
19THT 544 b4/// b4 /// te ṣamānentse • tath· /// b5
20THT 1460.b a2/// a2 /// – ṣamānentse kä /// b1 ///
21THT 1543.g a4(ṣamā) a4 /// (n)e ṣamānentse maṣṣāt yamaṣäṃ pāy(t)i ///
22THT 2237 a4a4 /// – sa ṣamānentse n·ā r·ā – ///
23THT 2816 and 2836 a3·s· /// a3 /// ṣamānentse sāle yikṣye piś ṣaṅkäṃ

ṣamāneṃtse

1Kz-110-ZS-L-03.01 a1(ta)ne poyśi käṣṣi priyādarśani ṣamāneṃtse pañäktäññe perneś vyākarit yamaṣṣäṃ
2PK NS 65 a2pāyti /// a2 /// (ṣamāneṃt)s(e) retkene w(ä)n(ta)re tākaṃ
3PK NS 71 b2– /// b2 /// (ṣa)māneṃtse aśīyaṃtse /// b3 ///
4THT 337 b5nāksateśśa= kauntsa ṣamāneṃtse olyapotsa pātro eṅka(lya) (•)
5THT 559.2 a1śmaśānike steśmaśānikentse ṣamāneṃtse ṣekaṃa2ñe ymassu mäskelle aikemane

ṣamāneṃntse

1THT 334 b6teśitä yaṣälona 7 ṣamāneṃntse yśeb7lmi pälskone tsaṅkaṃ kwipe