Announcements

saṃghāvaśeṣ

Cite this page as:"saṃghāvaśeṣ". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_saṃghāvaśeṣ (accessed 15 Apr. 2024).
 
Meaning:a sin which is punished with temporary excommunication
Word class:noun
Language:TB
Equivalent in TA:saṅkāvaśeṣ
Equivalent in other languages:Skt. saṃghāvaśeṣa-
Lexeme variants:saṃghāvaśeṣ; saṅghāvaśeṣ
 
Number:singular
Case:nominative; accusative

Paradigm

sg pl du
nom saṃghāvaśeṣ
voc
acc saṃghāvaśeṣ
gen
loc
comit
inst
abl
perl
all
caus

Lexeme family

  • saṃghāvaśeṣ
    sg
    nom saṃghāvaśeṣ
    acc saṃghāvaśeṣ

Commentary

Adams 1999: s.v. saṃghāvaśeṣ.

Occurrences

saṃghāvaśeṣ

1IOL Toch 124 (saṃ)a1ghāvaśeṣtraṅkosa skarraṃ • pāyti
2IOL Toch 396 a1a1///(saṃghāvaśe)ṣtraṅko kättaṅkäṃ •
3IOL Toch 396 a2a2/// –saṃghāvaśeṣtraṅko kättaṅkäṃ •
4IOL Toch 396 b2 b2 /// y·p lāṃṣtär saṃghāvaśeṣtraṅko kättaṅ(käṃ) ///
5IOL Toch 396 b4 b4 /// (pe)laiknesa lāṃṣtar • saṃghāvaśeṣtraṅko ///
6IOL Toch 396 b5 b5 /// traṅkosa cotit yamaṣṣäṃ • saṃghāvaśe(ṣ)///
7IOL Toch 785 a3– /// a3///(saṃ)gh(ā)vaśeṣtraṅko – /// a4
8IOL Toch 1084 a1a1/// (pa)rāsaṃgh(āvaśeṣ)/// a2/// n·
9THT 1448 a1a1/// (sū) (ṣamāne)(saṃghā)vaśeṣtr(aṅ)k(o) (kättaṅkäṃ) (6) ///
10THT 1448 a3/// yāmtär (s)ū ṣamānesaṃghāv(aśeṣ)(traṅko) (kättaṅkäṃ) (7) (:)
11THT 1448 b2/// yāṅkästsi sū ṣamānesaṃghāvaśeṣ(traṅko) (kättaṅkäṃ) (9) ///
12THT 1460.f b3/// b3/// –saṃghāv(aśeṣ)/// b4/// ṣamāne
13THT 1614.b a1a1///(saṃghā)vaśeṣtraṅk(o) (kättaṅkäṃ) /// a2

saṅghāvaśeṣ

1IOL Toch 509 a1a1/// cwisaṅghāvaśe(ṣ)/// a2/// y·
2PK NS 71 b4pāyti /// b4///(saṅghā)vaśeṣtraṅkosa codit«†ä» yamaṣa(ne) ///

Bibliography

Adams 1999

Adams, Douglas Q. 1999. A dictionary of Tocharian B. Leiden Studies in Indo-European 10. Amsterdam/New York: Rodopi.