🔎︎

[Error: Requires JavaScript.]

Announcements

Work in progress

IOL Toch 48

Known as:IOL Toch 48; H 149.178; A.178
Cite this page as:Michaël Peyrot. "IOL Toch 48". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-ioltoch48 (accessed 28 May 2024).

Edition

Editor:Michaël Peyrot

Provenience

Main find spot:Unknown
Collection:British Library (London)

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:classical
Script:classical

Text contents

Text genre:Literary

Object

Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Size (h × w):4.4 × 11.4 cm
Number of lines:3

Images

Images from idp.bl.uk by courtesy of the International Dunhuang Project and the British Library.

Transliteration

a1/// nta¯ ¯r : spa ktāṃ yā mtsi ta rya śpā lmeṃ nau [m]· ///
a2/// – – ñña na laṃ sū na ne pro skai lkā skeṃ : śau l[ś]ai ///
a3/// ya neṃ spa ntai 50 9 ā ñm[p]ā la ntsi mā cai tu sa ///
b1/// – tsa tkuṃ ya kneṃ e ṅko prā kr· • yo l· na toṃ – ///
b2/// – ś·i 1 śi khi 2 vi śva bhū 3 kra ka sū ndi ///

Transcription

a1/// …ntär : spaktāṃ yāmtsi tarya śpālmeṃ naum(iyenta) ///
a2/// – – ññana laṃsūnane proskai lkāskeṃ : śaul śai(lñe) ///
a3/// yaneṃ spantai 50-9 āñm lantsi cai tusa ///
b1/// – tsatkuṃ yakneṃ eṅko-prākr(e)yol(ai)na toṃ – ///
b2/// – ś·i 1 śikhi 2 viśvabhū 3 krakasūndi ///

Commentary

Philological commentary

Line b2 is in cursive script.

Remarks

According to Broomhead 1962: 209 "[w]ritten in a medium ductus of an uncommon form, with three lines recto, and one line in [the] same ductus verso. The verso also contains a further scribbled line in cursive ductus."

References

Online access

IDP: IOL Toch 48

Full translation

Broomhead 1962: 209-210

Edition

Peyrot 2007: №48; Broomhead 1962: 209-210

Bibliography

Broomhead 1962

Broomhead, J.W. 1962. “A textual edition of the British Hoernle, Stein and Weber Kuchean manuscripts. With transliteration, translation, grammatical commentary and vocabulary. I = Edition.” PhD, Cambridge: Trinity College.

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Peyrot 2007

Peyrot, Michaël. 2007. “An edition of the Tocharian fragments IOL Toch 1 – IOL Toch 822 in the India Office Library.” International Dunhuang Project. 2007. http://idp.bl.uk/database/oo_cat.a4d?shortref=Peyrot_2007.