A 294
Known as: | A 294; THT 927 |
---|---|
Cite this page as: | Gerd Carling. "A 294". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a294 (accessed 17 Sep. 2024). |
Edition | |
Editor: | Gerd Carling |
Provenience | |
Main find spot: | Shorchuk |
Specific find spot: | Stadthöhle |
Expedition code: | T III Š 63.10 |
Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script | |
Language: | TA |
Script: | classical |
Text contents | |
Title of the work: | Maitreyasamiti-nātaka |
Passage: | Act 0 (= Prologue) and Act 1 |
Text genre: | Literary |
Text subgenre: | Drama |
Verse/Prose: | prose; verse |
Object | |
Manuscript: | M-β |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 8 |
Images
Images from titus.fkidg1.uni-frankfurt.de
by courtesy of the Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS).
Transliteration
a5 | /// : kā ck[e] /// |
---|---|
a6 | /// ps̝a¯ ¯lyä ma nnyā rśi śśi tma śśä l[t]· /// |
a7 | /// [m]p[e] yaṃ : tri ñe mi ntu a ryu ṣ·[e] /// |
a8 | /// m··[¯] [¯ñ]ä vai śra vaṃ lā¯ ¯nt [ā] ·ā /// |
b1 | /// m· v· t· tra ṅka¯ ¯s̝ ra ta ·[r]· /// |
b2 | /// ske naṃ lyä¯ ¯m mā ä ñc[a] ni k[c]aṃ /// |
b3 | /// ṇḍi ṇye a śva ji bha dri ke [•] pā /// |
b4 | /// ñcä ś[ś]i se /// |
Transcription
a5 | /// : kācke /// |
---|---|
a6 | /// (o)pṣäly män ny ārśiśśi tmaśśäl t· /// |
a7 | /// mpeyaṃ : tri ñemintu aryu ṣ·e /// |
a8 | /// m··ñ vaiśravaṃ lānt ā·ā /// |
b1 | /// (hai)m(a)v(a)t(i) träṅkäṣ ratä ·r· /// |
b2 | /// (plya)skenaṃ lyäm mā äñcani-k caṃ (märkampal) (āksissi) (wärpāt) /// |
b3 | /// (kau)ṇḍiṇye aśvaji bhadrike • pā /// |
b4 | /// ñcäśśi se(wāñ) /// |
Translation
a5 | ... joy ... |
---|---|
a6 | ... feastn5 ... as if ... of the Agneans ... resembling (?) that ... |
a7 | ... in ... For a long time, the three jewels ... |
a8 | ... king Vaiśravaṇa ... |
b1 | ... Haimavati says: ... |
b3 | ... Kauṇḍiṇya, Aśvajit, Bhadrika ... |
b4 | ... sons of ... |
Other
b2 | ... he sat in meditation, he did not deign to teach the Law to anybody ... (Chamot-Rooke 2021: 225) |
---|---|
b2 | ... il est resté assis en méditation [pendant 49 jours], [mais] (il ne daignait enseigner cette Loi) à personne ... (Huard 2022: 52) |
Commentary
Remarks
Transcription and translation are based on Carling et al. 2009. | |
Transcription and references have been transferred from the "Text and Reference Database of the Tocharian A Language" (Gerd Carling Lund University) (funded by the Bank of Sweden Tercentenary Foundation and SCAS). | |
Fragment of a manuscript which includes A 251 - A 294 (cf. Geng et al. 2004a: 64-65). Lines a1-4 and b5-8 are lost. |
Parallel texts
MaitrHami 1, 1; MaitrSiŋgim |
Philological commentary
The recto side contains the prologue to the Maitreyasamitināṭaka; lines a8 and verso contain the beginning of the first act. An Uy. parallel text is MaitrHami 1, 1a3-23; the text is supplemented by MaitrSiŋgim, Taf. 7 (Tekin 1980: 39-41). See also Pinault 1999: 193-4. | |
n1 | Considering the last akṣara of line a6 and the occurrences of tmaśśälin other passages, maybe we could tentatively restore tmaśśäl t(āskmāṃ). |
n2 | A tentative restoration might be (ta)mpeyaṃ. The second visarga (after aryu) is not attested in the manuscript, nor is it attested in the transcription by Sieg and Siegling 1921: 154. |
n3 | Restoration (märkampal āksissi wärpāt)and translation based on Chamot-Rooke 2021: 225, see also Huard 2022: 52. |
n4 | Restoration se(wāñ)suggested by Georges-Jean Pinault (April 24, 2020) based on the Uyghur parallel. |
n5 | Given the context, the translation of (o)pṣälyis still tentative, but see Pinault 2015c: 377-406. |
References
Online access
Edition
Sieg and Siegling 1921: 154; Sieg and Siegling 1921 p. 154
Translations
Chamot-Rooke 2021: b2 (225); Huard 2022: b2 (52)
Bibliography
Carling, Gerd, Georges-Jean Pinault, and Werner Winter. 2009. A dictionary and thesaurus of Tocharian A. Volume 1: Letters a-j. Wiesbaden: Harrassowitz.
Chamot-Rooke, Timothée. 2021. “The Tocharian indefinite B ksa, A saṃ: Syntax and philology.” Bulletin de la Société de linguistique de Paris 116 (1): 203–36. https://doi.org/10.2143/BSL.116.1.3290237.
Geng, Shimin, Jens Peter Laut, and Georges-Jean Pinault. 2004a. “Neue Ergebnisse der Maitrisimit-Forschung (II): Struktur und Inhalt des 26. Kapitels.” Studies on the Inner Asian Languages 19: 29–94 + III. http://hdl.handle.net/11094/16566.
Huard, Athanaric. 2022. “Recherches sur les textes de méditation en tokharien.” PhD, Paris: École Pratique des Hautes Études.
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Pinault, Georges-Jean. 1999. “Restitution du Maitreyasamiti-Nāṭaka en tokharien A: Bilan provisoire et recherches complémentaires sur l’acte XXVI.” Tocharian and Indo-European Studies 8: 189–240.
Pinault, Georges-Jean. 2015c. “The Tocharian background of Old Turkic yaŋı kün.” In Kutadgu Nom Bitig. Festschrift für Jens Peter Laut zum 60. Geburtstag, edited by Elisabetta Ragagnin and Jens Wilkens, 87:377–406. Veröffentlichungen der Societas Uralo-Altaica. Wiesbaden: Harrassowitz.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Berlin/Leipzig: de Gruyter.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Personal annotated copy of Wilhelm Siegling. Scanned by Douglas Q. Adams with the technical assistance of Michael Tarabulski and Kevin Dobbins. Berlin/Leipzig: de Gruyter.
Tekin, Şinasi. 1980. Maitrisimit nom bitig. Die uigurische Übersetzung eines Werkes der buddhistischen Vaibhāṣika-Schule. 1. Teil: Transliteration, Übersetzung, Anmerkungen. 2. Teil: Analytischer und rückläufiger Index. Schriften zur Geschichte und Kultur des Alten Orients, Berliner Turfantexte, IX. Berlin: Akademie-Verlag.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.
Announcements