Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

alyeṅkäṃts

Cite this page as:"alyeṅkäṃts". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_alyeṅkäṃts (accessed 05 Dec. 2023).
 
Meaning:“(an)other”
Word class:adjective
Word subclass:pronoun
Language:TB
Equivalent in TA:ālak
Lexeme variants:alyeṅkäṃts; ālyeṅkäṃts; ālyeṅkäts; =lyeṅkäts; alyeṅkäts
 
Number:plural
Case:genitive
Gender:masculine

Paradigm

sg.m sg.f pl.m pl.f du.m du.f
nom allek alyāk alyaik alloṅk
voc
acc alyek allok alyeṅkäṃ alloṅkna
gen alyekepi alyeṅkäṃts
loc alyekne
comit alyeṅkäṃmpa
inst
abl alyekmeṃ
perl alyeksa
all alyekäśc
caus

Lexeme family

Occurrences

alyeṅkäṃts

1IOL Toch 1 a5som halimak ;alyeṅkäṃ(ts); ///
2IOL Toch 4 b6praściye swāsäṣṣawa ṣañ ślealyeṅkäṃts॥ ṣotri eṅkalyñe naumiyeṣṣe
3IOL Toch 466 b2b2/// (ya)se kwipealyeṅ(käṃts)/// b3/// –
4IOL Toch 560 a1a1///(alye)ṅkäṃtsṣpä lāre mä(sketär) ///
5PK AS 5A b1; paiykāmai ; kucealyeṅkäṃts; aklyītsiś ; ṣarm(tsa)
6PK AS 5B b4; snāñcau akṣim ;alyeṅkäṃts; mītalyene :
7PK AS 7F b1āyor aitsialyeṅkäṃ(ts)
8PK AS 7G b4– – ; – – – – ;(alye)b5ṅkäṃts
9PK AS 19.4 a2/// – mna ṣealyeṅkäṃtspokai pra… /// a3
10PK NS 25 and 26 a1; (snāñcau) (akṣim) ;(alyeṅkäṃts); (mītalyene)
11THT 63 b8; wnolme ṣañ (ṣle)alyeṅkäṃts (:)
12THT 74 a2; yase kwīpe ;alyeṅkäṃts
13THT 231 b3alyeṅkäṃtsno ; se yakne
14THT 272 b2wa b2/// klorsaalyeṅkä(ṃ)tsb3/// lñ(e) teyknesa
15THT 2382.e a2/// – t· kartsenealyeṅkäṃts/// a3/// ·e

ālyeṅkäṃts

1THT 220 a2pkāte ṣañ ; śl=ālyeṅkäṃts
2THT 266 b2lakl=ālyeṅkäṃtskab3latsi

ālyeṅkäts

1THT 20 b6āṃtpiś kartse ṣañ śl=ālyeṅkätska
2THT 30 b5ṣañ śl=ālyeṅkäts; kartse – ;
3THT 229 b5 po kleb5śaṃnma ; nenku mänte ; näkṣtālyeṅkäts:
4THT 255 a1; neuske aiskeṃ ;ālyeṅkäts;

=lyeṅkäts

1IOL Toch 2 b2no ; añmatse śle=lyeṅkäts; ka ts(a) p(ä)st

alyeṅkäts

1IOL Toch 128 a1·re mā ·ñe – –(a)a2lyeṅkäts··wä· tākoṃ onolmi pi(ś)
2THT 22 a4; (ypauna) ku(ṣ)aino ;alyeṅkäts
3THT 29 a110σ /// ; akṣimalyeṅkäts
4THT 1374.dd a3ke sa rpo sakwäścalyeṅkätsepre ·tñ· /// b1