🔎︎

[Error: Requires JavaScript.]

Announcements

tuntse

Cite this page as:"tuntse". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_tuntse (accessed 27 May 2024).
 
Meaning:demonstrative stem
Word class:adjective
Word subclass:pronoun
Language:TB
Lexeme variants:tuntse; tutse; tuṃtse; tunts=
 
Number:singular
Case:genitive
Gender:neuter

Paradigm

sg.msg.fsg.npl.mpl.fpl.ndu.mdu.fdu.n
nomse, seṃ, samp, su, su-k, sāṃ, somp, ute, teṃ, tamp, tu, te-k, tu-kcai, caimp, ceya-ktoy, toyna, toymp, toṃ, tona-ktai, tai-k
voc
accce, ceṃ, comp, co, cau, ce-k, cau-k, tāṃ, tomp, u, tā-kte, teṃ, tamp, tu, te-k, tu-kceṃ, cenän, ceyna, cena-ktoy, toyna, toymp, toṃ, tona-ktai, tai-k
gencwi, cwimptāytentse, tuntsecenaṃts, ceṃts, ceynaṃts, cempaṃts, centsa-ktoynaṃts, toṃtstainaisi, tainaisäñ
loccene, caune, cene-ktūne, teṃne, tu-kne
comitcaumpatempatoynampa
inst
ablcemeṃ, caumeṃtemen, teṃmeṃ, tammeṃ, tumeṃceṃmeṃtoṃmeṃ
perlcompsa, causatesa, tūsa, tusa, tusā-kceynasatoṃtsa
allcewäścteśc, tuśccenäśc
caus

Lexeme family

  • s- demonstrative stem dem

Occurrences

tuṃtse

1G-Su 3 a1āśtāwiṃtse nanāṃte parra lyākāṃtetuṃtsete ṣotri
2IOL Toch 151 a3kälmi ṣañ āñme wāyatsituṃtseñke – /// a4
3IOL Toch 158 b2puwar memiske b2///tuṃtseṣañäññe prītar aissi b3
4SI P 139.d a3ñem śamaśkeṃ tsukälemeṃn tärkātetuṃtse/// a4akeñe ypoy
5THT 99 b3yākṣe weṣṣäṃ kusetuṃtsepito krui ksa b4

tutse

1Is-002-ZS-Z-02 a1suwāś(k)e ṣemaciwe tane śamtutsete tro rna
2Kg-025-YD-W-02 a3ku ma ṣ· a3tutseṣotri p(aiy)k(a)
3Kz-039-ZS-R-01 a1rṣāke kalyanak(e) päs masatutseṣotri
4Kz-039-ZS-R-03 a1w(a)t(e)sa tu ñ(ä)skauk tutsea2ṣotri paika
5Kz-116-ZS-L-04 a1ślarakṣite ta(ne) (śem) (–)tutseṣotri ///
6Kz-145-ZS-R-02 a2tane śemä a2ś(e)mtutseṣotri p(aika)
7Kz-203-ZS-D-01 a1/// warme śem tanetutseṣotri ///
8Kz-211-ZS-Q-01 a1a1essale tane śematutsete ṣotri
9Kz-222-ZS-R-03 a1·ela ·etutse·(·)i paiyka pa
10PK LC 1 a2nauṣuwetsa śānta keś tesaretutsekeś a3alyi yriṃ
11Sb-001-YD-W-11 a1/// śem iṣintsa tetutsete ṣotri
12SHT 872.3 b3śilabhātriśke atätane läkāṣitutseṣotri läkātär paikka
13SI 5873 a2(śā-) a2-nta spawāre-ñtutsekeś a3uwāṣṣi oroce
14Sm-048-ZS-Q-02 a1a1tutse
15THT 2377.w b2/// b2/// mäktetutsesatke 5 /// b3

tunts=

1IOL Toch 51 b5/// b5/// –tunts=oko nem(c)e(k) e ///
2THT 23 b1– – ; – tunts=eru ; kektseñ reki

tuntse

1G-Qm 4 a1a1satyagupte śka śemtuntseṣotri
2G-Qm 5 a1wai wamśok śka maitaretuntsete ṣotri paiykāre
3G-Qm 6 a1a1jñānasome śka śemtuntseṣṣotri
4G-Qm 11 a1tuhkā ecce wināsi kameṃtuntseṣotri
5G-Qm 12 a2ṅk· te ṣirmtsa maitaretuntseṣotri paiykere
6G-Qm 13 a1a1mokṣawarme tane śemtuntseṣotri
7G-Qo 1 a1yaśaseṃ indri(śk)empa u ṣarmtsatuntseṣotri – – – – – ॥
8G-Su 2 a1tane spelke yamaṣṣare abhidhārmtuntsete ṣotri dharmakāme paiyka
9G-Su 7 a1ñ· kameṃtuntsete ṣotri cowaśke ¤
10G-Su 17 a1śiladewi mokṣamitre śilawarme paikkatuntsete ṣṣotri
11G-Su 26 a1aṣkār lac payka täryākatuntsete ṣotri
12G-Su 27 a1a1unreadtuntsete ṣotri
13G-Su 31 a1a1/// spelke yamaṣṣatuntsete ṣotri
14G-Su 32 a1śilayaśewiryadewetuntseṣotri paiykām
15G-Su 34 a1jñānacaṃndre amrätarakṣite tene kameṃtuntseṣotri a2paiyka jñānacaṃndre
16IOL Toch 27 b5/// (pkänte-ya)b5miññana wän(t)a(rwa) śanmeṃtuntsewrä(tts)ai ///
17IOL Toch 270 b4/// b4/// …ntetu(nts)e(ṣa)rmtsa hīṃ… ///
18IOL Toch 307 a2; lakle ste ;tuntseṣarm po ; eṅkalyñe
19Is-001-ZS-L-01 a1no yurpāṣkaine masatuntseṣotri paiyka
20Is-002-ZS-Q-01 a2citratewe ñem śka śemtuntseṣotri paiyka a3
21Km-076-QS-Z-01 a2ce śamaśkeṃ wināsi kameṃtuntsepaika (–) ///
22Kz-039-ZS-R-09 a1wai sadyagupte tane kameṃtuntseṣotri
23Kz-095-ZS-Z-03 a1·i jñāna(ca)ndre tane śemtuntseṣotri paika ¤
24Kz-116-ZS-L-01 a1ṣarmire puñarakṣite tane śemtuntseṣotri paika ¤
25Kz-116-ZS-L-02 a1(–) te tane ś(e)mtu(ntse)///
26Kz-145-ZS-R-07 a2(–) a2tane kameṃtuntse(ṣotri) ///
27Kz-222-ZS-Q-03 a3jñānamokṣe tane śem a3tuntse
28Kz-222-ZS-R-02 a2ykene simtsa maitaretuntseṣotri paiykare
29Kz-225-YD-W-13 a1a1tuntsete ṣotri
30PK AS 2C b1toy ṣob1truna ṣpätuntseyāmuwa po tekanmats rano
31PK AS 6D a6klyauṣi tu-k klyeñci ;tu(nts)e(nā)ki (we)ñi (100-4) ///
32PK AS 7B b2alyek ī(ke)ne ; pkelñetuntse; yänmāṣṣäṃ : b3
33PK AS 7C b3; rassalñe b3tun;tseweskau : 10-7 se(ṃ)
34PK AS 7H b2; /// b2t(untse)ṣar(mtsa) atāmo taur ;
35PK AS 7H b3(mā)b3ka tākaṃ ; (o)nolmituntseno ṣarmtsa : koynameṃ
36PK AS 7H b3no lāre ; yamanträtuntseoko(sa) /// b4
37PK AS 7I a1(yā)mornta ; eṅkormeṃ ;tuntseṣarmtsa toṃ : śak
38PK AS 7M a1srukelle ; śanmäṣṣälle (tän)maṣle(tuntse)ṣarmtsa ṣek ; ktsai(tsñ)e-läkle
39PK AS 12B b4aräñcäntse yakne kärsau neseutuntsepernesa se auñento s··
40PK AS 19.8 b1ñake pkänte-yamiññana wäntarw(a) śanmeṃtunts(e)wrä(t)ts(ai) /// b2…nne
41PK DA M 507.32 a8taiseṃ terisa (c)owai carkatuntsekeś nauṣameṃ ste ce
42PK DA M 507.32 a8taiseṃ terisa (c)owai carkatuntsekeś nauṣameṃ ste ce
43PK NS 28 a2; lakle ste ;tuntseṣarm po ; eṅkalñe
44Sb-003-ZS-L-02 a1pra(j)ñā(caṃ)dre tane śemtu(ntse)(ṣotri)
45Sb-003-ZS-L-03 a1jñānacaṃndre prajñācandre tane kameṃtunts(e)ṣṣotri paiykāre karsa(tsi) (–)
46Sb-003-ZS-R-01 a1(ñā)na(caṃt)r(e) tane tane śemtuntseṣotri paiyk(ā)re – – paikāre
47SHT 433 b3b3wasatuntsepel(k)i«ṃ» se postak lyutaṣṣaṃ
48THT 15 a4(ma)kci yamantär ; mäkci(k)(tuntse); (okw) (e)m(pelye) ;
49THT 17 a5makci yamantär ; mäkciktuntse; okw= empelye ;
50THT 28 a7ono(l)meṃ ; po-yknesa tuntse·s· – 2 temeñ
51THT 41 a4; ceu kraupene :tua5ntseṣarmts= ā;nāpāna;smṛti westrä :
52THT 128 a5pyāmtsar ; yän(m)ā(star) (o);(ko)(tu)a6(nts)eyāmtar no yāmor
53THT 128 a6twe yolaino ; okotu(nts)e; ki – – – – – – ·essu
54THT 129 b5b4/// b5///tuntseṣärmtsa /// b6///
55THT 200 b4avyākṛtne treṅkasträ kāttsi cetuntseksa oko b5
56THT 271 b2arañcne po tserekwatuntseñake b3laikalñe po
57THT 288 a5a5/// ·eneṣ (ka)lpanmatuntseokosa yñakteṃ yśāmna tänma
58THT 336 a3a3krui tumpa trīwaṣṣäṃtuntseekälym(i) mäs(k)e /// a4
59THT 345 a5– – – – ntse maiyyane pyautkareñtuntseta /// b1///
60THT 382 b6·l· /// b6///tuntseoko aurtsesa : prasāt
61THT 575 b5/// ; nano sutuntseoko ; wärpanatär
62THT 604 a1śīla /// /// notuntseṣotri ste : tu
63THT 1302 a3·ṃ – – ·m· meṃtuntseṣarmna ·o a4///
64THT 4001 a5wene spe skwänträtuntseṣärmtsa ce ea6śkulke pläṅksemä