sām

Cite this page as:"sām". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_sām (accessed 27 Mar. 2025).
 
Meaning:demonstrative stem
Word class:adjective
Word subclass:pronoun
Language:TA
Lexeme variants:sām
 
Number:singular
Case:nominative
Gender:feminine

Paradigm

sg.msg.fsg.npl.mpl.fpl.ndu.mdu.fdu.n
nomsäs, saṃ, säm, sm-äksās, sāṃ, sāmtäṣ, taṃ, täm, tṣ-äk, tm-äkceṣ, ceṃ, cem, cem-äktoṣ, toṃ, tomtiṃ, tim
voc
acccaṣ, caṃ, cam, caṣ-äk, cam-äktāṣ, tāṃ, tām, tām-äktäṣ, taṃ, täm, tṣ-äk, tm-äkcesäs, cesäṃ, cesäm, cesm-äktosäs, tosäṃ, tosäm, tosm-äktīmän, tiṃ, timtīmän
gencaṣi, cani, cami, cami-ktemi, temi-ktanis, tmiscessi, cesni, cesmi, cesmi-ktosmāśśitine
loccamaṃtāmaṃtṣaṃ, tanaṃ, tmaṃ, tṣan-äk, tman-äkcesnaṃ, cesmaṃtosmaṃ
comittāmaśśältmaśśäl, tmaśl-äkcesmaśśältosmaśśäl
instcamyotämyo, tämyo-k
ablcaṣäṣ, camäṣtmäṣ, tanäṣṣ, tmäṣ-äkcesmäṣtosmäṣ
perlcamā, camā-ktṣā, tanā, tmā, tmā-kcesmā
allcamactāmactmaccesmac
caus

Lexeme family

Occurrences

sām

1A 4 b4äntā ne säm trāskaṣ-äṃ sām krośavati o(ka)b5r pukäṣ puk
2A 5 b1śomināṃ śkaṃ la{m→p}äṣ lyalymā-ṃ sām cami śla wäktasurñe oki
3A 5 b2ṣāmnernaṃproṣmiṃn oki sām ; tsru ṣät lkā(māṃ)
4A 18 a1känt kalpsaṃ āklye yāmtsāt sām nu asaṃkheṣi praṣt ṣokyo
5A 65 b6(tāk) (tämyo) (tsmāraṃ) (t)āppus sām wsār mäskatärtäm
6A 80 b5waṣtäṣ läc aśi tāk sām nu tatmur(ä)ṣṣ aci ptāñkä
7A 89 b1/// ·k· tsi osānt sām ayot puk tsakät
8A 100 a5täm pälkoräṣ puk sām āntiṣpurṣi wartsi wa a6
9A 110 b2marmas tsitā-ṃ sarkā penu sām ñä- b3 -(kci) (aptsar)
10A 120 b4nande kärsnāl kus ne sām b5 /// mäśkit kärsnālyī
11A 134 a5/// a5 /// prakäs sām wsā-ṃtmäṣ
12A 140 b3 /// b3 /// sām kus ne śla ///
13A 152 b4mtāñ sätkantr-äṃ täm ṣurmaṣ sām empeleṃ klop wärpnātär cami
14A 153 b1/// b1 /// täṃ sām nu wāskāñc kaliṅkasparś tsinātsi
15A 168 b2wlāṃñä /// b2 /// sām ñäktasaṃ cmatär elaṃ sp·
16A 173 b3/// (jeta)vaṃ saṃkrāmaṃc yeṣ sām kla /// b4 ///
17A 221 b2 (:) /// 14σ b2 sām āsk·c räddh· – – – – tkal
18A 257 b3kärtkāl pākär mäskatär camyo s(ām) mänwā särki wraṣiṃ wles
19A 258 a5yäṣ : 2 ॥ sām waśeṃ poñcäṃ tri wältse(ṃ)
20A 278 a8/// rsoss oki puk sām wartsi kātkmāṃn tāk
21A 287 and 259 b1; pākraśi yalyi ; (s)ām (o)pṣäly : päñ cmolwāṣinäs
22A 299 b6/// ṣ wāwrus tm-äk sām tsopatsäṃ kāckeyo lakeyaṃ orto
23A 341 a8tāmac we ; tm-äk sām ās tāk ek {:}
24A 341 a9yāmtsāc ā(kṣñā) ; (klyo)m{a→i}ṃ sām 90-3 kus ne säs
25A 341 b3ne(ṣā) /// 12σ 11σ (sā)b4m ; ās ek śwānt
26A 341 b6entsāt poke : kāmat-äṃ sām ; pretāñc śla (l)w(ā)
27A 368 a4a4 /// lkontāp praṣt sām nāmarup träṅkträ /// b1
28A 368 b1/// b1 /// ṣ sām praṣt ṣaḍāyataṃ träṅktar ///
29A 391 a2/// ·ṣ· ñus sām ; klyoṃmiṃ ytār :
30A 399 b3metrak träṅkäṣ ṣokyo prākär sām mäśkit /// b4 ///
31A 399 b4ane yiṣ-äṃ ॥ tmäṣ sām patm· /// b5 ///
32A 403 b621σ b6 /// (tmäṣ) (sā)m{†ä} bhādrā oṅkälmā(ṣi) (śpa)läṣ āy(äntwā)
33A 408 a2a2 /// ysā letaṣ sām m· /// a3 ///
34A 430 a3watkurā war wipāsi lywā-ṃ sām śkaṃ w· /// a4
35A 430 a5ñom tāka-ṃtmäṣ sām /// a6 /// ṣñi
36A 431 a2m tsātsäwṣuräṣ{†ä} riyac kälk sām penu /// a3 ///
37THT 1412.h b3·t· /// b3 /// sām t·i ypeyaṃ klo ///
38THT 1593.b a2a2 /// m päl·oräṣ sām /// a3 /// dā
39THT 2497 b1āñc· /// b1 /// sām tkaṃ ñkä ///
40YQ III.1 a1 a1 /// (sā)m{†ä} träṅkäṣ śākkeṣi lāts mahāprajāpati
41YQ III.5 a6lāṃa6(ts) /// kupre aśśi sām praṣt mäskaträ • äntā
42YQ III.8 a2/// (märkampal)ṣ(i)nāṃ kapśañi pyāṣtṣe sām näṣ mkältorāṣṣ aci wkäṃ
43YQ III.8 a3/// (wsā)luyo wose-ṃsām näṣ ārkiśoṣṣiṣinās yetwesyo a4
44YQ III.8 a4a4 /// yete-ṃ sām näṣ wkäṃ wäknā kāpār
45YQ III.8 a6wars tm-äkyo-k santānäṣ litkā-ṃ sām näṣ ārkiśoṣia7(nās) (pyāpyāsyo) ///
46YQ V.1 b7(jambu)dv(ip) (an)n(e) ketumati ri sām mamsuss oki : waṣtu