A 450
| Known as: | A 450; THT 1084 |
|---|---|
| Cite this page as: | Gerd Carling. "A 450". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a450 (accessed 12 Nov. 2025). |
Edition | |
| Editor: | Gerd Carling |
Provenience | |
| Main find spot: | Kocho |
| Expedition code: | T I D 41 |
| Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script | |
| Language: | TA |
| Script: | late |
Text contents | |
| Text genre: | Literary |
Object | |
| Material: | ink on paper |
| Form: | Poṭhī |
| Number of lines: | 6 |
Images
Images from idp.bl.uk by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
Transliteration
| a1 | /// n[e] kā[¯] [¯]r[p] ka nta ·t· /// |
|---|---|
| a2 | /// s̝a tmaṃ pe nu a slu¯ ¯nt [pr]e /// |
| a3 | /// ¯ñä yā[¯] [¯p] ca ṇḍa pra dyo te /// |
| a4 | /// lyo [kra] – ¯r wä¯ ¯l la¯ ¯p /// |
| a5 | /// nmi¯ ¯t /// |
| a6 | /// ·t· ni kṣā ntra m· /// |
| b1 | /// rma myu näṃ śo /// |
| b2 | /// rsā tsi lmo ṣe[¯] [¯s̝] /// |
| b3 | /// ca ṇḍa pra dyo te sl❠¯nt ś[i] /// |
| b4 | /// māṃ a ka ppi ntu yo ku ·e /// |
| b5 | /// ā kṣñāṃ śi vā lāṃ¯ ¯ts /// |
| b6 | /// ś(·)i ku ne yi¯ ¯s [c]o /// |
Transcription
| a1 | /// ne kārp känta ·t· /// |
|---|---|
| a2 | /// ṣ{†ä} tmaṃ penu aslunt pre /// |
| a3 | /// ñ yāp caṇḍapradyote /// |
| a4 | /// lyo kra – r wäl lap /// |
| a5 | /// nmit /// |
| a6 | /// ·t· nikṣānträ m· /// |
| b1 | /// r mamyu n-äṃ śo /// |
| b2 | /// rsātsi lmo ṣeṣ /// |
| b3 | /// caṇḍapradyotes lānt śi /// |
| b4 | /// māṃ akappintuyo ku·e /// |
| b5 | /// ākṣñā-ṃ śivā lāṃts /// |
| b6 | /// ś·ikuneyis co /// |
Commentary
Remarks
| Transcription and translation are based on Carling et al. 2009. | |
| Transcription and references have been transferred from the "Text and Reference Database of the Tocharian A Language" (Gerd Carling Lund University) (funded by the Bank of Sweden Tercentenary Foundation and SCAS). |
References
Miscellaneous
Online access
IDP: THT 1084; TITUS: THT 1084
Edition
Sieg and Siegling 1921: 243; Sieg and Siegling 1921 p. 243
Translations
Thomas 1957: b1 (255), b2 (302)
Bibliography
Carling, Gerd, Georges-Jean Pinault, and Werner Winter. 2009. A dictionary and thesaurus of Tocharian A. Volume 1: Letters a-j. Wiesbaden: Harrassowitz.
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Berlin/Leipzig: de Gruyter.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Personal annotated copy of Wilhelm Siegling. Scanned by Douglas Q. Adams with the technical assistance of Michael Tarabulski and Kevin Dobbins. Berlin/Leipzig: de Gruyter.
Thomas, Werner. 1957. Der Gebrauch der Vergangenheitstempora im Tocharischen. Wiesbaden: Harrassowitz.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.




