śaultsa

Cite this page as:"śaultsa". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_śaultsa (accessed 22 Jan. 2025).
 
Meaning:“life”
Word class:noun
Language:TB
Equivalent in TA:śol
Lexeme variants:śaultsa; śauläsa; śaulltsa; śaults=
 
Number:singular
Case:perlative
Gender:alternating
Inflection class:
Nom. sg. (masc.):
Obl. sg. (masc.):
Nom. pl. (masc.):-anma

Paradigm

sgpldu
nomśaulśaulanma
voc
accśaulśaulanma
gen
locśaulne
comitśaulämpa
inst
ablśaulameṃ
perlśaultsaśaulanmasa
all
caus

Lexeme family

Occurrences

śaults=

1THT 14 b5tusā-k (ṣam)āni ; ṣ(añ) śaults= olypo ; lareno :
2THT 128 a2; se waṣamo ; śaults= olypo 6 śäk no

śaultsa

1IOL Toch 92 a1(tu)sāksa papāṣṣorñe po āñmtsa śaultsa wärpanall(e) p(ā)ss(i) a2 ///
2IOL Toch 92 b4pelaikne b4 /// (śau)l(t)sa pāssi wärpoṣ saimne ykūweṣ
3IOL Toch 106 a3olyapotsek lau täne täñ ś(au)lts(a) /// a4 /// (y)āmormeṃ
4IOL Toch 207 b5b5 /// t (e)mparkre śault(s)a ·ai /// b6 ///
5IOL Toch 307 a3ce ; paiykaa3l(y)ñesa : śaultsa auṣap ; paṣṣīmar ;
6IOL Toch 405 b1/// b1 /// (śau)ltsa wä(r)ñ(ai) /// b2 ///
7Km-034-ZS-L-01 a4pkai kṣātreṃntsa yarke yamaṣasta-ne śaultsa warñai riś kakātai-ne a5
8Km-034-ZS-L-01.04 a1pkai kṣātreṃntsa yarke yamaṣasta-ne śaultsa warñai riś kakātai-ne
9Km-034-ZS-Q-01.01 a1(na)no walo ṣai(t) śi(kh)iṃ śaul(tsa) (wa)r(ñ)ai ///
10Km-050-KN-R-02.02 a1pärwe(ṣ)ṣ(e) pañäktäññeś palsko ersate śaultsa (wa)rñai mantāte ṣamāne
11PK AS 7O a5a5 /// (tu)sa ṣañ śaultsa olypo aikne pāṣtsi pa(pāṣṣorñe)
12PK AS 7O b5b5 /// (papā)ṣṣorñe tusa śaultsa pāṣtsy aikne 30-5 yso(mo)
13PK AS 13B a5/// a5 /// (kete) (śau)lt(s)a twe ṣañ śaul rinastar
14PK NS 28 a2ce ; paiykalñesa : śaultsa auṣ(a)p ; ///
15PK NS 58 a2sātke saptādhikämpa tetriwu tākaṃ śaultsa a3 /// (āmiṣä)mpa
16PK NS 130 and 192 a2a2 gaṅgavālu(k) (poyśintaṃts) (käryau) (śault)s(a) : sa(tyānuvarth) /// (lä)a3k(t)setse
17PK NS 699 a2/// a2 /// – śaultsa : 1 ॥ tu(meṃ)
18THT 3 b2mrauskalñe 90-3 pärskau (śau)ltsa lac ostm(eṃ) ; – – – – – – –
19THT 5 a3 ceu preke ; śaultsa tāka ; sklokatstse 60-6
20THT 12 a2/// ·t·t ṣañ-añmo ; śaultsa warñai 10-7 alyek pre(ke)
21THT 44 b1kaltsi tn= amāskai ; śaultsa (wa)rñ(ai) ; /// b2
22THT 203 a4po ; pernesa ; (śaultsa) (wa)rñai ; kleśanma pea5rnerñeṣe
23THT 241 b1śauläṣṣeṃ ; klautkenne ; śaultsa lareṃ ; triśim-c
24THT 281 a5a5 nestsi preke 10-2 śaultsa śaitsi ; ṣa ·ā
25THT 286 a2ykne : 10-8 lareṃ śaultsa ; śīl pāssi nwi
26THT 286 a2pāssi nwi ; (śau)ltsa warñai : ce teyknesa
27THT 286 b4memyu tākaṃ ; pärskau śaultsa : cwī saṃtkenta ;
28THT 336 a4mäs(k)e /// a4 tākaṃ śaultsa wärñai atiṣṭhit päknā ///
29THT 404 b3(tane) (pärskoṣ) ; (ono)lmi śaultsa pe /// 12σ
30THT 1102 a2rṣākeṃa2(ts)e (p)elai(kne) ñakesa warñai śau(ltsa) (warñai) /// /// (śaultsa)
31THT 1102 a2śau(ltsa) (warñai) /// /// (śaultsa) (wä)rpoṣ pāssisaimne
32THT 1102 a4ākṣuwaente ṣanmīreṃntse śaul(tsa) (warñai) /// b1
33THT 1102 b1(ṣanmīreṃntse) (śi)kṣapāt tane t(a)ñ ś(au)ltsa warñai – – – ono(lmeṃ) b2
34THT 1103 a2a2 tañ śaultsa /// /// ṣ·rente ///
35THT 1103 b1(ṣanmīreṃ)tse śikṣapāt tane tañ ś(aultsa) (warñai) b2
36THT 1103 b3ṣanmīreṃtse śikṣapāt tane tañ (ś)aultsa warñai b4 täppreṃ
37THT 1104 a1– – – – (śikṣapā)t tane tañ ś(au)l(t)s(a) /// a2
38THT 1104 a3ṣanmīre{n}tse śikṣapāt om tañ śaultsa warñai päk(n)āmo tsipal(e)
39THT 1104 b2ṣanmīre{n}tse śikṣapāt omp t(a)ñ śaultsa warñai päk(nāmo) /// b3
40THT 2370.a a3/// a3 /// – śaultsa pi /// a4
41THT 2386.j and .s a4śakkeñ(epi) /// a4 /// (śau)ltsa wä(r)p(o)ṣ{†ä} saimne yku(we)ṣ{†ä} t(akarṣkeṃ)
42THT 2386.j and .s a7/// a7 /// (upāsa)k(e)ntse śaultsa wärñai aka(lye) yamäṣä(lona) ///
43THT 2386.j and .s b1śikṣapāt ste täne täñ (śau)ltsa wärñ(ai) /// b2 ///
44THT 2386.j and .s b3śikṣa(pā)t ste tä(ne) (täñ) (śaultsa) (wärñai) /// b4 ///

śaulltsa

1THT 1102 b3ṣanmīreṃtse śikṣapāt tane t(a)ñ ś(au)lb4lts(a) w(ar)ñ(ai) päknāmo anāyätte ketara

śauläsa

1THT 333 a6masketär tä(n)e tä(n)e eṣṅke śauläa7sa warñai yaṣälle mäkte