Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

lānt

Cite this page as:"lānt". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_lānt (accessed 04 Dec. 2023).
 
Meaning:“king”
Word class:noun
Language:TA
Equivalent in TB:walo
Lexeme variants:lānt; lāṃt
 
Number:singular
Case:accusative
Gender:masculine

Paradigm

sg pl du
nom wäl lāñc
voc
acc lānt lāñcäs
gen lāñcäśśi
loc lāntaṃ
comit lāntaśśäl lāñcsaśśäl
inst lāntyo lāñcäsyo
abl lāntäṣ
perl lāntā lāñcsā
all lāntac lāñcsac
caus

Lexeme family

Occurrences

lānt

1A 1 a5täm(n)e (ne)a5ṣ (pra)ṣtaṃ siddhārtheslāntse sarvārthasiddhe bodhisattu sāmudraṃ
2A 1 b4spe(ṣinä)b4s«†ä» kluṃtsäsyo sopis sāgareslāntlāñci waṣt pāṣäntās śāwes
3A 9 a3cam wramlāntā(kṣi)a4ññā
4A 10 a4säs napeṃ daśāratheslāntse rām si(sāṃ) a5 (ṣurmaṣ) (mahāsamudtär) kätkoräṣ lāṅk ri worpu näm
5A 16 a3śtwar mäśkitāśśi tämne wäknālānt wätkāṣäl wram kātkam
6A 16 a4lāntpälkoräṣ
7A 24 a4 täm pälkoräṣ bṛhadyutis kuntistsekāp cakraa4(varti)slāntoki – – – k(ā)cke pälskaṃ
8A 49 a5puṣyamitreslāntkat yāmunt
9A 49 a6a6/// (mä)rkampalṣināplāntwe(wñu) ///
10A 49 b4märkampalṣināp śpeśuylāntyāmunt
11A 49 b5märkampalṣināp kanaṣkeslāntyāmunt
12A 56 a5/// l(e)tke oki brahmadatteslāntpes yäksoräṣ träṅkäṣ ॥
13A 58 a4ṣaddandeṃ ; oṅkälmāśśi ;lāntrise ; a5
14A 59 b2pācar cam wram camilānt klyossi yāmäb3(s)
15A 66 a3ṣomāplāntem ; kuprene cu
16A 66 a6 māk mākiss ārtus lāntb1///
17A 66 b3lāntmahendra;senes ckācar ; kuleñci
18A 71 b5tmäṣ candālāñ bodhisatvāṃ pācrilāntraryunt kärsoräṣ ṣäññā b6
19A 72 b5/// (sa)s yäl brahmadatteslāntkuraksac kumṣā • tsru
20A 73 a5/// (trä)ṅkiñc säs täṣlāntse mäśkit mukaphalku ñom
21A 81 b413σ ///lānt:
22A 81 lāntse mā ype ;
23A 89 a3wär papärsār cam wasuntlānttkanäṣ a4/// citram
24A 92 a3lānta414σ
25A 94 a5 /// lpont ;lāntpācar ; ārāntāñcāṃ ;
26A 100 b1hā siṃha«ha»nuy ;lāntse yoṃ ; se
27A 110 b5/// (ca)m ypeyaṃ brahmadatteslāntālakäñcaṃ (yäsluntäṣ) (pra)b6(ski) (tāk)
28A 111 b4ats b4/// penulāntpraskañi śpālmeṃ klaṅkā lmoräṣ
29A 111 b5tu kuyalte mā yatlāntwatku :
30A 118 b1/// triś riyaṃ supprabuddheslāntlumbiniy b2/// tāk
31A 127 b3nu /// b3ddhatoṃlāntkāñcukiṃ mä /// b4
32A 144 a2yokāṃ yatsy= āmpi ;lāntsew(ā)ññ āmpi :
33A 213 a1a1/// (aineyä) (lwāśśi)(lānt)(oki) proñcäṃ 8 sne
34A 256 a2tmäṣ säm śaṅkhe cakkravarttislāntse siṃhe wä(l) (udrā)a3yaneṃ
35A 258 a7siṃheṃlāntkākkuräṣ
36A 263 a5/// a5– – – śśilāntse tākā lcā waṣtäṣ
37A 280 b1wätkäṣ tmaṃ säm mah(āp)r(aṇādes)lāntpyākä /// b2///
38A 292 b1/// (20-) b1 9 ॥ kayurṣāśśilāntoki (pätkru) /// b2
39A 294 a8a8/// m··ñ vaiśravaṃlāntā·ā /// b1///
40A 297 a7/// a7s cakkravarttislāntkällāṣ cem penu bodhisatvāp
41A 301 b7ṣ mahāpraṇādeslāntkloräṣ
42A 317 a1märkampal ke ne tämlāntpuk s· /// a2
43A 317 b2b2ke ne tämlāntse mā tā –
44A 318 and 319 b4tsäṅkrunt wā(wluṣ) (jim)utaketuy vidyādhareśśilā(nt)///
45A 331 a3/// k ārśo haimavatiṃlānt/// a4/// r·ots
46A 337 b3b3/// n·· cakravarttislāntk· /// b4///
47A 355 a2cakkravarttis ;lāntmaṅkal ; ṣpät ñ(e)mintu
48A 355 a4triśul maṅkal ; waiśravaṃlānt; bhadrakalp ; {sw/ws}āṣi
49A 356 a2a2(triśu)l maṅkal vaiśravaṃlāntbha(draka)lp – – letke śriññäktes
50A 382 a1pūttiśparṣināp ; cakkravarttislānt; cākkär lakṣaṇyo ;
51A 383 a3warac tāk kar kuślāntype ā /// a4
52A 394 a3 lāñci waṣtaṃ ymāṃ pācaa3lānttācaṃ märkampalā tācaṃ mā märkampalā watku wätkäsmāṃ
53A 399.8 b1/// – tuyl(ā)nt/// b2/// rā
54A 403 a1(nu) (tāpärk) (plāc) (mahendra)s(e)neslāntlāñci waṣt(aṃ) (kärsnā)lyi tmaṃ
55A 403 b4(walu)räṣ ; mahendrasenes ;lāntñuk ckācar ; cm(imār)
56A 429 b8 ///lānt śäm ;
57A 433 b1/// b1/// (pra)senajislāntṣpäṃ yeṣ māl(ī)kā ///
58A 433 b5sw· ·w· – prasenajiṃlāntmā kälwānt prasko ///
59A 450 b3/// b3/// caṇḍapradyoteslāntśi /// b4///
60THT 1412.i a2k·aṃ /// a2///lāntpā śi na –
61THT 1892 b2ñ·c· /// b2///lānt///
62THT 2541 a1a1///lānt/// a2/// – –
63THT 2654 b3wsoko /// b3///lānt– kṣe py· ///
64YQ I.8 b6cami nulāntmahāmāyā lātsuneṣiṃ b7
65YQ II.3 a3(ca)kravarttis ;lāntwatkurā ; puk tkaṃsaṃ
66YQ II.4 b6pe 7 ainey lwāśśib7(nt)(oki) (proñcäṃ) (8) (sne)
67YQ II.8 a2v(i)rūḍhakilāntwatkurā nandeṃ upanandenäa3(ṣṣ) (aci)
68YQ II.8 a3virupākṣeslāntwatkurā jalaprabhenäṣṣ aci a4
69YQ II.8 a4dhräḍhirāṣṭresa5(nt)(watkurā) ///
70YQ III.2 a1(ja)tilṣinäs ārāntāsaśśäl pācar śuddhodaṃlānta2(car) /// riyac yeṣ
71YQ III.2 b2/// ymār ymār śākkeśśilāntśaśärs
72YQ III.5 a7nāśi säs puttiśparṣināp cakravarttislāntnyagrodharāmṣi lāñci waa8(rpiśke) ///
73YQ III.9 b1॥ tmäṣ śuddhodaṃb2(nt)///
74YQ N.2 and N.6 b4(lā)ntse devadatte ñomā mäśkit

lāṃt

1A 15 b6cam ypeyaṃlāṃtyāmtsāṃtäṃ