yal

Cite this page as:"yal". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_yal (accessed 16 Feb. 2025).
 
Meaning:“to do”
Word class:adjective
Language:TA
Lexeme variants:yal; yal-äṃ
 
Number:singular
Stem:present
Stem class:2
Case:nominative
Gender:masculine
Inflection class:
Nom. sg. (masc.):
Obl. sg. (masc.):-äṃ
Nom. pl. (masc.):P-e

Paradigm

sg.msg.fpl.mpl.fdu.mdu.f
nomyalyalyiyalye
voc
accyaläṃ
gen
loc
comit
inst
abl
perl
all
caus

Lexeme family

Occurrences

yal

1A 10 a4ṣyak kā(kro)puräṣ träṅkäṣ mät yal tākiṣ säs napeṃ daśārathes
2A 17 b3ptāñkte ; yärk skamat yal ; knānmāntāp : sny
3A 33 b3/// b3 pñi ksaluneyac ya(l) /// b4 ñ{†ä} träṅkiñc
4A 57 b4/// – – 10σ ; yal säm apprämāt : pāṃṣant
5A 61 a1cami skamat kāruṃ kāpñe yalpuk kāswonentwāśśi
6A 66 a4ppälskār ckācar ; mänt yaa5(l) (ñi) (:) (2) (tmäṣ)
7A 71 a1träṅkäṣ penäs kraś mänt yal ñiśāntawantākaṃ
8A 96 a1ṣmeñci śka(ṃ) – – – – – lke yaltämne pat nu
9A 99 b2lyālyoräṣ b2 /// (pe)rāk yal mäskatär tämyo tu nāñi
10A 189 b6/// b6 · iri yal ñī wärtac ·o ·ä
11A 227-228 a1ṣakk atsek ; ṣotre yal 3 ketumati-k
12A 227-228 a3(ṣa)kk atsek ; ṣotre ya(l) a4 5 miśrak menākyo
13A 227-228 a5tāṣ plāc ; ṣotre yal : 6 ke pat
14A 280 a6eṣäl el wrassaṃ ortune yal kropnal pñintu /// a7
15A 287 and 259 a8atsek tsopatsäṃ pratihari pākkraśi yal śla-k śkaṃyukaṃ
16A 338 b7/// b7 /// śi yal märkampalṣiṃ tuṅkyo āriñciṃ se
17A 352 b1wsāl lotä /// b1 yal 1 papyätku ṣāmne wsāl
18A 353 a6taṃne wkänyo āklye yalkläṣmune śpālmeṃ pläślu(n)e(yäṃ)b1twaṃ
19A 408.c b2/// b2 /// l·· yal kupre(ne) /// b3 ///
20A 408.h a3a3 /// – yal säs te ·ā
21A 425.d b4/// b4 /// (ya)l{†ä} • pāpaṃ pāpe(na) ///
22A 434 a2/// a2 snaṃ ākle yal : 2 ॥
23A 443 a3/// s ñi kāsu yal tmäṣ /// a4 ///
24A 459.a a5/// a5 /// kuc yal : āha : ///
25PK NS 2 b1tāṣ-äṃ śakri malkeyo pār yal kāsu mäskatr-äṃsäs
26PK NS 2 b2pätāñäkte anapär śāñcapo nesset yal 20-1 ke ñomā ne
27PK NS 3 a2tka(ṃ) ke° a2 – – – yal pyāpyāṣiṃ akkritträṃ maṇḍlaṃ talke
28PK NS 3 a2pyāpyāṣiṃ akkritträṃ maṇḍlaṃ talke yal klu trāyuyo : malkeyo
29PK NS 3 a4aci śvātsi yoktsyā nesset yab1(l) – – – – – – – – – – – (o)kar mroṣṣāṃ tāṃ
30SHT 4438 b2xyāmunt b2x (ya)l{†ä} yal unread kärpisyo
31SHT 4438 b2x (ya)l{†ä} yal unread kärpisyo unread śaiṣṣe
32YQ II.6 b3kaś toräṣ ; märkampal yal ; sämm ontaṃ ;
33YQ II.14 a4tri asaṃkheṣi ṣtare ypic yal ci • a5 ///