triko
Cite this page as: | "triko". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_triko (accessed 18 Sep. 2024). |
---|---|
Meaning: | “confused” |
Word class: | adjective |
Language: | TA |
Equivalent in TB: | trikau |
Lexeme variants: | triko |
Number: | singular |
Stem: | preterite |
Stem class: | 1 |
Case: | nominative |
Gender: | masculine |
Inflection class: | |
Nom. sg. (masc.): | -o |
Obl. sg. (masc.): | -ont |
Nom. pl. (masc.): | -oṣ |
Paradigm
sg.m | sg.f | pl.m | pl.f | du.m | du.f | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom | triko | trikoṣ | ||||
voc | ||||||
acc | ||||||
gen | ||||||
loc | ||||||
comit | ||||||
inst | ||||||
abl | ||||||
perl | ||||||
all | ||||||
caus |
Lexeme family
- trikā-
- trikā- “to be confused”
“to faint”
gv
- treke “confusion”
m
sg nom treke acc treke gen trekeyis inst trekeyo - trekeṃ “confused”
sg.m nom trekeṃ
- trekeṃ “confused”
- trikā- “to be confused”
“to faint”
gv.prs3
sg.mid 3 trikatär - trikā- “to be confused”
“to faint”
gv.subj5
sg.act 3 trekaṣ-äṃ - trikā- “to be confused”
“to faint”
gv.pret1
sg.act 3 trik, trīka-ṃ - triko “confused”
part.pret1
sg.m pl.m nom triko trikoṣ
- triko “confused”
part.pret1
- treke “confusion”
m
- trik- “be confused, faint”
“to fail, miss, to be confused”
“to confuse, lead astray”
agv
- trik- “be confused, faint”
“to fail, miss, to be confused”
“to confuse, lead astray”
agv.prs8
sg.act pl.act 1 triksam 3 trikseñc - trikṣant “failing, misssing”
“being confused”
“confusing, leading astray”
ptcp.prs8
sg.m sg.f nom trikṣant trikṣant - trikäsmāṃ “failing, missing, being confused”
“confusing, leading astray”
part.prs8
sg.m sg.f pl.m pl.f nom trikäsmāṃ trikäsmāṃ trikäsmāṃ trikäsmāṃ acc trikäsmāṃ trikäsmāṃ trikäsmāṃ trikäsmāṃ - trikässi “be confused, faint”
“to fail, miss, to be confused”
“to confuse, lead astray”
inf.n.prs8
sg nom trikässi acc trikässi
- trikṣant “failing, misssing”
“being confused”
“confusing, leading astray”
ptcp.prs8
- trik- “be confused, faint”
“to fail, miss, to be confused”
“to confuse, lead astray”
agv.subj2
- triślune “misconduct, confusion”
abstr.n.subj2
sg pl nom triślune triślunentu acc triślune triślunentu
- triślune “misconduct, confusion”
abstr.n.subj2
- trik- “be confused, faint”
“to fail, miss, to be confused”
“to confuse, lead astray”
agv.pret3
sg.act 1 trīkū
- trik- “be confused, faint”
“to fail, miss, to be confused”
“to confuse, lead astray”
agv.prs8
- trik- “to sin against sb.”
kaus
- trik- “to sin against sb.”
kaus.pret2
- caccrīku “to sin against sb.”
part.pret2
sg.m nom caccrīku
- caccrīku “to sin against sb.”
part.pret2
- trik- “to sin against sb.”
kaus.pret2
- trikā- “to be confused”
“to faint”
gv
Announcements