astare

Cite this page as:"astare". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_astare (accessed 15 Jul. 2025).
 
Meaning:“pure”
Word class:adjective
Language:TB
Equivalent in TA:āṣtär
Lexeme variants:astare; āstare; ārstare; āstre; astäre; āstr=
 
Number:singular
Case:nominative
Gender:masculine
Inflection class:
Nom. sg. (masc.):-e
Obl. sg. (masc.):-eṃ
Nom. pl. (masc.):-i

Paradigm

sg.msg.fpl.mpl.fdu.mdu.f
nomastareastaryaastariastarona
voc
accastareṃastaryaiastarona
gen
loc
comit
inst
abl
perl
all
caus

Lexeme family

Occurrences

ārstare

1THT 1112 a2pariśuddha āgacchatu ॥ krui ārstare a3kaṃ tumeṃ anuśākentse

astare

1IOL Toch 85 a5a5 /// – adhyāśaisa astarepoy(ś)iññe perne(ś) ///
2IOL Toch 121 a1/// ś(c)onaimeṃ takarṣke astare – /// a2 ///
3IOL Toch 144 b5rekauna 40-3 ket palskw astare ; amāntatte ; tak(ar)ṣk(e)
4IOL Toch 558 b3/// b3 /// ytāri astare /// b4 /// l·
5IOL Toch 579 b4b4 (a)s(t)are śaul ś(a)ye(ñc)ai snai ///
6PK AS 3B b6b6 °ne astare nanāṣṣusa klyiye tkācer wāltsoy
7PK AS 3B b6tākoy tesa nāṣṣi ista-k ast(are)
8PK DA M 507.42 and .40 b6(aṣānikeṃts) (y)aitkor wärpab6namar pāsi astare paskemar
9PK DA M 507.42 and .40 b6(aṣānikeṃts) (y)aitkor wärpab6namar pāsi astare paskemar
10PK NS 27 b2meñe ra ; yaim astare 20-3 paikalñesa ; udakavārg
11THT 159 a4e /// a4 /// astare mäsk(e)trä mäkte śanmä ///
12THT 345 a1 a1 /// rñesa astare (om)p(a)lskoññesa kätkare aiśamñe ///
13THT 350 a4ipreräntse ānte snai tärkarwa astare klautka • /// a5
14THT 549 b5lyi : maim palsko astare yamaṣälletesa warñai
15THT 1115 b1snai antar{a→ā}y nestastare bhāj(aṃ) star-caṣāṃ
16THT 1544.a a3/// – śśe mtsa astare l· /// b1 ///
17W 11 b1(mäścake)ne (se) laiko yetse as(ta)r(e) (ya)maṣä(ṃ) ॥ – – – b2
18W 12 b2päst (pä)kṣall(e) – – (mäśśa)b2kene astaretumeṃ snai lyotai

āstare

1THT 66 b5/// b5 /// (tu)s= āstare cwi m·e /// b6

astäre

1IOL Toch 234 b2ntaka tumeṃ astäre wakṣä° /// b3 ///
2THT 588 b3– – b3 /// wa astäre pannak rano ; śäk
3THT 1174 b4b4 /// – rññe astäre ·e /// b5 ///
4THT 4066 a3 /// a3 astäre /// a4 – d·

āstre

1IOL Toch 37 b2añmāla(ṣka) /// b2 (t)s(a)tsaikau āstre /// (ani)b3tyātṣe sampāt·e ///
2M 500.1 a1śaul śailñe ; tākoy-ñ āstre ; (täryā-ykne) ; (ce)
3PK AS 5D a1; serkenne ; palsko āstre ; mantanta ; spärkoytär
4PK AS 5D a6śaul śailñe ; tākoy-ñ āstre ; täryā-ykne ; ce
5PK AS 6C a5poṣiyantsa ; waa5wārpau papaikau āstre : ṣim prākre
6PK AS 7E a3mäskenträ : snai ruwe āstre ; āyor se taisa
7PK AS 7E a3āyor se taisa ; āstre oko ; yänmātsiśco ;
8THT 14 a4katkauña ṣp : papāṣṣo(rñ=) (ā)str(e) ; cwi (paṣṣa)lle ;
9THT 51 a8a8 /// āstre ; papāb1(ṣṣorñe) ;
10THT 51 b2ytārye b2 /// āstre ket tākaṃ b3
11THT 290 a410σ a4 śikṣapāt akessont āstre ; kätkoṣ wat yāmtär
12THT 386 b3·mṣe /// b3 /// āstre ; wästoykne • kektseñäṣṣe
13THT 521 b7mäskenträ : (sn)ai (ruwe) (āstre) ; (āyor) (se) (taisa)
14THT 521 b7(āyor) (se) (taisa) ; (āstre) (oko) ; (yänmātsiśco) ;
15THT 604 a1/// ṣä paskāya ; āstre yāmtsi ceu preke śīla
16THT 3277 b2/// b2 /// stä āstre pelai – /// b3