yñakteṃ

Cite this page as:"yñakteṃ". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_yñakteṃ (accessed 27 Mar. 2025).
 
Meaning:“among gods”
Word class:uninflected
Word subclass:adverb
Language:TB
Lexeme variants:yñakteṃ; iñakteṃ; yñäkteṃ
 

Lexeme family

Occurrences

iñakteṃ

1IOL Toch 95 b2epiy(ac) /// b2iñakteṃ cmelñe epiyac /// b3
2PK AS 7I a4; yänmāṣṣäṃ ; ne(mc)e(k) (iñakteṃ) (:) (cew) (yāmorsa) ;
3PK AS 7I b3b3 e(k)ñ(i)ññenta ṣpä 10-4 iñakteṃ ; tänmasträ ;
4PK AS 7J a4mäsketrä wrotse ekñiñ(ñ)e : (iñakteṃ) (su) (tänmasträ) ; a5
5THT 1105 a3yetwe{n}tsa ṣaññ-añmä yātatai ente iña(k)t(eṃ) /// a4
6THT 1250 a4a4 /// na weñāre-neś iñakteṃ nes – /// a5

yñakteṃ

1IOL Toch 43 a3alyai(k) (n)o onol(m)e /// (yña)a4kteṃ tänmaskeṃträ mäntrākka ṣpä ñiś
2IOL Toch 144 a2kapārsa ; snai keś yñakteṃ ; temtsante : tañ
3IOL Toch 824 b2preścyai(ne) /// b2 neṃ yñakteṃ : yña(kteṃ) /// b3
4IOL Toch 824 b2b2 neṃ yñakteṃ : yña(kteṃ) /// b3 miyäṣälñe ///
5PK AS 7G a2no ; laitaṃ näno(k) yñ(a)kteṃ ; tänmaskentra ; cents
6PK AS 7G a5; tänmaskenträ ; epe yñakteṃ ; yśāmna wat cey
7PK AS 7J a1(yänmā)a1ṣṣäṃ ; wrotsana tänmasträ yña(k)t(eṃ) : ramer no ṣpä
8PK AS 7J b3; wrotse ekñiññe : yñakteṃ tänmasträ ; ramer ṣpä
9PK AS 7J b5; wrotse ekñiññe : yñakteṃ tänmasträ ; ramer ṣpä
10PK AS 7N a3wäntarwampa eṣe känmasträ : yñakteṃ tänmästrä ramer ṣpä keṣträ
11THT 14 a4; śaul wa(r)ñ(ai) 7 yñakteṃa5 10σ
12THT 23 a1 16σ ; (te)a1mtsante yñakteṃ 10-4 upoṣathe ñem ;
13THT 23 b5āyorsa śāte ; b5 yñakteṃ yśāmna ; su tänmasträ
14THT 128 b4ñi rekisa ; käll(ā)t yñ(ak)t(eṃ) ; śale yśāmna ;
15THT 160.a b3b3 /// cä källāṣṣäll(e) yñakteṃ cme /// b4 ///
16THT 198 a1 a1 /// ·(tä)r yñakteṃ yaṃ
17THT 198 a5• devāṃ gatvā • yñakteṃ ykuwermeṃ • sakṛnma ///
18THT 198 b5yo deweṣu • mäksu yñakteṃ • de /// b6
19THT 288 a5·eneṣ (ka)lpanma tuntse okosa yñakteṃ yśāmna tänma /// b1
20THT 584 b5b5 /// sāv(a) tusa yñakte(ṃ) /// b6 /// yśamna
21THT 1107 b2 /// ś(a)wāsta ente yñakteṃ tetemu (ṣaiyt) ñikciyan(a) (y)s(ā)ṣ(a)na
22THT 1173 b3rñi ṣarya masa päst yñakteṃ ma t· /// b4
23THT 1250 b2lyka pi śommontse ksa (y)ñ(a)kteṃ ñem m· – ///

yñäkteṃ

1IOL Toch 573 b2b2 /// – yñäkteṃ cme° /// b3 ///
2THT 304 b3yāmoṣepi ; yärpontse ; yñäkteṃ ymi(ye) /// b4 ///
3THT 1184 a3a3 /// – pyante yñäkteṃ su – ///
4THT 3971 a1 a1 /// ·rä yñäkteṃ po – /// a2