🔎︎

[Error: Requires JavaScript.]

Announcements

camel

Cite this page as:"camel". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_camel (accessed 15 Jun. 2024).
 
Meaning:“(re)birth”
Word class:noun
Language:TB
Equivalent in TA:cmol
Lexeme variants:camel; cämel
 
Number:singular
Case:nominative; accusative
Gender:alternating
Inflection class:
Nom. sg. (masc.):
Obl. sg. (masc.):
Nom. pl. (masc.):-a

Paradigm

sgpldu
nomcamelcmela
voc
acccamelcmela
gen
loccamelnecmelane, cmelne
comitcamelmpa
inst
ablcmelameṃ
perlcameltsacmelasa
allcmelaśc
caus

Lexeme family

Occurrences

cämel

1THT 229 b2aräñc ñi ; cmelmeṃb3mel; märsoym :
2THT 284 b7läklen«ta»ts ; witsäkai :cämelwätkāl ste ; mänta
3THT 365 b5ñäś«†ä» ce ; śāmñecämel; taññe ṣärmts(a/ā) ///

camel

1IOL Toch 244 a7– /// a7///camelyneś yamaṣäl(l)e /// b1
2IOL Toch 245 b1os(k)i /// (tā)b1kaṃ-ne pwārṣṣecamely· /// b2…sa
3IOL Toch 307 b6yokai kleśo : nanocamel; s(p)ā (rtässi) ; 11σ
4IOL Toch 372 a2/// a2/// takälyñeṣṣecamelmä(kte) /// a3///
5IOL Toch 372 a3a3/// …ṣṣe palskocamelmäk(te) /// a4///
6IOL Toch 391.a b5b5/// (wa)lo weṣṣäṃcameltek· /// b6///
7IOL Toch 734 a1a1/// (ṣä)rmameṃcamel• cme… /// a2
8IOL Toch 998 b2– k· m· ccecamelktsaitsäñ(ñe) /// b3l··o
9PK AS 4A a2; yokai kleśo nanocamel; spār(tä)ssi ; eṅkalñeṣṣe
10PK AS 15A a4te-k ṣp tañ luwāññecamelmäkte twe ñiś
11PK AS 16.3 b1se kṣatriyenmeṃ ompostäṃ (brā)hmañecamelklāwa ispek ṣäp
12PK AS 17F a3śle o(ko) ; śāmñecameltakā-me ; preśyaiyne
13PK NS 28 b5yokai kleśo : nanocamel; (spārtässi) ; (eṇkalñeṣṣe)
14PK NS 53 a3snai ersna mäskellecamelmäksu • antsentso källālñe
15PK NS 53 b2oko śeśśanmu racamelokontse (pkelñe) (ra) (ktsaitsäññe)
16THT 42 b4śnoy kātsane ot ;camelwärpāte : ist(a-k) ///
17THT 113 a3·m· kārpa mātri kātsanecameleṅka… /// a4///
18THT 149 b1/// b1lyñentse ṣärmameṃcamelcmel(ñe) – – – m(e)ṃ ktsaitsäññ(e)
19THT 175 a6su kleś nesäṃ mäkcausacamelm· /// a7– –
20THT 198 b1sya grahaṇaṃ • tusacamelka ślokne eṅksate
21THT 288 b2rano mäsketärkärpyeṃcamelcau āś su ///
22THT 346 a4/// soyñe yukā-ne alyeṅkcamelpälkormeṃ a5/// tstsa
23THT 371 a6/// a6/// lmeṣṣecamels(t) e • cau
24THT 407 b5no ; – ikenecamelkrentä wantarwane ; ñyās
25THT 411 a2a2/// – – – – ṣeskecamel– – a3/// – – – –
26THT 591 a710σ a7; nautāñcamel; ṣañ yamaṣlye ;
27THT 592 b5b5/// ·ṣ· cameleṅkalneś ñās yamaṣle camel
28THT 592 b5camel eṅkalneś ñās yamaṣlecamelb6/// ·sa warñai
29THT 1335.d a6·o – ॥ wraṣṣecamelmäksub1///
30THT 1537.d a1a1/// – trītsecamel/// a2/// ॥
31THT 1627.e a2/// a2/// ś(e)rwäññeca(mel)/// a3///
32THT 2610 a1a1/// mñ·camel/// a2/// –