print
ylai-ñäkte
Cite this page as: | "ylai-ñäkte". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_ylai-ñäkte (accessed 11 Dec. 2023). |
|
Meaning: | “Indra (< *king-god)” |
Semantic field: | deity |
Word class: | noun |
Language: | TB |
Equivalent in TA: | wlāñkät |
Lexeme variants: | ylai-ñäkte; ylaiñakte; ylai-ñakte; ylaiññäkte; ylai-ñikte |
|
Number: | singular |
Case: | nominative; accusative |
Gender: | masculine |
Paradigm
Lexeme family
- ñakte m
- ñäkteññe
- yñakteṃ
- śrī-ñäkte m
- śrīṃñäktene
- ñäkciye
- ylai-ñäkte m
Commentary
ylai-ñakte in THT 99 seems to show analogical, non-compositional accent.
Occurrences
ylai-ñäkte
1 | IOL Toch 69 a3 | kentsa t(s)ai(nwāṣṣai) /// a3 | ylai-ñäk(t)e | (ram) n(o) (lare) /// |
2 | IOL Toch 82 b3 | na(n)o /// b3/// | ylai-ñäkte | nano brāhmaññe – /// |
3 | Or 8212.163 b2 | se se | ylai-ñäkte | ; ñäkteṃnts säswe ; |
4 | PK AS 16.2 b5 | eṃṣke nemce | ylai-ñäkte | bram-ñäktesa warñai (ñ)äb6kteṃts yarkesa |
5 | PK AS 16.5 b1 | lāntäś śuketst(s)e b1/// | yl(ai-)ñäkte | pākri tāka : wakītse |
6 | PK AS 17F b4 | ॥ tumeṃ – ··m· | ylai-ñäkte | supriyeṃtse enepre stmau (weṣṣäṃ) |
7 | PK NS 11 b4 | • ye(n)te puwar kaun | ylai-ñäkte | /// b5·i |
8 | PK NS 36 and 20 b2 | | ylai-ñäkte | ram no ; lare-yok |
9 | PK NS 103 b3 | mäkte /// b3ṣṣe | ylai-ñäkte | cau kraupene • mä(k)te |
10 | SI P 1 a2 | poyśiññ(e)ṣṣe twe ; | ylai-ñäkte | nest yalts= ; eśaintsa |
11 | THT 93 b5 | b5 | ylai-ñäkte | ram no ; lare-yok |
12 | THT 294 b10 | lkātseṣ {p/ṣ}emane ña(kt)e(ts) (saswe) | (ylai-ñäkte) | b11śaśi lātsompa pañcaśikhi |
13 | THT 368 a7 | ॥ tumeṃ | ylai-ñäkte | bodhisatveṃne l· /// b1 |
14 | THT 550.b b2 | b2/// ri • | ylai-ñäkte | • ·au /// |
15 | THT 585 a6 | a6/// …ne • | ylai-ñäkte | a7/// poyśiṃ pañä… |
16 | THT 1181 a4 | a4/// c·u preke | ylai-ñäkte | ekaputta rikercce yente • |
17 | THT 1207 a2 | – – /// a2/// | ylai-ñäkte | – – /// a3/// |
18 | THT 1388.e a1 | a1/// ca • | ylai-ñäkte | we – /// a2 |
19 | THT 1393.l a1 | a1/// | ylai-ñäkte | ys· /// a2/// |
20 | THT 1405.g a1 | a1/// | ylai-ñäkte | ña – ntsa ka |
21 | THT 1573.a b4 | eś(a)neṣṣi reṣyeṃ-ne ysāra 10-5 | ylai-ñäkte | warñai ña(kc)y· /// b5 |
22 | THT 2230 a2 | l· – – /// a2 | ylai-ñäkte | br· /// a3kärnāskema(ne) |
23 | THT 3083 a1 | a1/// – | ylai-ñäkte | – /// a2/// |
ylaiñakte
1 | THT 99 a4 | | ylaia5(ñakte) | (weṣṣäṃ) |
2 | THT 100 b5 | weṣtsa | ylaiñakte | lāntaś weṣṣäṃ |
3 | THT 101 a2 | /// ne yakṣaññe weṣtsa | ylaiñakte | ślok weṣṣäṃ ॥ |
ylai-ñakte
1 | THT 99 a2 | tumeṃ | ylai-ñakte | śāmñe śaiṣṣene subhāṣitagaweṣiṃ lānt aiśai a3 (yāmormeṃ) (vibhuṣa)ṇaprabheṃ ñakteś weṣṣäṃ |
2 | THT 99 a5 | tane | ylai-ñakte | yakṣaṃñe weṣ memīa6(sku) /// |
ylaiññäkte
1 | THT 572 b7 | /// b7/// ntā | ylaiññäkte | /// |
ylai-ñikte
1 | PK LC 2 a1ii | • wajra • a1ii | ylai-ñikte | wai bram-ñikte wemacitreṃ wai |
2 | THT 107 a8 | | ylai-ñikte | rṣākäññe weṣ memisku weñā-meś |
3 | THT 107 a9 | | ylai-ñikte | bram-ñikteś mant ṣerpsa-me |
Announcements