Work in progress
Tumšuq 97
| Known as: | Tumšuq 97 |
| Cite this page as: | Melanie Malzahn. "Tumšuq 97". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tumsuq97 (accessed 08 Mar. 2026). |
Edition |
| Editor: | Melanie Malzahn |
| Date of online publication: | 2015-09-02 |
Provenience |
| Main find spot: | Unknown |
| Collection: | National Library of China (Beijing) |
Language and Script |
| Language: | TB |
| Linguistic stage: | classical |
| Add. linguistic characteristics: | late |
| Script: | classical |
Text contents |
| Text genre: | Non-literary |
| Text subgenre: | Account |
| Verse/Prose: | prose |
Object |
| Material: |
ink
on wood tablet |
| Form: | Woodslip |
| Size (h × w): | 4 × 18.5 cm |
| Number of lines: | 4 |
Transliteration
| a1 | pa rwe ṣe kṣu tsa ra paṃ ñe me nne tri y[ā] ka ne ra pa tsai ya ṣi ne sa[nma] s[so] ntaṃ¯ (–) – |
| a2 | ka le mo¯ ¯t la[¯] [¯]cä o ktau | sa swe klai na[¯] [¯]ts mo¯ ¯t yā tka wi tau | sa rā tsa[ṃ]¯ ¯ts cā (·)ñu |
| a3 | tau | ta rma mi ttro rśai w[r]a tsai wi tau | – – – – – – – |
| a4 | wa te yo ka le mo¯ ¯t la cä c❠¯k sa nai tau |
Transcription
Translation
| a1 | In the first regnal year, on the thirtieth [day] of the Rāp Month [= the last month of the year], in the night [of the feast] Rāp, for the Appeasers (?) |
| a2 | alcohol for drinking went [out] [in the amount of] eight tau. | The lord ordered [to give] two tau of alcohol to the women, | [and an amount of] one cāk, nine tau to the planters, | |
| a3 | two tau towards Tarmamitrorśa (or: Tarmamitre, the Orśa) | (For ...) |
| a4 | again alcohol for drinking went [out] [in the amount of] one cāk, one tau. |
Commentary
Linguistic commentary
| * | Note the depalatalization in menne. |
| n1 | kṣutsa for kṣuntsa or kṣuṃntsa probably reflects the loss of the nasal rather than a simple misspelling (Ogihara and Pinault 2010: 176f.). |
| n4 | sarātsaṃts is a gen.pl. of a nomen agentis in -ntsa sarāntsa* made from 'to plant' (Ogihara and Pinault 2010: 185). |
Philological commentary
Remarks
| * | Provisorial pressmark; |
| * | Photograph published in National Library of China 2006: 97 without press mark; precise find spot is unknown, "Tumšuq" as indicated by the publishers is possible. |
References
Publication
National Library of China 2006: 97
Edition
Ogihara and Pinault 2010
Bibliography
Adams 2013a
Adams, Douglas Q. 2013a. A dictionary of Tocharian B. Revised and greatly enlarged. 2nd ed. 2 vols. Amsterdam/New York: Rodopi.
National Library of China 2006
National Library of China. 2006. 文明的守望 古籍保护的历史与探索 – Bastions of civilization : a history and exploration of ancient book conservation. Beijing tu shu guan chu ban she.
Ogihara and Pinault 2010
Ogihara, Hirotoshi, and Georges-Jean Pinault. 2010. “Un fragment de planchette de bois en tokharien B.” Journal Asiatique 298.1: 173–202.
Pinault 2008
Pinault, Georges-Jean. 2008. Chrestomathie tokharienne. Textes et Grammaire. Leuven/Paris: Peeters.