upāsakentse

Cite this page as:"upāsakentse". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_upāsakentse (accessed 04 Oct. 2024).
 
Meaning:“male lay-disciple, lay-member”; “male lay devotee, devout lay follower”
Word class:noun
Language:TB
Equivalent in TA:wāsak
Equivalent in other languages:Skt. upāsaka- "lay worshipper, lay follower of the Buddha; servant"; lit. attendant
Lexeme variants:upāsakentse; upāsaketse; upasakentse
 
Number:singular
Case:genitive
Gender:masculine
Inflection class:
Nom. sg. (masc.):-e
Obl. sg. (masc.):-eṃ
Nom. pl. (masc.):-i

Paradigm

sgpldu
nomupāsakeupāsaki
voc
accupāsakeṃ
genupāsakentse
loc
comit
inst
abl
perl
all
caus

Lexeme family

Occurrences

upasakentse

1IOL Toch 768 a2y· /// a2 /// (upa)sakentse śikṣapā(t) /// b1 ///

upāsakentse

1THT 301 b2b2 /// (aśiyants)e wat upāsakentse wa(t) /// b3 ///
2THT 2386.j and .s a7kä(rsoṣsa) /// a7 /// (upāsa)k(e)ntse śaultsa wärñai aka(lye) yamäṣä(lona)
3THT 2386.j and .s b1yamäṣä(lona) /// b1 /// (upāsake)nts(e) śikṣapāt ste täne täñ
4THT 2386.j and .s b3/// (anāyätte) (ailyñemeṃ) (narkäṣṣä)lyñe upāsakentse śikṣa(pā)t ste tä(ne) (täñ)
5THT 2386.j and .s b5··ṃ – – käṣṣälñem(eṃ) (narkäṣṣä)lyñe upāsakentse śikṣa(pāt) (ste) /// b6

upāsaketse

1THT 2382.l a1 a1 /// lyñe upāsaketse śikpa /// a2 ///