yāmtsi
Cite this page as: | "yāmtsi". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_yāmtsi (accessed 08 Feb. 2025). |
---|---|
Meaning: | “to do” |
Word class: | noun |
Language: | TB |
Lexeme variants: | yāmtsi; yāmtsī; yāmttsi |
Number: | singular |
Stem: | subjunctive |
Stem class: | 1-2 |
Case: | nominative; accusative |
Gender: | alternating |
Paradigm
sg | pl | du | |
---|---|---|---|
nom | yāmtsi | ||
voc | |||
acc | yāmtsi | ||
gen | |||
loc | |||
comit | |||
inst | |||
abl | |||
perl | yāmtsisa | ||
all | yāmtsiśc | ||
caus |
Lexeme family
- yām-
- yām- “to do”
gv
- yām- “to do”
gv.prs9a
sg.act pl.act sg.mid pl.mid 1 yamaskau, yāmäskau-c yamaskemar yamaskemtär 2 yamast, yamast-ne maścer yamastar 3 yamaṣṣi, yamaṣṣäṃ, yamaṣṣäṃ-c, yamaṣṣäṃ-ne yamaṣyeṃ, yamaṣyeñ-c, yamaskeṃ yamaṣṣitär, yamastär yamaṣyentär, yamaskentär - yamaṣṣälle “to be done”
part.prs9a
sg.m sg.f pl.m pl.f nom yamaṣṣälle yamaṣṣälya yamaṣṣälyi yamaṣṣällona acc yamaṣṣällona gen yamaṣṣälyepi - yamaṣṣeñca “doing”
ptcp.prs9a
sg.m sg.f pl.m pl.f nom yamaṣṣeñca, yamaṣeñca, yamäṣeñca, yāmṣeñca yamaṣṣeñca, yamaṣeñca, yamäṣeñca, yāmṣeñca yamaṣṣeñcana voc yāmṣeñcai acc yamaṣeñcai yamaṣeñcai yamaṣṣeñcaṃ, yāmṣeñcaṃ yamaṣṣeñcaṃ, yāmṣeñcaṃ, yamaṣṣeñcana - yamaskemane “doing”
part.prs9a
sg.m sg.f pl.m pl.f nom yamaskemane yamaskemane yamaskemane yamaskemane acc yamaskemane yamaskemane yamaskemane yamaskemane
- yamaṣṣälle “to be done”
part.prs9a
- yām- “to do”
gv.subj1/2
sg.act pl.act sg.mid pl.mid 1 yamim yamyem, yamem yamīmar, yāmmar yamiyemtär, yamamtär 2 yāmt yamīcer yāmītār, yāmtar 3 yāmi, yami-ne, yāmäṃ, yamaṃ-ne yāmyeṃ, yāmeṃ yamītär, yāmtär yamantär - yamalñe “doing”
abstr.m.subj1/2
sg pl nom yamalñe yamalñenta acc yamalñe yamalñenta gen yamalñentse loc yamalñene yamalñentane abl yamalyñemeṃ perl yamalñesa - ayāmätte “to do”
priv.subj1/2
sg.m nom ayāmätte - yāmtsi “to do”
inf.n.subj1/2
sg nom yāmtsi acc yāmtsi perl yāmtsisa all yāmtsiśc - yamalle “to be done”
part.subj1/2
sg.m nom yamalle acc yamalye gen yamalyepi
- yamalñe “doing”
abstr.m.subj1/2
- yām- “to do”
gv.subj1
sg.act 1 yāmu, yamu-c, yamū-me - yām- “to do”
gv.pret4
sg.act pl.act sg.mid pl.mid 1 yāmṣawa maṣam yāmṣamai yamaṣṣamnte 2 yamaṣṣasta, yamaṣṣasta-ne yāmṣaso yamaṣatai yamaṣat 3 yamaṣṣa, yamaṣṣa-me yāmṣare, yamaṣṣare, yamaṣṣare-ne, yamaṣṣare-me yamaṣṣate, yamaṣṣate-ñ yamaṣṣante - yāmu “having done”
part.pret4
sg.m sg.f pl.m pl.f nom yāmoṣ, yāmu yāmusa yāmoṣ yāmuwa acc yāmoṣ yāmoṣäṃ, yāmoṣ yāmuwa gen yāmoṣepi - yāmor “deed, act, action”
n.pret4
sg pl nom yāmor yāmornta acc yāmor yāmornta gen yāmorntse yāmorntaṃts loc yāmorne abl yāmormeṃ perl yāmorsa yāmorntasa - yāmorṣṣe “pertaining to the deed(s)”
pret4
sg.m nom yāmorṣṣe acc yāmorṣṣe - yāmortstse “having a deed”
pret4
sg.m nom yāmortstse acc yāmorcce gen yāmorccepi
- yāmorṣṣe “pertaining to the deed(s)”
pret4
- yāmor “deed, act, action”
n.pret4
- yāmu “having done”
part.pret4
- yām- “to do”
gv.imp3
sg.act pl.act sg.mid pl.mid du.mid 2 pyām pyāmtso pyāmtsar pyāmtsat pyāmtsait
- yām- “to do”
gv.prs9a
- yamaṣṣuki “participant”
sg nom yamaṣṣuki - yāmi “doer”
sg nom yāmi acc yāmi gen yamintse
- yām- “to do”
gv
Occurrences
yāmtsi
yāmtsī
1 | PK AS 8C a6 | (t)ākaṃ a6 lāntämpa larauwñe | y(ā)mtsī | • rājavṛkṣä stamatse arwāmeṃ |
2 | THT 339 b5 | /// 20-2 kuce ñäś | yāmtsī | ṣäp /// b6 /// |
3 | THT 394 b1 | ṣäp aikne y(o)lopi yolo | yāmtsī | /// b2 /// kc· |
4 | THT 394 b6 | wi /// /// yātkā | yāmtsī | s(u) (tu)meṃ läc pe |
yāmttsi
1 | PK AS 8A b5 | • amācänta wat ekalmī | yāmttsi | : kaun yaṣi anahār |
2 | PK DA M 507.37 and .36 a66 | akau ykāa66mekeś taiṣṣi āś | yāmttsi | k(w)aṣ(ṣ)aine śem puttewan(t)e yośai |
3 | THT 109 a3 | weña /// a3 /// | (yā)mtts(i) | skāyas • santsāräṣṣana (eṅka)lwa |
4 | THT 375 b1 | /// tsi yoktsi ārwer | yāmttsi | omttsate • ista(-k) (pañä)kt(e) |