🔎︎

[Error: Requires JavaScript.]

Announcements

Work in progress

THT 159

Known as:THT 159; B 159; Bleistiftnummer 2523; THT 159AB
Cite this page as:"THT 159". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht159 (accessed 18 May 2024).

Provenience

Main find spot:Kizil Ming-öy
Expedition code:T III MQ 49.12, T III MQ 49.13
Collection:Berlin Turfan Collection

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:classical
Script:classical

Text contents

Title of the work:Pratītyasamutpāda
Text genre:Literary
Text subgenre:Abhidharma
Verse/Prose:prose

Object

Manuscript:Pratītyasamutpāda α
Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:6

Images

Transliteration

a1/// sk· – – – – n· c· ñc· r[o] n· [p]· /// /// [y]· nma [sk]· – – – – du [ś]·· ///
a2/// [ma] ske [n]ta rn· – wo nta rne mā cä ṅke nne /// /// ·[o] ñ[c]o no lmi o rtto [nta] – – ṅk· nne la [r]· ///
a3/// tka¯ ¯l po [yi] – [ñä] kte kuce ykne sa e /// /// pe lai kne ā kṣa • ma [kt]e ykne sa [e] ///
a4/// [a] sta re [ma] [s]k· tra ma kte śa nma /// /// ma kte t[sa] lpe tra tu [kyä] kne sa po ///
a5/// sa ta rya nau mī ye nta ka rso ·e· /// /// ka rṣka ññe ta nma sta rne • kre [nt]aṃ ///
a6/// [r]i [ta] lñe so yl·e yä lloṃ /// /// ly(·)e a lo [ka] ly·i ī ke ///
b1/// [śa] nma ṣ·¯ ¯rm lk· s̝s̝a· e [ṅ]·· /// /// s· [w]· n· y· – [a] kn· [t]s· [ññ]· ///
b2/// mpa lsko ññe ṣme ñca kle śa /// /// śai ya ma stra • e ṅka¯ ¯l yā [s]· ///
b3/// sa wa rñai [k]·e śa n[m]a ṣṣe au rcc[e] /// /// lkā s̝s̝aṃ • kle śa [nma] mpa ri tto s̝a ///
b4/// pa lsko sa – [s]ke ye ṣṣeṃ yā mo· [nta] tsa ṣa rmtsa na no a lye k· me lne pa [lsk]· ///
b5/// [rtta] lyñe lkā s̝s̝a· – kle ntaṃ¯ ¯ts pā kri ne /// /// lyñe • tu meṃ kle śa n· – wai pte ta tā [k]· ///
b6/// w·e ·[i] – – k·e śa nma ṣṣe krā ke /// /// ls[k]o mā m· [m]ā [lo] – – [nta] • ś[ra] ·au ///

Transcription

a1/// sk· – – – – n(a) c(ä)ñc(a)ron(a) /// /// y(ä)nmask· – – – – duś·· ///
a2/// mäskentär-n(e) (ai)wontär-ne cäṅkenne /// /// (p)oñc onolmi orttontä(r)ṅk(e)nne lar· ///
a3/// tkal poyiñäkte kuceyknesa e /// /// pelaikne ākṣamäkteyknesa e ///
a4/// astare mäsk(e)trä mäkte śanmä /// /// mäkte tsälpeträ tu-k yäknesa po ///
a5/// sa tarya naumīyenta kärso(rm)e(ṃ) (ta)karṣkäññe tänmastär-nekrentaṃ ///
a6/// ritalñe soyl(ñ)e yälloṃ /// /// ly·e alokäly(m)i īke ///
b1/// śanma ṣ(a)rm lk(ā)ṣṣä(ṃ) eṅ·· /// /// akn(ā)ts(a)ññ(e) ///
b2/// (o)mpalskoññe ṣmeñca kleśa(nma) (ai)śai yamasträeṅkäl yās(o) ///
b3/// sa warñai k(l)eśanmaṣṣe aurcce /// /// lkāṣṣäṃkleśanmampa rittoṣ«†ä» ///
b4/// palskosaskeyeṣṣeṃ yāmo(r)ntats«†ä» ṣarmtsa nano alyek (ca)melne pälsk(o) ///
b5/// rttalyñe lkāṣṣä(ṃ) (lä)klentaṃts pākri ne(sa)lyñetumeṃ kleśan(mameṃ) waipte tatāk· ///
b6/// w·e ·i – – k(l)eśanmaṣṣe krāke(sa) (pa)lsko m(a)mālo – – ntaśra(ddh)au(ññe) ///

Other

b2Der in Meditation sitzende nimmt die Kleśas wahr. (Schmidt 1974: 465)

Commentary

Remarks

Two fragments in one frame, left and right reversed.

Alternative linguistic/paleographic classifications

Tamai 2011C2
Tamai 2011C14

References

Online access

IDP: THT 159; TITUS: THT 159

Edition

Sieg and Siegling 1953: 87-88

Translations

Carling 2000: b4 (403); Schmidt 1974: b2 (465)

Bibliography

Carling 2000

Carling, Gerd. 2000. Die Funktion der lokalen Kasus im Tocharischen. Berlin/New York: de Gruyter.

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Schmidt 1974

Schmidt, Klaus T. 1974. “Die Gebrauchsweisen des Mediums im Tocharischen.” {PhD}, Universität Göttingen.

Sieg and Siegling 1953

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1953. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633. Edited by Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Tamai 2011

Tamai, Tatsushi. 2011. Paläographische Untersuchungen zum B-Tocharischen. Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 138. Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.