• The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.


Work in progress

THT 63

Known as:THT 63; B 63; Bleistiftnummer 3344
Cite this page as:Hannes A. Fellner. "THT 63". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. (accessed 05 Dec. 2023).


Editor:Hannes A. Fellner


Main find spot:Šorčuq
Expedition code:T III Š 94
Collection:Berlin Turfan Collection (BBAW)

Language and Script

Linguistic stage:classical

Text contents

Title of the work:Udānālaṅkāra
Text genre:Literary
Text subgenre:Doctrine


Manuscript:Udānālaṅkāra A
Material: ink on paper
Size (h × w):10 × 18 cm
Number of lines:8


Images from by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.


a1/// [te] – [t]e : śe m[n]e[¯] [¯ś] śe rw[e] kau tsi we ñi so· ·n· ///
a2/// [śau] – ts[i] – – – cwi śau¯ ¯l pe te ta llā [nt]e : kuse ñ· k· ///
a3/// r[c]e s[o] [m]ś[k]e [la] [re] – – – ¯ts so [k]ta ///
a4/// śau[¯] [¯l] stā ma[¯] [¯ñä] ///
a5/// [n]twe we ///
b5/// – ñ – ñm ○ – ttsai[¯] [¯k] [y]· sa – – – [skā] – – [7] ///
b6/// po yo – – – [m]· [skau] [:] k[au] ta pr· ti [n]· – ·ā [w]· nau¯ ¯s̝ ///
b7/// [lle] : [kuce] ·[ca] yā maṃ [tu]¯ ¯k ma llā stra w[a] sto ta – [p]e [pa] rku ///
b8/// [9] – [mpreṃ] tsñe [n]e [s]tm[au] – – – wno lme ṣa¯ ¯ñ – [a] ly[e] ṅkaṃ[¯] [¯ts] ///


Xx a1n1 /// te(mtsa)te :
Xx śem-neś śerwe kautsi weñi ; so··n· /// a2/// śau – tsi – – – ; cwi śaul pete tallānte :
7d kuse ñ(a)k(e) /// a3/// r ce somśke lare – – – ts sokta /// a4/// śaul stāmañ /// a5/// ntwe we /// b3/// b4/// b5/// (ṣa)ñ (a)ñm (a)ttsaiksa – – – skā – – 7
Xx /// b6/// po yo – – – m· skau :
Xx kauta pr(a)tin· – ·āw· ; nauṣ /// b7n2 /// lle :
Xx kuce (k)ca yāmäṃ tuk mällāsträ ; wasto ta(ne) peparku (:)
9d /// b8n3 /// 9
10a (e)mpreṃtsñene stmau – – – ; wnolme ṣañ (ṣle) alyeṅkäṃts (:)


a1 ... (was [re]born). The hunter came to him, he should say ‘kill’. Persistent (?) ...
a2 ... the life to (live) ... give the life to this miserable one. Who now ...
a3 ... this dear little son ... Persistent (?) ...
a4 ... if the life stands [for] me ...
a5 ... then he spoke ...
b5 ... only himself ...
b6 ... [Thinking]: “Evil I do (not) do, he broke the decisions (set up) before ...
b7 ... Whatever he should do, this exactly he denies; repeatedly questioned (there) ...
b8 ... [9d]. The [one] remaining with the truth ... being him[self and] (at the same time) others ...


b7 Whatever he does, he denies that. (cf : ii, 77) (Peyrot 2013c: 707)
b7 Was immer er tun soll, das eben leugnet er. (Schmidt 1974: 442)


Philological commentary

On one side this leaf contains the strophe numbers 7 and 9; due to the large gaps recto and verso side cannot be determined. The metre appears to be 4x15 syllables (rhythm = 8/7). Due to the bad attrition of the writing the transliteration is not entirely certain. In the translation many problems remain.
n1 Emendation according to Sieg and Siegling 1983: 225.
n2 Emendation according to Sieg and Siegling 1983: 92 fn. 3.
n3 Emendation according to Sieg and Siegling 1983: 92 fn. 4.


Badly damaged fragment of the left side of a leaf. The writing is attrited in many places.

Alternative linguistic/paleographic classifications

Tamai 2011a C3
Tamai 2011a C14


Online access



Sieg and Siegling 1949


Hackstein 1995: b7 (316); Peyrot 2013c: b7 (707); Schmidt 1974: b7 (442); Sieg and Siegling 1949: a1 a2 a3 a4 a5 b3 b4 b5 b6 b7 b8 (II, 77); Sieg and Siegling 1983: a1 (225), a1 a2 a3 a4 a5 b3 b4 b5 b6 b7 b8 (92 notes 225), b7 (225)


Hackstein 1995

Hackstein, Olav. 1995. Untersuchungen zu den sigmatischen Präsensstammbildungen des Tocharischen. HS Erg.-Heft 38. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.


“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d.

Peyrot 2013c

Peyrot, Michaël. 2013c. The Tocharian subjunctive. A study in syntax and verbal stem formation. Vol. 8. Brill’s Studies in Indo-European Languages & Linguistics. Leiden/Boston: Brill.

Schmidt 1974

Schmidt, Klaus T. 1974. “Die Gebrauchsweisen des Mediums im Tocharischen.” PhD thesis, Universität Göttingen.

Sieg and Siegling 1949

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1949. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 1. Die Udānālaṅkāra-Fragmente. Text, Übersetzung und Glossar. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Sieg and Siegling 1983

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1983. Tocharische Sprachreste. Sprache B. Teil I: Die Texte. Band 1. Fragmente Nr. 1-116 der Berliner Sammlung. Edited by Werner Thomas. Neubearbeitet und mit einem Kommentar nebst Register versehen v. Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Tamai 2011a

Tamai, Tatsushi. 2011a. Paläographische Untersuchungen zum B-Tocharischen. Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 138. Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen.


Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”