A 134
Known as: | A 134; THT 767 |
---|---|
Cite this page as: | Gerd Carling. "A 134". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a134 (accessed 09 Dec. 2023). |
Edition | |
Editor: | Gerd Carling |
Provenience | |
Main find spot: | Šorčuq |
Specific find spot: | Stadthöhle |
Expedition code: | T III Š 95.09 |
Collection: | Berlin Turfan Collection (BBAW) |
Language and Script | |
Language: | TA |
Script: | late |
Text contents | |
Text genre: | Literary |
Object | |
Manuscript: | A 89-143 |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 6 |
Images
Images from idp.bl.uk
by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
Transliteration
a1 | /// |
---|---|
a2 | /// |
a3 | /// |
a4 | /// raṃ p❠¯t kā wä lt· na[ṃ] ya li smo saṃ e /// |
a5 | /// [pra] ka¯ ¯s s❠¯m mā wsāṃ • tma s̝sa¯ ¯m te mi pe /// |
a6 | /// pe yo kā rpa¯ ¯s̝t : ta myo wa lyi śā /// |
b1 | /// s̝a pā ṇḍu wä¯ ¯l [t]ri ko o ki e ṅka l· /// |
b2 | /// ¯r tma ṣpā ṇḍu wä¯ ¯l ri ṣa ky❠¯p /// |
b3 | /// wā k· nk[a] lu nyaṃ [ka¯] [¯lk] || phu lle naṃ || kā /// |
b4 | /// |
b5 | /// |
b6 | /// |
Transcription
a1 | /// |
---|---|
a2 | /// |
a3 | /// |
a4 | /// (a)räṃpāt kāwält(e)näṃ yalis mosaṃ e /// |
a5 | /// prakäs sām mā wsāṃ • tmäṣ säm temi pe /// |
a6 | /// peyo kārpaṣt : tämyo walyi śā /// |
b1 | /// ṣ«†ä» pāṇḍu wäl triko oki eṅkäl· /// |
b2 | /// r tmäṣ pāṇḍu wäl riṣakyāp /// |
b3 | /// wāk· nkalunyaṃ kälk ॥ phullenaṃ ॥ kā /// |
b4 | /// |
b5 | /// |
b6 | /// |
Other
a5 | ... erbat er (von ihr). Sie [aber] gab ihm nicht. (Schmidt 1974: 376) |
---|
Commentary
Remarks
Transcription and references have been transferred from the "Text and Reference Database of the Tocharian A Language" (Gerd Carling Lund University) (funded by the Bank of Sweden Tercentenary Foundation and SCAS). | |
Transcription and translation are based on Carling et al. 2009. | |
Lines a1-3 and b4-6 are lost. |
References
Miscellaneous
Online access
Edition
Sieg and Siegling 1921a: 72; Sieg and Siegling 1921a p. 72
Translations
Schmidt 1974: a5 (376); Thomas 1952: a4 (53)
Bibliography
Carling, Gerd, Georges-Jean Pinault, and Werner Winter. 2009. A dictionary and thesaurus of Tocharian A. Volume 1: Letters a-j. Wiesbaden: Harrassowitz.
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Schmidt, Klaus T. 1974. “Die Gebrauchsweisen des Mediums im Tocharischen.” PhD thesis, Universität Göttingen.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921a. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Berlin/Leipzig: de Gruyter.
Thomas, Werner. 1952. Die tocharischen Verbaladjektive auf -l. Deutsche Akad. der Wissenschaften zu Berlin, Institut für Orientforschung 9. Berlin: Akademie-Verlag.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”
Announcements