Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

yokalle

Cite this page as:"yokalle". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_yokalle (accessed 26 Feb. 2024).
 
Meaning:“to be drunk”
Word class:adjective
Language:TB
Lexeme variants:yokalle; yokale
 
Number:singular
Root character:non-a-character
Internal root vowel:vowel-full
Stem:present
Stem class:1
Case:nominative
Gender:masculine

Paradigm

sg.m sg.f pl.m pl.f du.m du.f
nom yokalle
voc
acc
gen
loc
comit
inst
abl
perl
all
caus

Lexeme family

Occurrences

yokalle

1IOL Toch 305 a5 patsaṃ śemesteṃ kwrarāk arkwañai śeśuwermeṃ mā malkweryokalle
2IOL Toch 305 b1mit emalye warämpa māyokalle
3IOL Toch 305 b2 emallene yku b2 …weṣepi māyokalle
4IOL Toch 305 ylaiñeṣṣe warämpa ṣe māyokalle
5IOL Toch 305 b3 mit śeśuwermeṃ emalle war māyokalle
6IOL Toch 306 a6teyokallekwärmatse sāṃtke • ॥
7PK AS 2A a1mitämpa tetriwoṣ kluṣṣe warsayokalle• klaiñe teki piś-yia2(kne)sa
8PK AS 2A a6se curm tvāṅkaracce warsayokalleyente leśpaṣṣana b1
9PK AS 2A b1tākaṃ ot ypiye warsayokalle10-8 ॥ hiṅgugragandhāṣi ḍaśuṇṭyajājīharītakīpuṣkab2(ra)mūla(k)u(ṣ)ṭha(ṃ)
10PK AS 3A b3b3rmtsa waltsanalle kluṣṣe warsayokalle॥ swāṃññe weṃṣṣiye •
11PK AS 3A b4tab4ṣalle yaṣi • motämpayokalle॥ śaḍi • arirāk
12PK AS 3A • arirāk • weṃtsayokalle॥ plyeṅwātse yuṣ śwalle
13PK AS 3A b5kayast corak wawāltsau warsayokalle॥ aṅkainsa yāb6mtsi aiṣle
14PK AS 3A b6cwassi tsäk • kapo(tsa)(yoka)l(l)e॥ ayāw • panit
15PK AS 3A panit • emalye warsayokalle॥ träphāltse kaṣā(y)
16PK AS 9B a7/// a7///(yoka)l(l)emelenne ṣikṣäll(e) /// a8
17PK AS 10 a1/// …t sū ṣalypeyokalleṣe tumeṃ ·r· ///
18PK AS 19.5 b3kā(rpo)yeṃ tū pästyokalle
19PK AS 19.6 b1nanoyokalle
20PK AS 19.6 b2tū pästyokalle
21PK AS 19.6 b3b3yokalle
22PK AS 19.6 b4tū päst(yokalle)///
23THT 23 b5mā yesaññe ; waseyokalle; rekaunaṣṣe :
24THT 497 a10a10/// ṣalype śwālleyokallemeleṃne – – – – stiy·· – – –
25THT 499 a3a3/// emalye varsayokaa4(lle) (2) ॥ sukṣmel«†ä» •
26THT 1437.a b2/// b2mo tstsayokalle: e·ṃ ṣä –
27THT 2371.p b3/// – • warsayokalle– – /// b4///
28W 33 a5 (•) tumeṃ pärwentsai mālasayokallea6– – – – k· – – –

yokale

1THT 499 a2kumu – a2///(y)okale• yvarca trau 1
2THT 499 a5• pi{ṣ/p}(p)ā«l» emaa5ly(e) varsayokale3 ॥ ṛṣapa – –
3THT 499 b2॥ kaṣu emaly(e) vab2(rsa)(yoka)le5 ॥ auśiye casi
4THT 505 a2/// a2t· eṣeyokalepretsa /// a3maiñe
5THT 505 a5a5spare ścale malk(w)eryokale/// b1mäsketrä ॥
6THT 1103 b2/// (tr)i(k)el()e – – –(y)o(ka)le(p)o(staññ)e (ran)o as(kwacentse) (ākesa)
7THT 2348.l b4b4/// kau tsayokale– /// b5///
8THT 2348.n b5/// b5/// –yokale॥ – – ///
9THT 2377.w a1t· ṣe va seyokale1 ॥ ·c· –
10THT 2377.w a2klu ṣe va seyokale/// a3/// śa
11Tumšuq 97 a1triyākane rapatsai yaṣine sänmassontäṃ(ts)(yo)a2kalemot lac ok tau
12Tumšuq 97 a4। – – – – – – – a4wateyokalemot lac«†ä» cāk sanai