🔎︎

[Error: Requires JavaScript.]

Announcements

epiṅkte

Cite this page as:"epiṅkte". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_epiṅkte (accessed 14 Jun. 2024).
 
Meaning:“within, between, among [local], for [temporal]”
Word class:uninflected
Word subclass:adverb
Language:TB
Equivalent in TA:opäntäṣ
Lexeme variants:epiṅkte; epikte; epiṅke; epiṅte; =piṅkte
 

Lexeme family

  • epiṅkte “within, between, among [local], for [temporal]”

Occurrences

epiṅke

1PK AS 13A a5/// a5– – ·epiṅkelalaṃṣki tättāu tarne

=piṅkte

1THT 45 b7samudtärnta ; kätkrone ;=piṅktekaunts= osonträ : ///

epiṅkte

1IOL Toch 391.a a2a2/// ot weṃṣiyeepiṅkte/// a3/// ·oṃ
2PK AS 7B b5yänmā(s)keṃ : (te) raepiṅkte; srū(kallä)ññ(e) ; nesan-me
3PK AS 8C b5pitke(mpa) (tri)b5wäṣleeśaneepiṅktepärwāne wat no lu«†ṣ»p«ṣ»ale
4PK AS 19.8 b4wi – – – keepiṅktepärwāne pa ·t· mä
5PK DA M 507.37 and .36 a30a30māwk carka teṃepiṅkteteṃ coṅkśiś päs masa
6PK NS 55 b1nete warkṣäl yama(lñen=)(epi)ṅkte; āksalñ(e) /// (e)b2ṅku
7THT 107 a8: 1 ॥ snaiepiṅktebram-ñikte kārpa totka maṃtstsaś«†ä»
8THT 107 b2eṃṣke tärkanamsnaiepiṅkteśuddhawāsäṣṣi ñakti rṣākäññe weṣ
9THT 107 b4skampaumaśśaṃśkaineteṃepiṅkte; bodhisatve ; nairaṃñjaṃne
10THT 174 b6maṃt yāmor snayepiṅktevipākättse /// b7– – – – –
11THT 200 b2kṣa b2/// ·n·epiṅkteklautkesa tsrālñe wentsintse ṣarmtsa
12THT 228 a3postäññe : te a3epiṅktesaṃsārne kos āräñci takare-c
13THT 229 a2kos ṣpä wälke t=epiṅkte: kutäṅkmane ; särwea3caṃ
14THT 255 a2 cey wälke ;epiṅkte; tsmoññe aiskeṃ ;
15THT 273 b3känte pi(kula) ; (krui)(e)b4piṅkte; tsäṅkālle ṣeī allek
16THT 283.a a3 /// (kla)yāne paiy;n=epiṅkte; carka wekä ///
17THT 331 a5ste : pakaccāṃne kattākeṃepiṅktelämās temeñ ñāssare cey
18THT 334 b7īke keuwco kalltärr-ne mälyuwiñcäepib8ṅkteklu«ṣ/p»nātärr-ne tune swāralyñe yamastär
19THT 334 b9läṃn-ne kos māka mälyuwiṃñcoepiṅkteklu«ṣ/p»nāträ
20THT 361 a7/// a7/// paineepiṅktetarne tättāu yneś ·e
21THT 384 b5ompostäṃ ka ; snaiepiṅkte; tākat twe
22THT 407 b1b1känte pikwala ;epiṅktekaccap su no ;
23THT 421.2 b2b2/// kos twepiṅktekät·· ///
24THT 590 a2anta /// a2(e)p(i)ṅkteṅkelñe ta(n)e mäsk· ///
25THT 2377.l a2/// a2/// ॥epiṅkte– /// a3///
26THT 2377.p a2se trite dhyanä ॥epiṅkte– /// a3///

epiṅte

1IOL Toch 62 b4wassi yab4(masträ) /// (me)nepiṅteṣamānentse ṣe naṣṣalle
2Or 8212.163 a1a1/// (tā)k=(e)p(i)ṅteno ; kalendraśur= ; amācäś ;
3PK AS 12C a5mäskenträ • lakṣanäntantsä ;epiṅt(e)– – a6– – – – – – – –
4PK AS 13G a1a1…sso taneepiṅtenesaṃ te ka
5THT 22 a6; lyama ṣuk-kauṃ ;epiṅte: po ypauna ku(ṣ)aiṃne
6THT 28 b2yā – (:) toṃepiṅtekerte – b3///
7THT 30 b6śak piś kṣananm= ;epiṅte; pīś āntsi ;
8THT 78 b3 twe brāhmaṇeṃmpa t=epiṅtesak b4(na) w(ä)rpāt(ai) – – – – – – –
9THT 266 b1: walke kcaepiṅtetsä(r)k(a) b2lyeṃ ka
10THT 338 b3kätkowwa ; pikwäla toṃepiṅtemäkte kaśya(pe) ; ///
11THT 1115 b3te b3epiṅtepaiyne wināṣṣasta wassi pātrai
12THT 1191 a1psā a kk· nepiṅte: a2/// –
13THT 1430.i b3/// b3/// yepiṅtesu ·no /// b4
14THT 1513 b5/// su walk=epiṅtetarya piṭakänta
15THT 3090 b1/// – ṣṣäṃ snaiepiṅtem· /// b2///

epikte

1G-Qm 1 a1 wa(l)k(e) ṅk(e)epiktekart(s)e āk(ṣ)a pel(ai)k(n)e
2PK AS 8B a6yāmä«ṃ» su ṣu= kau«ṃ»epiktenkelñene yaṃ «24» ॥
3PK NS 95 b5b5/// ·eepiktekos t· ṅk· ·e