Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

Work in progress

THT 347

Known as:THT 347; B 347; Bleistiftnummer 2442
Cite this page as:"THT 347". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht347 (accessed 09 Dec. 2023).

Provenience

Main find spot:Murtuq
Expedition code:T III M 146.7
Collection:Berlin Turfan Collection (BBAW)

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:late
Script:classical

Text contents

Title of the work:Padakaikāvali
Text genre:Literary
Text subgenre:Jātaka/Avadāna
Verse/Prose:prose; verse
Meter:M17

Object

Manuscript:Padakaikāvali
Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:5

Images

Images from idp.bbaw.de by courtesy of the International Dunhuang Project Berlin, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.

Transliteration

a1/// w[i] tsa ka ntsa pa ṣka ///
a2/// dhyāṃ e rsa te [•] tre meṃ ma ///
a3/// [n]· ṣkra mā ntne || a lle ka ksa ///
a4/// [m]· • ā kṣa su ke ta ra wa rtto ne ///
a5/// [s]· o no lmi ka meṃ ye «weṃ» ke rtte e ṅ·[o] ///
b1/// [w]· ntsi ai ke nta¯ ¯r m❠¯s̝ ce¯ ¯yä śai tsi ///
b2/// wno lme¯ ¯ts pi¯ ¯ś cme lṣe¯ – ///
b3/// ka ta nta rra¯ ¯m nre ynta ne • ma ///
b4/// to ṣi ta ṣṣe ś[au]¯ ¯l ri ntsa ///
b5/// ta kā ne • ku·e ///

Transcription

a1 /// witsakantsa paṣka ///
a2 /// dhyāṃ ersatetremeṃ ma ///
a3 /// n(i)ṣkramāntne
1a allekä ; ksa /// 13σ
1b 17σ
Xx a4/// m· •
Xx ākṣa su ; ketara ; warttone ; ///
Xx 17σ
a5 /// s· onolmi kameṃ yeweṃ kertte eṅ(k)o ///
b1 /// w(e)ntsi aikentär cey śaitsi ///
b2 /// wnolmets piś cmelṣe(ts) ///
b3
Xx /// katantar ram ; nreyntane •
Xx mä ///
Xx b4/// toṣitäṣṣe śaul rintsa ///
Xx b5/// takā-neku(s)e ///

References

Online access

IDP: THT 347; TITUS: THT 347

Edition

Sieg and Siegling 1953

Translations

Carling 2000: a4 (115)

Bibliography

Carling 2000

Carling, Gerd. 2000. Die Funktion der lokalen Kasus im Tocharischen. Berlin/New York: de Gruyter.

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Sieg and Siegling 1953

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1953. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633. Edited by Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”