Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

taisa

Cite this page as:"taisa". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_taisa (accessed 26 Feb. 2024).
 
Meaning:“thus, so”
Word class:uninflected
Word subclass:adverb
Language:TB
Lexeme variants:taisa; taiysa
 

Lexeme family

  • taisa

Occurrences

taisa

1IOL Toch 4 a5a5/// (rū)paṣṣe ātsetaisalkāṣṣälle mäkte wärmīya lesto
2IOL Toch 4 warmi lestaine yänmaskeṃ •taisarūpaṣṣe ātse a6
3IOL Toch 4 b4lkāṣṣäṃ ॥ vijñāṃ pälyca-pälycätaisalkāṣṣäṃ tane tamne tsaksemane
4IOL Toch 4 b5b5///(t)aisañiś yāmorṣṣe śerkne ñäkcīyana
5IOL Toch 4 ñäkcīyana śāmñana rūpanma sätkasamaitaisanrai lwāsa preteṣṣana •
6IOL Toch 78 b1…kse palsko mā wlāwatärätaisate oko ; w(ä)rpanatärä
7IOL Toch 110 a2…nta (t)ane rano tuktaisasamyak /// a3tuk
8IOL Toch 110 a3samyak /// a3tuktaisasamyak prahānä(n)t(a) – ///
9IOL Toch 110 b1b1tane rano tuktaisasamyak prahānä(n)t(a) yam(aṣälona) ///
10IOL Toch 127 a1(a)a1mānuṣempa •taisalwāsampa • postaññe kr(a)ṅkaimp(a)
11IOL Toch 134 b3b3/// – ññetaisapo cmelane po preściyanne
12IOL Toch 212 b5naum(y)e(nta) /// b5///taisarano saṅkaṣṣepi – ///
13IOL Toch 446 a1a1/// īke •taisaks· – ññ· ///
14IOL Toch 615 a1a1/// –taisasū /// a2///
15PK AS 7E a3taisa; āstre oko ; yänmātsiśco ;
16PK AS 7I a6mäsketrä ; kektseñt(s)a ;(t)ai(sa)(pa)l(sk)osa :
17PK AS 13C a2: ṣe a –taisayāmor ; yāmo(rn)e ///
18PK AS 15D a6ka ṣpä newe k(l)yauṣītärtaisarano ṣ tmanenma a7
19PK AS 17G b3/// (bo)dhipāk«ṣ»eṃts yamalñentasa āktike tatākaṣ ṣalitaisaoro(ts)ai ///
20PK AS 17J a2kā twe klyomai allek-pälskotaisamäsketar
21PK AS 18A a2lāñctaisaśakkeññi makci a3
22PK NS 79.1 a6– – – – – ·ī – – – – – ñctaisarano ṣp ·ai… b1
23THT 5 b6taisateṃ ste ; āna(nda)
24THT 78 a2(lān)ts(a) weṣṣäṃ saswa srukalyñemeṃtaisaci kka kälpāmm mā
25THT 93 a1taisaksa ṣotruna lkā(ntär-c) ///
26THT 100 b3– – – – –taisawat no riññi onolmi
27THT 100 b4– – – – –taisaiknekne läkleṣṣana rekaunasa snai
28THT 174 a3a3lye ramt kärsanalletaisarano nāge /// a4
29THT 350 a6taisara /// b1///
30THT 391 a3··ṃ /// a3///taisarano tmanenma /// a4
31THT 400 a1klainataisaśalla a2///
32THT 521 b7(āstre) ; (āyor) (se)(taisa); (āstre) (oko) ;
33THT 525 a4a4/// mt«†ä» •taisacakravār«†ä» (ṣa)le • mahā
34THT 526.a a2/// ·w· – – kaunatsetaisalna /// a3///
35THT 535 b5/// b5/// ly·ktaisa·e ///
36THT 623 b4b4/// tsiśke weṣṣäṃtaisat· /// b5///
37THT 1105 b2l peruwartse wasātai :taisaente nraintane tetemu ṣaiytä
38THT 1107 b1kuse ś(au)l ś(ai)lyñ(enta) skentetais(a)(ra)no snai yparwe saṃsārne
39THT 1108 a3te p(ā)tr(o) eṅk(aṣalya) s(ta)r(-c)t(ai)saśaul śawaṣäle star-c(ä) kwri
40THT 1108 a5pātro śuke eṅkaṣṣeñca stetaisañiś papāṣob1(rñe) – – – – (eṅka)ṣṣeñca
41THT 1109 a5tais(a)– – – – – – – – kuse ṅke kulypele tākaṃñ-ca sū(t)rä – – (abhidhā)b1rm(ä) arāñeṣṣe
42THT 1109 b2 tañ no mäkte mātar pātarne tai(sa)(upā)dhyāyenne – – – – – – –
43THT 1109 l· perne kälpoṣne taisau(pādhyāyenne) – – b3
44THT 1120 b2ya(r)m k(e)ś m(ā) n(e)säṃ(t)aisacwi wa(sa)ṃ(tpātäṣṣe) – b3
45THT 1121 a5onolm(eṃtsana) /// /// (ne)säṃtaisac(w)i wasaṃtpātä«ṣṣe»pi yarpontse yab1rm
46THT 1123 a1/// (pā)t(ä)r mātärne(tai)salarau(w)ñ(e) /// a2
47THT 1250 a2a2/// ·ts· rntataisayātante • ce –
48THT 1288 a3/// a3/// ws·skeṃtaisatā /// a4///
49THT 1301 a2– – tākoy /// a2taisarano skwaṣṣene • tumeṃ
50THT 1356.e a1a1/// lñ· stetaisakwa /// a2///
51THT 1371.g a2war – ·ñ·m tänmastärtaisaa3/// – ssiś
52THT 1374.r a2/// meṅkitsäññesa • notaisao /// a3///
53THT 1513 a4– – t·taisaṣeyeṃne
54THT 1569.c a3/// pe ·e ntotaisamanta kca – ///
55THT 1569.c a4/// a4/// totaisatarśaṃ wa ·o ///
56THT 1604.j b2b2/// – ·n·taisayna /// b3///
57THT 1652.b b3/// b3/// ·ṃtaisatākaṃ – ///
58THT 3745 a2/// a2/// –taisa/// a3/// –
59THT 3963 a2• ba trā kkataisakw· /// a3///

taiysa

1THT 552 b2taiysanauṣ tsäṅkoṣäṃ pratika-pañäkti b3
2THT 552 b4potisa b4(tvi)(taiysa)postaṃ tsäṅkälyi pañäkti :
3THT 552 b3araha : kuse ṣpä aryamaitreyeṃ warñai potisa b4 (tvi) (taiysa) postaṃ tsäṅkälyi pañäkti : taiysarano b5(postaṃ)
4THT 559.1 a5śāmñana āstataiysakwrāṣäṃ ṣe
5THT 1440 a2a2/// – tsaṅkoītaiysaske /// a3///
6THT 1543.c a1a1/// lkāṣäṃtaiysamācer /// a2///
7THT 1543.e b4tsro b4/// sataiysab5/// cer o
8THT 2370.f b2/// b2/// –taiysa/// b3/// ·e