ṣakk

Cite this page as:"ṣakk". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_ṣakk (accessed 15 May 2025).
 
Meaning:“really, certainly”
Word class:uninflected
Word subclass:adverb
Language:TA
Lexeme variants:ṣakk
 

Lexeme family

Occurrences

ṣakk

1A 3 a3nu ; niṣpalntu ; ṣakk ats śtwar pāk ;
2A 15 a3ype kälkāmäs tmann ats ṣakk ats wasäṃ weñlune kärsāl
3A 25 a5tñi ākāl rito tämne-k ṣakk atsa6 – – – – – – – – –
4A 65 a1(pñintwis) (ārlu);(neyo) (nu) ; (ṣakk) (a)ts śoṣ :
5A 66 a5(ā)kāl ritorā tatmus nasam ṣakk atsek nāñi brahmadatte wäl
6A 67 b2(kā)rm(e);tsuneyo ; kupre pat ṣakk ats ; kälpāl tām
7A 67 b4kātäktmäṣ wlāñkät ṣakk atsek ptāñkät kātkaläṃ cam
8A 70 b6lmo oki ; wiñtār ṣakk ats : 2 yāmutstsiśśi
9A 75 b2ākn· – – m nāntsuṣ ṣakk atsek cami b3 ///
10A 76 and 83 b6/// /// ·tsāt ; ṣakk atsek ; koṣtluneṣiṃ ;
11A 81 a1a1 /// (a)ryu praṣṭaṃ ṣakk ats śla wasäṃ sewās
12A 81 a4a4 /// m yomnāt ṣakk atsek ñi cam wākäm
13A 85 b1/// laṃ pkänt yāmluneyā ṣakk ats /// b2
14A 102 a6wkäṃ mäskatär tämyo kärsnām ṣakk a b1 /// (ñäkte)ññā
15A 106 b2kāpñy āṣāṃtsumänt : aryu ṣakk ats onm(iṃ) b3 ///
16A 116 b4/// trä täm ṣurmaṣ ṣakk ats • ॥ subhādrenaṃ
17A 120 a4säs tri wramnis ; ṣakk ats mskatär ; akälyme
18A 131 a4to wto tāṣ täm ṣakk ats nṣac l· ///
19A 149 a3lo kälpnā – – – – – – – (trä)ṅkiñc ṣakk atsek kälpnātār nāśi kuyalte
20A 149 b4nāśi sne kärye päṣtāk ṣakk atsek na – b5
21A 177 a3 aryu praṣtaṃ ṣakk a /// a4 ///
22A 206 a2/// a2 /// myo ṣakk ats säm wā ///
23A 212 a6/// ṣ ṣñi āymes ṣakk atsek śralune pälkoräṣ ākär
24A 212 b3(wa)ṣtäṣ läntässi kälkāc mākis ṣakk ats sañce kātka(ṣ) ///
25A 214 b4lok kātse penu ; ṣakk ats klo ///
26A 215 a5tu – – – wtā-k ṣakk ats dhaniprotkaṃ
27A 215 b7ne wätkālts krasaṣ sm-äk ṣakk ats tämne ///
28A 217 a7 a7 – – ; ṣakk atsek naslyes ; dūṣkacārṣ(i)
29A 227-228 a1cami tāṣ plāc ; ṣakk atsek ; ṣotre yal
30A 227-228 a3; – – – – – ; (ṣa)kk atsek ; ṣotre ya(l)
31A 227-228 b5; ṣotre pyāmtsāc ; ṣakk a(tse)k{†ä} (:) – – – – –
32A 229 a4ñare;yaṃ wrasañ {:} tmäṃsantär ṣakk a(ts) ; kupre ne
33A 229 b6ārkiśoṣyaṃ ; pättāṃñktañ : ṣakk ats ces(ma)śśäl ; ṣiyak
34A 231 a7; wākaṣ eṃṣke ; ṣakk atsek : läñcäṣ a
35A 234 a2/// : sne sañce ṣakk ats metrak /// a3
36A 255 b5; lek tärkoräṣ ; ṣakk atsek ; yäl ci
37A 258 a7channakanivartnaṃtāt ṣakk ats tu ; tanā
38A 270 b5yāmpā b5 /// tu ṣakk a(ts) metrak sne kaś
39A 279 b4r metraknaśśäl ṣyak kumnässi ṣakk ats·· /// b5 ///
40A 287 and 259 a7cem wrasañ ke ne ṣakk atsek ñi śāsnaṃ kāswone(yntu)
41A 287 and 259 a8 (tsälpoṣ) (tämyo) (ñi) (ṣa)kk atsek tsopatsäṃ pratihari pākkraśi
42A 288 a4pālanträ anumodit yāmeñc pukā-k ṣakk ats ce(m) /// (śäk)
43A 288 b2॥ haimava(ti) (träṅkä)ṣ tāpä{r}k ṣakk ats klyom metrak śuddhavāṣinäs
44A 302 a1pyākṣ tmaṃ täṅkñ(ä)ṣ kumnäṣ ṣakk ats metraknac : a2
45A 302 a8neṣi pältsäk – – – – – – – – – – – – nu ṣakk atsek metrakṣināṃ opṣäly
46A 302 a8metrakṣināṃ opṣäly spärkäṣ ṣakk a(ts)e b1 /// kumnäṣtär
47A 309 a3ta a3 /// ·w(e)ñeñc ṣakk ats ceṣ ya a4
48A 311 a3śla wsokoneyo : śmimäs ṣakk ats ; metrak ptāñkt{ä→a}c
49A 337 a4lp śol ṣeṣ täpren-äk ṣakk ats sāṃṅketik märkampal sne
50A 339 a7/// ñ tākeñc täpren-äk ṣakk atsdaśaba(laṃ) ///
51A 356 b3śwā(ts)i eṣṣ-äm tñi-k anaprä ṣakk ats lyā āpsā b4
52A 369 a4• niyataṃ pakṣupāsaka : ṣakk atsek säs sala· l·
53A 395 b1śrāvasti riyaṃ anne ymäs ṣakk atsek – – – – – – – – (ñā)b2tse klāṣ-äm
54A 403 a6(mä)śkitā(ñ) ; – – – : ṣakk ats āyit-äm ; kāswone(yo)
55A 408.e a2/// a2 /// rk ṣakk (ats) /// a3 ///
56A 429 b5/// tmus tāṣṣakk ats sny ālak wkäṃ
57A 436 b5 nasäl ṣem tanäk ṣakk ats puk śoläṣ pkä
58YQ I.7 a7kātklune a7(tkālts) (krasaṣ) (sm-äk) (ṣakk) (ats) (tämne) /// (klyo)m
59YQ II.4 a5(śkaṃ) (manarkāsä)ṣ ṣñi āñmes ṣakk atsek śralune pälkoräṣ ākrä
60YQ II.4 b1waṣtäṣ läntässi kälkāc mākis ṣakk ab2(ts) (sañce) (kātkaṣ) (kuyall)