CEToM | kauṃ
Cite this page as: | "kauṃ". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_kauṃ&outputformat=print (accessed 07 Dec. 2024). |
---|---|
Meaning: | “sun”; “day” |
Word class: | noun |
Language: | TB |
Equivalent in TA: | koṃ |
Lexeme variants: | kauṃ; kauno; kaum; kauñ; kaun |
Number: | singular |
Case: | nominative; accusative |
Gender: | masculine |
Inflection class: | |
Nom. sg. (masc.): | -Ø |
Obl. sg. (masc.): | -Ø |
Nom. pl. (masc.): | P-i |
sg | pl | du | |
---|---|---|---|
nom | kauṃ | kauñī | |
voc | |||
acc | kauṃ | kaunäṃ | |
gen | kaunantse | kaunaṃts | |
loc | |||
comit | |||
inst | |||
abl | |||
perl | kauntsa | ||
all | |||
caus |
sg.m | |
---|---|
nom | kaunaṣṣe |
acc | kaunaṣṣe |
gen | kaunaṣṣepi |
1 | THT 590 b1 | /// b1 yopäṃ su | kauno | kauṣṣ· – – – lyauce : |
1 | IOL Toch 139 a4 | preśceyaimeṃ te täṅktsi : | kaum | kätko wa(t) /// a5 |
2 | THT 5 b3 | (tso)ṅkaiko : kauc ka | kaum | (ṣai) ; b4 pärkawo |
3 | THT 301 a2 | /// a2 /// (apākär)cc(e) | kaum | ñäṣṣe(ñca) /// a3 /// |
4 | THT 331 b3 | weweñu mā tākaṃ wac(e) | kaum | aksaṣṣuki mā śilmaṃ-ne ārwe(r) |
5 | THT 1392.i a1 | a1 /// ṣṣ· | kaum | – /// a2 /// |
6 | THT 1502 b6 | ka b6 /// ·ārare | kaum | wat lla na nta |
1 | IOL Toch 22 b7 | b7 /// (ṣ)l(e)ntse tärnene | kaun | ra pälkā klyemāne 10-5 |
2 | PK AS 8A b5 | wat ekalmī yāmttsi : | kaun | yaṣi anahār ṣmale taka |
3 | PK AS 15B a5 | /// a5 ntuk(n)e ॥ | kaun | yoko ywārc meñ yoko |
4 | PK NS 11 b4 | vāyvanalārkendrātmava-loke • ye(n)te puwar | kaun | ylai-ñäkte /// b5 |
5 | PK NS 30 a5 | mñcuṣkenn eneṃ makte śaiṣṣe | kaun | meñne 20-7 mār-ñäkte t· |
6 | THT 15 a6 | (ok);(tace) (saṃvarne) ; (stmoṣ) | (k)aun | yaṣi ; ceu(sa) (tattaṃ) |
7 | THT 17 a7 | ktace saṃvarne ; stmoṣ | kaun | yaṣi ; a8 cewsa |
8 | THT 140 a2 | /// ṣṣ· ne kaunn | kaun | ṣek-ṣek mā /// /// |
9 | THT 244 b1 | : sa – ne | kaun | ra wāloyc{†ä} kantwo sä |
10 | THT 282 a3 | se aṅkain pilkoṣṣe ; | kaun | pälkṣänme ṣpä ket no |
11 | THT 340 a1 | a1 /// tekā | kaun | wat takoī o – |
12 | THT 1298 a3 | /// – ssa wnolme | kaun | yaṣi 10-1 : ku(s)e |
13 | THT 1314 a2 | /// a2 /// tsiśc | kaun | sämp ā – – – ·ṣ· |
14 | THT 1859 a2 | ramtt yerkwäntane ṣärnnene= ṅkträ | kaun | meño /// a3 /// |
1 | PK AS 18B a1 | (mä)a1skītär om no nand(a)k(e) | k(au)ñ() | (yapt)s(i) täṅtsi aśiyanaṃts pelaikn(e) |
2 | THT 132 b5 | b5 lnaṣṣäṃ 50-2 ṣuktäñce | kauñ | cai /// b6 mäsketrä |
https://cetom.univie.ac.at/?F_B_kauṃ&outputformat=print
Output automatically generated on Sat, 2024-12-07, 06:32:45 (CET).
Page last edited on Mon, 2024-10-07, 16:36:03 (CEST), by Automatic conversion. Version 39.
Page created on Tue, 2023-07-11, 00:37:53 (CEST), by Automatic conversion.
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.