Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

Work in progress

A 134

Known as:A 134; THT 767
Cite this page as:Gerd Carling. "A 134". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a134 (accessed 09 Dec. 2023).

Edition

Editor:Gerd Carling

Provenience

Main find spot:Šorčuq
Specific find spot:Stadthöhle
Expedition code:T III Š 95.09
Collection:Berlin Turfan Collection (BBAW)

Language and Script

Language:TA
Script:late

Text contents

Text genre:Literary

Object

Manuscript:A 89-143
Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:6

Images

Images from idp.bl.uk by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.

Transliteration

a1///
a2///
a3///
a4/// raṃ p❠¯t kā wä lt· na[ṃ] ya li smo saṃ e ///
a5/// [pra] ka¯ ¯s s❠¯m mā wsāṃ • tmasa¯ ¯m te mi pe ///
a6/// pe yo kā rpa¯ ¯s̝t : ta myo wa lyi śā ///
b1/// s̝a pā ṇḍu wä¯ ¯l [t]ri ko o ki e ṅka l· ///
b2/// ¯r tma ṣpā ṇḍu wä¯ ¯l ri ṣa ky❠¯p ///
b3/// wā k· nk[a] lu nyaṃ [ka¯] [¯lk] || phu lle naṃ || kā ///
b4///
b5///
b6///

Transcription

a1 ///
a2 ///
a3 ///
a4 /// (a)räṃpāt kāwält(e)näṃ yalis mosaṃ e ///
a5 /// prakäs sām wsāṃ • tmäṣ säm temi pe ///
a6 /// peyo kārpaṣt : tämyo walyi śā ///
b1 /// ṣ«†ä» pāṇḍu wäl triko oki eṅkäl· ///
b2 /// r tmäṣ pāṇḍu wäl riṣakyāp ///
b3 /// wāk· nkalunyaṃ kälkphullenaṃ ॥ kā ///
b4 ///
b5 ///
b6 ///

Other

a5 ... erbat er (von ihr). Sie [aber] gab ihm nicht. (Schmidt 1974: 376)

Commentary

Remarks

Transcription and references have been transferred from the "Text and Reference Database of the Tocharian A Language" (Gerd Carling Lund University) (funded by the Bank of Sweden Tercentenary Foundation and SCAS).
Transcription and translation are based on Carling et al. 2009.
Lines a1-3 and b4-6 are lost.

References

Miscellaneous

Online access

IDP: THT 767; TITUS: THT 767

Edition

Sieg and Siegling 1921a: 72; Sieg and Siegling 1921a p. 72

Translations

Schmidt 1974: a5 (376); Thomas 1952: a4 (53)

Bibliography

Carling et al. 2009

Carling, Gerd, Georges-Jean Pinault, and Werner Winter. 2009. A dictionary and thesaurus of Tocharian A. Volume 1: Letters a-j. Wiesbaden: Harrassowitz.

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Schmidt 1974

Schmidt, Klaus T. 1974. “Die Gebrauchsweisen des Mediums im Tocharischen.” PhD thesis, Universität Göttingen.

Sieg and Siegling 1921a

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921a. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Berlin/Leipzig: de Gruyter.

Thomas 1952

Thomas, Werner. 1952. Die tocharischen Verbaladjektive auf -l. Deutsche Akad. der Wissenschaften zu Berlin, Institut für Orientforschung 9. Berlin: Akademie-Verlag.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”