A 231
Known as: | A 231; THT 864 |
---|---|
Cite this page as: | Gerd Carling. "A 231". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a231 (accessed 07 Dec. 2023). |
Edition | |
Editor: | Gerd Carling |
Provenience | |
Main find spot: | Šorčuq |
Specific find spot: | Stadthöhle |
Expedition code: | T III Š 68.19 |
Collection: | Berlin Turfan Collection (BBAW) |
Language and Script | |
Language: | TA |
Script: | late |
Text contents | |
Text genre: | Literary |
Meter: | M14 |
Object | |
Manuscript: | MAV-α |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 7 |
Images
Images from titus.fkidg1.uni-frankfurt.de
by courtesy of the Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS).
Transliteration
a1 | /// ¯nt pa lko ra ṣṣa¯ ¯ts śa lpa nta¯ ¯r lo : 40 8 || mai tre |
---|---|
a2 | /// śo ṣyi¯ ¯s se ma śu nä kṣa¯ ¯nt klo pa¯ ¯nt pu¯ ¯k wä knā |
a3 | /// ·tu śla va ra¯ ¯s wa wī kwā ttse¯ ¯k mnu pa ltska¯ ¯s̝ : bra hmā yu yse |
a4 | /// ·e ntu we wñu ra¯ ¯s̝ : ne ṣā yā mu¯ ¯nt lya lypū ntu we wñu |
a5 | /// li skra¯ ¯nt tma¯ ¯s̝ wcaṃ tsa ṅkra¯ ¯ñcä ytsī o ñta¯ ¯r 2 |
a6 | /// [s]sa śśa¯ ¯l : kā ṣā rṣi naṃ ta rkra¯ ¯s̝ ca¯ ¯m ñä kci ṣta |
a7 | /// ·n·¯ ¯k wā ka¯ ¯s̝ eṃ ṣke ṣa kka tse¯ ¯k : la ñcä¯ ¯s̝ a |
b1 | /// nyo : 4 la ltu ra¯ ¯s̝ wa ra¯ ¯ñä śpā lmeṃ wā kmtse |
b2 | /// mpra ṣtaṃ mā wa wä rṣu¯ ¯nt wa wä rṣu¯ ¯s̝ : 5 ā |
b3 | /// pre ri¯ ¯s ❠¯nt ā skā cā syo mā kwä knā : sa |
b4 | /// ·pra ṣt· wso kaṃ pe ce smi pa ltska¯ ¯nt : ce mma ska nta rsa ñce |
b5 | /// ka ṣṣi pu kka rso : pra s̝ta śkaṃ kra sa ṣta mṣu rmā m❠¯k wra sa |
b6 | /// rka nta rka ṣṣiṃ ṣā mn❠¯ñä ā kṣi ñi ṣwa saṃ pttāṃ ñka¯ ¯t : pā |
b7 | /// ··ṃ : 9 wa wi ku pu¯ ¯k sa ñce ntu wi kṣa¯ ¯nt pe pu¯ ¯k sa |
Transcription
48d | a1/// nt pälkoräṣṣ ats śalpantär lo : 40-8 ॥ |
---|
maitre | |
a2 | /// śoṣyis semäśu näkṣant klopant puk wäknā |
a3 |
1a | 14σ |
---|---|
1b | 3σ /// ·tu ; śla varas ; wawīkw āttsek ; mnu pältskäṣ : |
1c | brahmāyuy se ; a410σ |
1d | 14σ |
2a | 9σ /// ·entu ; wewñuräṣ : |
2b | neṣā yāmunt ; lyalypūntu ; wewñu a55σ |
2c | 14σ |
2d | 4σ /// ; (ṣu)lis krant ; tmäṣ wcaṃ tsäṅkr añc ; ytsī oñtar 2 |
3a | a614σ |
3b | 12σ /// ssaśśäl : |
3c | kāṣārṣinäṃ ; tärkräṣ cam ; ñäkci ṣta a74σ |
3d | 14σ |
4a | 6σ /// ·n· 1σ k ; wākaṣ eṃṣke ; ṣakk atsek : |
4b | läñcäṣ a b111σ |
4c | 14σ |
4d | 13σ /// nyo : 4 |
5a | lalturäṣ wa;rañ śpālmeṃ ; wākmtse b25σ |
5b | 14σ |
5c | 14σ |
5d | 5σ /// m praṣtaṃ ; mā wawärṣunt ; wawärṣuṣ : 5 |
6a | ā b313σ |
6b | 14σ |
6c | 3σ /// (e)p;reris ānt ; āskācāsyo ; māk wäknā : |
6d | sä b413σ |
7a | 14σ |
7b | 5σ /// ·praṣt(aṃ) ; wsokaṃ pe ces;mi pältskant : |
7c | cem mäskantar ; sañce b58σ |
7d | 14σ |
8a | 9σ /// käṣṣi ; puk kärso : |
8b | praṣt«†ä» śkaṃ krasaṣ ; täm ṣurmā ; māk wrasa b64σ |
8c | 14σ |
8d | 14σ |
9a | 1σ /// rkäntär käṣ;ṣiṃ ṣāmnāñ ; ākṣiñiṣ wa;säṃ pttāṃñkät : |
9b | pā b713σ |
9c | 14σ |
9d | 14σ /// ··ṃ : 9 |
10a | wawiku puk ; sañcentu ; wikṣant pe puk ; sa |
Translation
a6 | ... from a reddish cloud ... |
---|---|
b1 | ... excellent and perfect smells ... |
b3 | the front of the sky/airspace [is adorned?] with Kuśa-grass in many ways ... |
Commentary
Remarks
Transcription and references have been transferred from the "Text and Reference Database of the Tocharian A Language" (Gerd Carling Lund University) (funded by the Bank of Sweden Tercentenary Foundation and SCAS). | |
Transcription and translation are based on Carling et al. 2009. |
References
Online access
Edition
Sieg and Siegling 1921a: 116; Sieg and Siegling 1921a p. 116
Translations
Carling 2000: a5 (321); Hackstein 1995: a7 (129); Knoll 1996: b1 (97, 118); Peyrot 2013c: b1 (821)
Bibliography
Carling, Gerd. 2000. Die Funktion der lokalen Kasus im Tocharischen. Berlin/New York: de Gruyter.
Carling, Gerd, Georges-Jean Pinault, and Werner Winter. 2009. A dictionary and thesaurus of Tocharian A. Volume 1: Letters a-j. Wiesbaden: Harrassowitz.
Hackstein, Olav. 1995. Untersuchungen zu den sigmatischen Präsensstammbildungen des Tocharischen. HS Erg.-Heft 38. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Knoll, Gabriele. 1996. “Die Verwendungsweisen der Adjektive im Tocharischen.” PhD thesis, Universität Frankfurt am Main.
Peyrot, Michaël. 2013c. The Tocharian subjunctive. A study in syntax and verbal stem formation. Vol. 8. Brill’s Studies in Indo-European Languages & Linguistics. Leiden/Boston: Brill.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921a. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Berlin/Leipzig: de Gruyter.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”
Announcements