ñäkci

Cite this page as:"ñäkci". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_ñäkci (accessed 01 Jul. 2025).
 
Meaning:“divine”
Word class:adjective
Language:TA
Equivalent in TB:ñäkciye
Lexeme variants:ñäkci; ñäkcī; ñäkcy
 
Number:singular
Case:nominative; accusative
Gender:masculine; feminine
Inflection class:
Nom. sg. (masc.):-i
Obl. sg. (masc.):-i; -iṃ
Nom. pl. (masc.):-iñi

Paradigm

sg.msg.fpl.mpl.fdu.mdu.f
nomñäkciñäkciñäkciñiñäkcyāñ
voc
accñäkciṃ, ñäkciñäkcyāṃ, ñäkciñäkcinäsñäkcyās
gen
loc
comit
inst
abl
perlñäkciyā
all
caus

Lexeme family

Occurrences

ñäkcī

1A 221 a6se ; – – – : ñäkcī – – – – – – – – – – – 11σ ·ñ·
2A 226 b7nu saṃ krī ; ñäkcī suk näṣ kälpīmār :

ñäkcy

1A 3 a1pärko mäskatr-äṃ waṣt lmāluneyis ñäkcy ārkiśoṣia2s śkaṃ tsmār nātsu
2A 23 b5; aṃśre nāṃtsuṣ : ñäkcy opleṃ pält ; ṣaṣäb6(rku)

ñäkci

1A 13 b3ñom-klyu : cakravartuneyac ; ñäkci ārkiśoṣyac ; pñintu ytār
2A 22 a4; ṣṭāmm oki : ñäkci ñemiṣi ; pyākäṣṣ oki
3A 22 b5esmāṃ {:} {1} sumer (ñ)äkci ṣul ; ñäkciñi śtwar
4A 25 b2 ; – – – – – ñäkci rape ; kly(o)ṣlyi tāk
5A 25 b2ñäkcyāñ ; svāñcenāñ : ñäkci b3 – – ;
6A 36 a2/// a2 °t nu ñäkci wäl wlāñkät /// (tämne)
7A 38 b5/// (saṃsārä)b5 tsalpar tāpātriś ñäkci /// (ārki)b6śoṣyaṃ kātklune kospreṃ
8A 54 b1käṣṣiṃ wināṣluneṣi pñi wrasaśśi ñä(kci) (suk) /// b2 yātlune
9A 57 b6yetu tāmāṣ kätkoräṣ tuṣit ñäkci ārkiśo (ṣṣaṃ)
10A 60 a5ñareyaṃ cmol ea5(ntsantär) /// ñäkci napeṃṣi kär-paräṃ ñi
11A 68 b4kärsoñcäs prāhmnās keṃtsi wotkuräṣ ñäkci o° /// (kä)b5ṣṣiñ ñi
12A 110 a1/// māk śomināsyo worpus ñäkci apt(sarr) (oki) – – a2
13A 153 b5b5 /// prutko =ki ñäkci wartmäṣ viśākhā
14A 187 a4nt okontuyo : ṣomnaṃ ñäkci – ñ ; wsālu
15A 188 a1 a1 – – – lkār ñ(ä)kc(i) wim(āṃ) c· /// a2
16A 226 b7pat nu ākāl ; ñäkci napeṃṣi ā(wās) ;
17A 231 a6; tärkräṣ cam ; ñäkci ṣta a7 14σ
18A 253 a6ālyäkyāṃ praṣtaṃ metrak bodhisattu ñäkci wäl täpräṃ wimānäṣṣ oki
19A 256 a5okät-tmāṃ śtwar-wälts śpāluñcäs wrassaśśäl ñäkci wäll oki sne yärm
20A 264 b5warpiśke w· /// (ka)b5klyuṣuräṣ ñäkci wäl wlāṃñkät kātkmā(ṃ) nāṃtsu
21A 308 b1/// b1 m ci ñäkci /// b2 trakäṃ ptā
22A 312 b7; (tkaṃ) pyāppyāsyo ; ñäkci oki ; ciñcri tāk
23A 315 and 316 b4su(mer-ṣulis) (mrācaṃ) pāṇḍukampal pāre(nā) (ñäkci) b5 parijātträ stām kälymāṃ
24A 318 and 319 b6n-äṃcitraśokaṃñäkci wäll oki säs ;
25A 320 b212σ /// k ; ñäkci tkaṃ oki : t·
26A 331 b3/// b3 /// s ñäkci ri o /// b4
27A 345 b1klaṅkasy(o)tr(i) w(ä)knā ñäkci y(āt)l(u)b2neyo kaknuṣ śtwar wäknā
28A 355 a3 (:) sumer-ṣul(is) ; (maṅka)l ñäkci ; sudarśaṃ ri ;
29A 355 a3; riyis maṅkal ; ñäkci wäl tu ñi maṅkal
30A 379 b14 pälkāt pätt(ā)ñkät ; ñäkciakyo ; hi(ma)vant
31A 410 b4/// b4 /// swac ñ(ä)kci naweṃṣi(n)e ///
32A 413 a2/// (tso)pats tampeñ penu ñäkci /// a3 /// (kapśi)ñño
33THT 1494.a b2b2 /// kaṃ ṣkäṣt ñäkci – /// b3 ///
34THT 2399 a4a4 /// tämyo täm ñä(kci) /// a5 ///
35YQ I.9 a21 ॥ täm pälkoräṣ ñäa3(kci) /// (po)tkar kupre ne
36YQ II.9 b6 /// (sä)m ñäkci krop pkā-k lameyäṣ kātäk
37YQ II.10 a3pälkās säm sne yärm ñäkci kropaṃ ywārckā cindāmaṇisyo a4
38YQ N.1 b8śwālyāṃ praṣtā mättakk ats ñäkci sut śwātsi oki ///