Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

yolaiṃ

Cite this page as:"yolaiṃ". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_yolaiṃ (accessed 21 Feb. 2024).
 
Meaning:“bad, evil”
Word class:adjective
Language:TB
Equivalent in TA:umparäñ
Lexeme variants:yolaiṃ; yolaiṃno; yolon; yoloynä; yolaino; yolai=; yolainä; yolain
 
Number:singular
Case:accusative
Gender:masculine

Paradigm

sg.m sg.f pl.m pl.f du.m du.f
nom yolo yolaiñ yolaina
voc
acc yolaiṃ yolyiyai yolaina
gen yolopi yolainaṃts
loc yolainne
comit yolaimpa
inst
abl yolomeṃ
perl yolaiṃtsa, yolosa
all
caus

Lexeme family

Commentary

Basically an adjectice, the word can also be used as a substantive, and is thus often used as first member of a compound.

;

Dragoni 2022: 175

Occurrences

yolaiṃ

1IOL Toch 5 b5yolaiṃ; wāṣmots ṣeṣar;tu
2IOL Toch 78 b4/// b4/// ;(yo)laiṃyāmor mā palyka :
3IOL Toch 151 b4wentsi mā yotonträ :yolaiṃklyauseṃ /// b5///
4IOL Toch 307 b5; yāmorne ; kreṃntyolaiṃwat :
5IOL Toch 708 b3/// b3/// taiknesayolaiṃ/// b4/// …mo
6Kz-211-ZS-R-06 a5yolai(ṃ)(yo)lai(y)ñ(e) ·o pṣa kka
7PK AS 4A a1; (yā)morne ; kreṃntyolai(ṃ)(wat) (:)
8PK AS 7A a1/// ;yolai«ṃ»yāmor ; yamasträ :
9PK AS 7A a3yolaiṃ(wā)ṣmoṃts ; ṣarmtsa cai
10PK NS 28 b3; yāmorne ; (k)r(ent)(yolaiṃ)(wat)
11PK NS 49B a4kuce yāmor yamant(rä) kreṃn(t)yolaiṃcwīk yā(morntse) /// a5
12PK NS 80.2 a4a4/// …ñca kreṃtyolaiṃytariṣṣana ṣ()o(t)r(una) /// a5
13THT 16 b7wab7(te) (yāmṣäṃ) ;(yolaiṃ)(yāmor) ;
14THT 18 a3wate yāmṣäṃ ;yolaiṃyāmor ;
15THT 18 b3 /// ;yolai(ṃ)pällātär ;
16THT 20 b5yolaiṃreki ; wiśsisa :
17THT 21 a2krentyo(laiṃ)(yāmor) ; ///
18THT 21 a4(yo)laiṃwāṣmontse ; devadatti ;
19THT 42 b6ost cau po ;yolaiṃweresa 20-7
20THT 308 a2• mā l(āre) yamītäryolaiṃwaṣamoṃ •
21THT 1304 b1/// b1/// ṣeṣṣirkusayolaiṃ• pā y· ///
22THT 1310 a3a3/// yparweyolaiṃwaṣamontaimpa eṣe tri(w)ālñe –

yolaiṃno

1THT 406 a4; reki weṃ kcayolaiṃno

yolon

1THT 273 a3mākayolon; preke(ne) (twe) ;

yoloynä

1THT 255 a6keṃ ma tällaṃ ;yoloynä;

yolaino

1THT 128 a6yāmor ; kwri tweyolaino;

yolai=

1PK NS 49B b3(makā-y)kn(e) 20-5 te-yknesa yām(o)ry(o)lai=no /// b4///

yolainä

1IOL Toch 1244 b5/// b5///(yo)lainäkärttsewñe(sa) – – – /// b6
2PK AS 7C b4; yāmtär yāmor ;yob5lainä

yolain

1PK AS 7C a2yolainyāmor ; yamanträ :
2PK AS 7G b4 lkātsi yolain; mäskenträ :
3PK AS 7G b5śconai-yparwe ; duśśīlñesa ;yolainyāmor ; yāmoṣä :
4THT 19 b3mantanta tarko(y) ;(y)olainreki ; ///
5THT 128 a1mā ra tsayolain; y(ā)m(o)r yamīträ ;
6THT 522 b2b2·ṣeñcantseyolainoko kauc pokaine taläṣṣī-ne
7THT 557 b6tākoṃ : 3 kreṃntyolaino(ko) ///
8THT 1228 a2/// a2/// klyantsayolainwäntre śckai yno ysu
9THT 1423.e b1/// b1/// ·räyolain·– /// b2///
10THT 1563.q b3/// ·e – seyolainy· ///