THT 229
Known as: | THT 229; B 229; Bleistiftnummer (?) 436 |
---|---|
Cite this page as: | Hannes A. Fellner. "THT 229". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht229 (accessed 08 Dec. 2023). |
Edition | |
Editor: | Hannes A. Fellner |
Provenience | |
Main find spot: | Qizil Miŋ-Öy |
Specific find spot: | Rothkuppelraum |
Expedition code: | MQR 108 (edition), T III MQ 46 (on the fragment) |
Collection: | Berlin Turfan Collection (BBAW) |
Language and Script | |
Language: | TB |
Linguistic stage: | archaic |
Script: | archaic |
Text contents | |
Text genre: | Literary |
Text subgenre: | Buddhastotra |
Verse/Prose: | verse |
Meter: | M14; M12a |
Object | |
Manuscript: | THT 228-230 |
Leaf number: | 40-1 |
Preceding fragment: | THT 228 |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 5 |
Images
Images from idp.bl.uk
by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
Transliteration
(continues from THT 228)
a1 | pa lsko sā ra mā pa lsko¯ ¯ym kuce s̝pa ke ktse ñre ki sa [:] [10] 3 – [y]ś· |
---|---|
a2 | ymai nne yne ma ne ko¯ ¯s s̝pa wä lke te pi ṅkte : ku ta ṅkma ne sa rwe |
a3 | caṃ s̝a ñyā mo rsa cme la ne : [sa] kula kle sā wa skā cce wä rsā i |
a4 | te ka rūṃ nṣe : a ra ñcña kta (– –) mñä¯ ¯ś po yśi ñā ka¯ ¯lk pre ñcai ṣe¯ ¯k : |
a5 | 10 4 po pe lai kna¯ ¯ts s̝a – – – [rs]o[¯] [¯]y[m] wä tka¯ ¯l a raṃ n[ts]a : saṃ sā |
b1 | rṣṣa na tse re kwa snai lyi [pra] – – – ma¯ ¯r : pi¯ ¯ś pa lsko ntse wa la |
b2 | ntsaṃ tsa tkwa tsñe nta śtwā ra s̝pa (–) – – wa loṃ a ra ñcñi cme lmeṃ cä |
b3 | me¯ ¯l mā ma rso¯ ¯ym : 10 5 [||] || po nta tss[ai] mo ka rtse ri |
b4 | tai a ñmā la ṣka : la kle na kṣi sa kwai ṣṣe ñcai ka ṣṣi pā nto : po kle |
b5 | śaṃ nma ne nku ma nte na kṣtā lye ṅka¯ ¯ts : po na kaṃ nmā yai ku yai tu |
Transcription
(continues from THT 228)
13d | pälskosā ra ; mā pälskoym ; kuce ṣpä kektseñ ; rekisa : 10-3 |
---|---|
14a | – yś· a2 ymainne ; ynemane ; kos ṣpä wälke t= epiṅkte : |
14b | kutäṅkmane ; särwea3caṃ ; ṣäñ yāmorsa ; cmelane : |
14c | säku lakles= ā;waskācce ; wärsā ia4te ; karūṃnṣe : |
14d | aräñc ñakta ; (källo)m ñäś ; poyśiñ= ākalk ; preñcai ṣek : a5 10-4 |
15a | po pelaiknats ; ṣä – – ; – rsoym wätkal ; aräṃntsa : |
15b | saṃsāb1rṣṣana ; tserekwa ; snai lyiprä – ; – – mar : |
15c | piś pälskontse ; walab2ntsaṃ ; tsätkwatsñenta ; śtwāra ṣpä (:) |
15d | – – waloṃ ; aräñc ñi ; cmelmeṃ cäb3mel ; mā märsoym : 10-5 |
॥ ॥ |
1a | pontäts saimo ; kärtse-rib4tai ; añmālaṣka : |
---|---|
1b | läkle näkṣi ; säkw aiṣṣeñcai ; käṣṣi pānto : |
1c | po kleb5śaṃnma ; nenku mänte ; näkṣt ālyeṅkäts : |
1d | po nakäṃnmā ; yaiku yaitu ; 4σ |
References
Online access
Edition
Sieg and Siegling 1953: 136-137
Translations
Carling 2000: a3 (245); Hackstein 1995: a3 a4 (198); Krause 1952: b3 b4 (46), b4 (46); Thomas 1967d: b1 b2 (173); Thomas 1976a: b1 b2 (78); Thomas 1997: a4 (81), b3 (90)
Bibliography
Carling, Gerd. 2000. Die Funktion der lokalen Kasus im Tocharischen. Berlin/New York: de Gruyter.
Hackstein, Olav. 1995. Untersuchungen zu den sigmatischen Präsensstammbildungen des Tocharischen. HS Erg.-Heft 38. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Krause, Wolfgang. 1952. Westtocharische Grammatik, Band I. Das Verbum. Heidelberg: Winter.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1953. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633. Edited by Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
Thomas, Werner. 1967d. “Zu wortverbindendem toch. A śkaṃ/ B ṣpä.” Zeitschrift für Vergleichende Sprachforschung 81: 161–80.
Thomas, Werner. 1976a. “Zu Konjunktion yo und Instrumentalaffix -yo in Tocharisch A.” Indogermanische Forschungen 80: 71–79.
Thomas, Werner. 1997. Interpretationsprobleme im Tocharischen. Unflektiertes A puk, B po “ganz, all, jeder”. Vol. 3. SbWGF. Stuttgart: Steiner.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”
Announcements