Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

ceyna

Cite this page as:"ceyna". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_ceyna (accessed 06 Dec. 2023).
 
Meaning:demonstrative stem
Word class:adjective
Word subclass:pronoun
Language:TB
Lexeme variants:ceyna; cena
 
Number:plural
Case:accusative
Gender:masculine

Paradigm

sg.m sg.f sg.n pl.m pl.f pl.n du.m du.f du.n
nom se, seṃ, samp, su , sāṃ, somp, u te, teṃ, tamp, tu, tek, tuk cai, caimp, ceyak toy, toyna, toymp, toṃ, tonak tai
voc
acc ce, ceṃ, comp, co, cau, cek, cauk , tāṃ, tomp, u, tāk te, teṃ, tamp, tu, tek, tuk ceṃ, cenän, ceyna, cenak toy, toyna, toymp, toṃ, tonak tai
gen cwi, cwimp tāy tentse, tuntse cenaṃts, ceṃts, ceynaṃts, cempaṃts, centsak toynaṃts, toṃts tainaisi, tainaisäñ
loc cene, caune, cenek tūne, teṃne, tukne
comit caumpa tempa toynampa
inst
abl cemeṃ, caumeṃ temen, teṃmeṃ, tammeṃ, tumeṃ ceṃmeṃ toṃmeṃ
perl compsa, causa tesa, tūsa, tusa, tusāk ceynasa toṃtsa
all cewäśc teśc, tuśc cenäśc
caus

Lexeme family

Occurrences

ceyna

1IOL Toch 258 b1 tep b1yamaskemarceynacāneṃ lau cärkāwa-ś po
2PK Bois B101 a1a1– steceynaparra ptārka
3THT 108 b3ceynayältse trey jaṭil(ap)ūrvakaṃ ṣamāneṃ
4THT 108 b6tumeṃ ñikte ññikteceynajaṭilapurvakaṃ b7///
5THT 108 b9pratiharintasaceynatakarṣ(k)aṃ kekl(yu)tkormeṃ
6THT 325 b1klyiye watceynaok klautkentsa duṣṭhul weṣṣäṃ
7THT 371 a5/// a5/// bodhisatveceynayākṣeṃ preksa ko ///
8THT 375 b4lyāka varddhane tetkāk ṣceynaorocceṃ aṣanikaṃ :
9THT 375 b5 r arwāre eṣe śanom(pa) kr(e)nta śwatsanma kanti täṅktsi ārwer yāmormeṃ ceyna(aṣani)k(a)ṃne kaly(m)isa s(p) ā

cena

1IOL Toch 138 and 184 a2/// – śtwāra mahābhūtäntatscena(tetanmä)ṣṣuwa ॥ ainake rup
2THT 526.a a3/// a3/// mācenaksa • śak karma