🔎︎

[Error: Requires JavaScript.]

Announcements

traṅko

Cite this page as:"traṅko". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_traṅko (accessed 18 Jun. 2024).
 
Meaning:“transgression, (moral) offence, sin”
Word class:noun
Language:TB
Lexeme variants:traṅko; träṅko
 
Number:singular
Case:nominative; accusative
Gender:alternating
Inflection class:
Nom. sg. (masc.):-o
Obl. sg. (masc.):-o
Nom. pl. (masc.):-onta

Paradigm

sgpldu
nomtraṅkoträṅkonta
voc
acctraṅkoträṅkonta
gen
loctraṅkone
comit
inst
abltraṅkontameṃ
perltraṅkosa
all
caus

Lexeme family

Occurrences

träṅko

1IOL Toch 7 b4sarki b4/// (ma)(trä)ṅkoalecce wāpatsi watkäṣṣäṃ ni
2IOL Toch 7 b5jñātikeṃ wāpatsi watkaṣäṃ träṅkob6/// (jñā)tikeṃ
3IOL Toch 7 b6(jñā)tikeṃ wāpatsi watka snaiträṅko
4IOL Toch 180 a2/// a2/// sn(ai)träṅk(o)– – ·ñ· /// a3
5IOL Toch 235 a3a3/// m(ā)ntalyñe mākāträṅko·e /// a4///
6IOL Toch 603 b3/// …ke cai ṣamāniträṅkos·o… /// b4
7IOL Toch 853 a3a3/// – tseträṅkoste /// a4///
8PK AS 12A b5kuce lantäññai ytarintse mā-astärñentseträṅko/// b6(o)rotse walo
9PK AS 13E a2ypoymeṃ ; lyautwa snaiträṅko: ñake tāk(au) ///
10PK AS 13E a6les(to) tat(ā)kau ; snaiträṅkoceṃ lyautwa ypoymeṃ ;
11PK AS 13E a7 u ts(ā)k(n)aṃ snaiträṅko: krentaṃts wräntsaitse ;
12PK NS 75 b1/// (ipäṣṣe)ñc(a) ॥ taneträṅkomäkte mäsk(e)trä – ///
13PK NS 75 b4ṣärmameṃ ipäṣṣeñca ॥ taneträṅ(k)o(mäkte) (mäsketrä) /// b5
14PK NS 95 b3kwälypelle tākaṃ kärnāträ snaiträṅko॥ 20 ॥ śak
15THT 20 a7/// /// k· snaiträṅko ṣek papāl(au) anākätte
16THT 83 a4se wate appakke snaiträṅkoñake päst rinastä(r)-c ·t·
17THT 89 a1ket pernesa ; snaiträṅko; ñiś rinsatai :
18THT 129 a1a1/// br(ah)m(a)datti kuseträ(ṅ)k(o)/// a2/// n(au)tā-ne
19THT 132 a3a3lo • snaiträṅkokrentäṃ su /// a4
20THT 282 a7; ṣarm (r)ītatsi aknātsaññen;tseträṅko; kal(p)a ṣañ (añm)
21THT 422 b3welñe /// b3///träṅko/// b4/// retke
22THT 1663 b3saṅghā ca śe ṣäträṅko– /// b4lem
23THT 2981.a a2/// – swa snaiträṅko/// b1/// –

traṅko

1IOL Toch 5 a3; onolmeṃ(ts) ; (tä)rko-ñtraṅko: nāki lkāskau ;
2IOL Toch 25 a1(s)ū päst aitär snaitraṅko8 a2/// (tarya)
3IOL Toch 62 b5kuse «p/ṣ»amāb5(ne) /// (pā)ytitraṅkokättaṃṅkäṃse tane
4IOL Toch 90 b3/// …ñca ॥ tanetraṅkomäkte mäsketrä • kuse
5IOL Toch 112 b5/// b5/// (p)āy(t)i(tra)ṅkokä(ttaṅkäṃ) ///
6IOL Toch 117 a2sanai /// a2pāytitraṅkokä(ttaṅkäṃ) /// a3kättaṅkäṃ
7IOL Toch 117 b2/// (ṣa)b2māne alyekepi ///(tra)b3ṅkokättaṅkäṃ : /// b4
8IOL Toch 124 a1traṅkosa skarraṃpāytitraṅkokättaṅkäṃ /// (ytā)a2ri yaṃ
9IOL Toch 124 b1no watkäṣṣä(ṃ) rāpatsi pāytitr(aṅko)(kättaṅkäṃ) /// (ṣe)b2kaṃñe parna
10IOL Toch 124 b3k(akākau) /// b3pāytitraṅkokättaṅkäṃ 70-4 kuse
11IOL Toch 127 a7mā-wṣaṣlempa • ॥ tanetraṅkomäkte mäsketrä • kramar(c)e
12IOL Toch 129 a6…trä ī ॥ tanetraṅkomäkte mäsketär osta-ṣmeñcai miyassi
13IOL Toch 167 a2…käṣeñca : kāwalñesa ranotraṅko(y)āmu tākaṃ a3śaumo
14IOL Toch 390 a2/// a2/// m·traṅkopelaikn(e) /// a3
15IOL Toch 396 a1a1/// (saṃghāvaśe)ṣtraṅkokättaṅkäṃ • 2 kuse
16IOL Toch 396 a2a2/// – saṃghāvaśeṣtraṅkokättaṅkäṃ • 3 kuse
17IOL Toch 396 b2/// y·p lāṃṣtär saṃghāvaśeṣtraṅkokättaṅ(käṃ) /// b3///
18IOL Toch 396 b4(pe)laiknesa lāṃṣtar • saṃghāvaśeṣtraṅko/// b5/// traṅkosa
19IOL Toch 416 a3/// a3/// pāyttitraṅkokä(ttaṅkäṃ) /// a4///
20IOL Toch 416 b1/// b1/// (pā)ytt(i)traṅko/// b2/// ·k·tsi
21IOL Toch 448 b3/// b3/// lyaśäṃtraṅko///
22IOL Toch 483 b2b2/// …ne pāy(t)itraṅkokä(ttaṅkäṃ) /// b3///
23IOL Toch 487 a2kly(au)ṣ(a) /// a2tanetraṅkomäkte – /// a3
24IOL Toch 730 b4/// …le naiḥsargi pāytitra(ṅk)o/// b5/// –
25IOL Toch 735 a2/// a2/// tākaṃtraṅkoa – /// a3
26IOL Toch 781 b2b2/// ॥ tanetraṅkomäkte mäskeb3(tär) /// –
27IOL Toch 785 a3/// a3/// (saṃ)gh(ā)vaśeṣtraṅko– /// a4///
28IOL Toch 875 a2a2/// – – ·itraṅkokuse no tane
29IOL Toch 899 a3we a3/// yt·traṅkokättaṅkäṃ • 70-6 a4
30IOL Toch 1109 b3/// b3/// p(ā)ytitraṅko///
31PK AS 4A b3wṣi-ñä nta ; tarkoymtraṅko: aknātsaimpa ; ṣe
32PK NS 27 a4wṣī-ñä (nta) ; (tarkoym)traṅko: aknātsaimpa ; ṣe
33PK NS 59 a4/// (wat) (watkä)ṣäṃ pāytitraṅkokä(ttaṅkäṃ) /// a5///
34PK NS 61 b4(puwa)r yāmtsi watkäṣṣäṃ pāy(ti)(traṅko)(kättaṅkäṃ) /// b5///
35PK NS 62 a2/// a2/// (pāyti)(tra)ṅkokättaṅkäṃ 50-5 ॥ pa(ñäkte)
36PK NS 73 b2/// b2/// pāytitraṅkode(ś)i(t) (yamaṣle) /// b3
37PK NS 76 a3tarkalyñe ipäṣṣeñca ॥ tan(e)(t)r(aṅko)(mäkte) (mäsketär) /// a4
38THT 88 b4perneṣṣe akālksa rinsāte-ne traṅkoyamas-ne p(o) – – k·
39THT 290 a5papāṣṣorñekätkoṣ wattraṅko; tarkoy mant= ārtte
40THT 327 b5b5eneṃṅka tākaṃ tāwsatraṅko mäsketä ///
41THT 329 a5a5/// ṣamāne pāytitraṅkokättaṅkäṃb1///
42THT 589 a3taṃtsäskeṃ ka ṣpätraṅkotākan-me ypoymeṃ a4
43THT 1448 a1/// (sū) (ṣamāne) (saṃghā)vaśeṣtr(aṅ)k(o)(kättaṅkäṃ) (6) /// a2
44THT 1448 a3yāmtär (s)ū ṣamāne saṃghāv(aśeṣ)(traṅko)(kättaṅkäṃ) (7) (:) ///
45THT 1448 a5/// (sū) (ṣamāne) (saṃ)ghāvaśeṣ«†ä»t(raṅ)k(o)kättaṅkäṃ 8 : kuse
46THT 1448 b2yāṅkästsi ṣamāne saṃghāvaśeṣ(traṅko)(kättaṅkäṃ) (9) /// b3
47THT 1459 a2/// (sū) (ṣamāne) (pāyti)(traṅko)(kä)ttaṅkäṃ 10-9 : kuse
48THT 1459 b4/// ṣamāne pāytitraṅkokättaṅkäṃ 20-5 : kuse
49THT 1459 b5/// (sū) (ṣamāne) (pāyti)(traṅko)kättaṅkäṃ 20-6 : kuse
50THT 1460.a a3a3/// (naisargi) (pāyti)(traṅko)(te)śit yama(ṣle) 20-4 :
51THT 1460.a a4/// pästä(rka)nalle nai(sargi) (pāyti)(traṅko)(teśit) (yamaṣle) /// a5
52THT 1460.a b1b1/// (naisargi) (pāyti)(tra)ṅko(t)e(śit) (yamaṣle) /// b2
53THT 1460.a b3b3/// (nai)sarge pā(yti)(tra)ṅkoteśit ya(maṣle) /// b4
54THT 1460.f a3/// a3/// (pārā)śaitraṅkokätt(aṅkäṃ) /// a4///
55THT 1539.b b4tnauwa /// b4///traṅko///
56THT 1614.b a1a1/// (saṃghā)vaśeṣtraṅk(o)(kättaṅkäṃ) /// a2///
57THT 1616.f b1yasträ /// b1///traṅko/// b2/// –