Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

makā-yäkne

Cite this page as:"makā-yäkne". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_makā-yäkne (accessed 09 Dec. 2023).
 
Meaning:“manifold, in manifold ways”
Word class:adjective
Language:TB
Lexeme variants:makā-yäkne; mākaikne; makā-ykne; mākā-yäkne
 
Number:singular; plural
Case:nominative; accusative
Gender:masculine; feminine

Paradigm

sg.m sg.f pl.m pl.f du.m du.f
nom makā-yäkne makā-yäkne makā-yäkne makā-yäkne
voc
acc makā-yäkne makā-yäkne makā-yäkne makā-yäkne
gen
loc
comit
inst
abl
perl
all
caus

Lexeme family

Occurrences

makā-yäkne

1IOL Toch 97 b6– – – – /// ṣä auntsantenemakā-yäknesaṃtke(nta) /// b7– – – –
2PK AS 7F a3ekñiññenta(makā-yäkne); (yänmāṣṣeñca)
3PK AS 7F a6ekñiññentamakā-yäkne; yänmāṣṣe(ñca)
4PK AS 7F b4skwassu ; mäsketär tnemakā-yäkne; mā no skwassu
5PK AS 7J b1(mā) (ṣpä) (cmelane) ;(makā-yäkne)(ce)b2w yoko ; krāsäṣṣäṃ
6PK AS 13C a3yaknentsa śle ṣarpälñe ;makā-yäkne///
7PK AS 18A a5kuse ṣamānemakā-yäknenaumyen(ta)s(a) karyor pīto yab1masträ
8PK AS 18A b5kuse ṣamāb5nemakā-yäknewaipeccentasa ka(ry)or pito yamasträ
9PK NS 40 a2/// e(ṃṣ)k(e) (t)ot«†ä»makā-yäkneymaṣy eṅkalṣana skwanm(a) –
10THT 81 a1piś uw(eṃ) akalṣälye(ṃ)ścämakā-yäkne(pa)pautarme(ṃ)
11THT 1105 b3/// (tet)emu ṣaiytä •makā-yäkneausa aṣitaṃ pār pitsamonta

mākaikne

1THT 119 b1(ya)mai /// (krenta) (yā)b1morntamākaikneno śaumontse kuse yāmwa

makā-ykne

1PK AS 7B a5mā ṣpä triścer ;makā-ykne:
2PK AS 7K b6; onolmi wärpa(nanträ) ;(makā-ykne)(skwanma)
3PK AS 7N b4; saṃsārne wärpananträ ;makā-ykneskwanma
4PK NS 40 b5/// b5///m(akā-ykn)etarśauna pälwāmane ṣarya ///
5PK NS 49B a6/// a6/// yolom(a)k(ā-ykne)/// b1/// (o)nolme
6PK NS 49B b3: /// b3///(makā-y)kn(e)20-5 te-yknesa yām(o)r y(o)lai=
7PK NS 49B b6(wär)pnāntra skwanma snai keśmak(ā)-y(kne)mäntrākka ///
8THT 3 a7palāte-memakā-yknekäṣṣī ;

mākā-yäkne

1IOL Toch 302 a1a1/// …t·i sompäskenträmākā-yä(kne)/// a2/// –