Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

ylai-ñäkte

Cite this page as:"ylai-ñäkte". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_ylai-ñäkte (accessed 11 Dec. 2023).
 
Meaning:“Indra (< *king-god)”
Semantic field:deity
Word class:noun
Language:TB
Equivalent in TA:wlāñkät
Lexeme variants:ylai-ñäkte; ylaiñakte; ylai-ñakte; ylaiññäkte; ylai-ñikte
 
Number:singular
Case:nominative; accusative
Gender:masculine

Paradigm

sg pl du
nom ylai-ñäkte
voc
acc ylai-ñäkte
gen
loc
comit
inst
abl
perl
all ylai-ñäkteśc
caus

Lexeme family

Commentary

ylai-ñakte in THT 99 seems to show analogical, non-compositional accent.

Occurrences

ylai-ñäkte

1IOL Toch 69 a3kentsa t(s)ai(nwāṣṣai) /// a3ylai-ñäk(t)e(ram) n(o) (lare) ///
2IOL Toch 82 b3na(n)o /// b3///ylai-ñäktenano brāhmaññe – ///
3Or 8212.163 b2se seylai-ñäkte; ñäkteṃnts säswe ;
4PK AS 16.2 b5eṃṣke nemceylai-ñäktebram-ñäktesa warñai (ñ)äb6kteṃts yarkesa
5PK AS 16.5 b1lāntäś śuketst(s)e b1///yl(ai-)ñäktepākri tāka : wakītse
6PK AS 17F b4॥ tumeṃ – ··m·ylai-ñäktesupriyeṃtse enepre stmau (weṣṣäṃ)
7PK NS 11 b4• ye(n)te puwar kaunylai-ñäkte/// b5·i
8PK NS 36 and 20 b2ylai-ñäkteram no ; lare-yok
9PK NS 103 b3mäkte /// b3ṣṣeylai-ñäktecau kraupene • mä(k)te
10SI P 1 a2poyśiññ(e)ṣṣe twe ;ylai-ñäktenest yalts= ; eśaintsa
11THT 93 b5b5ylai-ñäkteram no ; lare-yok
12THT 294 b10lkātseṣ {p/ṣ}emane ña(kt)e(ts) (saswe)(ylai-ñäkte)b11śaśi lātsompa pañcaśikhi
13THT 368 a7॥ tumeṃylai-ñäktebodhisatveṃne l· /// b1
14THT 550.b b2b2/// ri •ylai-ñäkte• ·au ///
15THT 585 a6a6/// …ne •ylai-ñäktea7/// poyśiṃ pañä…
16THT 1181 a4a4/// c·u prekeylai-ñäkteekaputta rikercce yente •
17THT 1207 a2– – /// a2///ylai-ñäkte– – /// a3///
18THT 1388.e a1a1/// ca •ylai-ñäktewe – /// a2
19THT 1393.l a1a1///ylai-ñäkteys· /// a2///
20THT 1405.g a1a1///ylai-ñäkteña – ntsa ka
21THT 1573.a b4eś(a)neṣṣi reṣyeṃ-ne ysāra 10-5ylai-ñäktewarñai ña(kc)y· /// b5
22THT 2230 a2l· – – /// a2ylai-ñäktebr· /// a3kärnāskema(ne)
23THT 3083 a1a1/// –ylai-ñäkte– /// a2///

ylaiñakte

1THT 99 a4ylaia5(ñakte)(weṣṣäṃ)
2THT 100 b5weṣtsaylaiñaktelāntaś weṣṣäṃ
3THT 101 a2/// ne yakṣaññe weṣtsaylaiñakteślok weṣṣäṃ ॥

ylai-ñakte

1THT 99 a2tumeṃylai-ñakte śāmñe śaiṣṣene subhāṣitagaweṣiṃ lānt aiśai a3 (yāmormeṃ) (vibhuṣa)ṇaprabheṃ ñakteś weṣṣäṃ
2THT 99 a5taneylai-ñakte yakṣaṃñe weṣ memīa6(sku) ///

ylaiññäkte

1THT 572 b7/// b7/// ntāylaiññäkte///

ylai-ñikte

1PK LC 2 a1ii• wajra • a1iiylai-ñiktewai bram-ñikte wemacitreṃ wai
2THT 107 a8ylai-ñikte rṣākäññe weṣ memisku weñā-meś
3THT 107 a9ylai-ñiktebram-ñikteś mant ṣerpsa-me