🔎︎

[Error: Requires JavaScript.]

Announcements

pältsäkyo

Cite this page as:"pältsäkyo". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_pältsäkyo (accessed 24 Jul. 2024).
 
Meaning:“thought, mind, spirit”
Word class:noun
Language:TA
Equivalent in TB:palsko
Lexeme variants:pältsäkyo; pältsäky=
 
Number:singular
Case:instrumental
Gender:alternating
Inflection class:
Nom. sg. (masc.):
Obl. sg. (masc.):
Nom. pl. (masc.):-ant

Paradigm

sgpldu
nompältsäkpälskāñ, pälskant
voc
accpälskāṃ, pältsäkpälskās, pälskant
genpälskes
locpälskaṃpältskäntwaṃ, pälskāsaṃ
comitpälskaśśäl
instpältsäkyo, pältsäkyo-kā-k
ablpältskäṣ
perlpältskā
allpälskac
caus

Lexeme family

Occurrences

pältsäky=

1A 262 a1; warpiśkesaṃ : 3 pältsäky= okāk ; cämpiṣ

pältsäkyo

1A 38 a3śwāl /// (pā)a3lat poñcäṃ pältsäkyo /// a4 …täṃśā-ṃ
2A 63 b2puk wrasas ṣya wkäṃ pältsäkyo enäsmāṃ wrasaśśi krañcäṃ swārtwlune
3A 77 b5wotkā-ṃ (:) (kā)ruṇikāṃ ; pältsäkyo ; knānmuneyo ; āṣträṃnyo
4A 95 a2sa – – – – saṃ : pältsäkyo ats a3 /// ntär
5A 113 a5/// ·käṣ – – – ritām pältsäkyo ortuneṣiṃ rake(yo) a6 ///
6A 216 b1tāpärk wtākotā b1 /// pältsäkyo mar näṣ b2(rsāc) ///
7A 229 a2/// ; āknatsaṃ ; pältsäkyo : prutäkseñc pat
8A 277 b1sn(e) – – – pältsäkyo kārm· ka·ś· – – b2
9A 288 a5/// ; (krant) (pältsä)a6kyo ; napeṃsaṃ : ṣome
10A 289 a1/// (wāṣirṣiṃ) (prā)kräṃ tampewātsäṃ pältsäkyo pukaṃ (śpālmeṃ) (sne) (lo)tklune
11A 295 b2äntā ne madhyadhimātträ pältsäkyo pāsanträ tām praṣtaṃ ṣäk
12A 295 b3ś(o)b3l mäskaträ – – – adhimāttramṛdu pältsäkyo pāsanträ tām praṣṭaṃ wrasañ
13A 295 b3äntā ne adhimāttramadhya pältsäkyob4 – – – – – – – – tmāṃ
14A 296 b3b3 riyäṣ lanturäṣ kritānikāṃ pä(ltsäkyo) /// b4 ne
15A 309 b5metra b5 /// (tā)rśonwātsäṃ pältsäkyo : b6 /// y·
16A 344 a5a5 /// (sā)slu(ṃ)t pältsäkyo päklyoṣäs cam cāt(a)kṣ(i) (ma)b1(säk)
17A 354 a4– – – – – – śkaṃ kroplune : pältsäkyo kroplune kāsu : kāsu
18A 359 a21a21 /// ·i· ok pältsäkyo kus ne talke yaṣ
19YQ I.4 a8tṣäṣṣ aci sne träṅklune pältsäkyo ṣom wlalune pälko tām
20YQ II.4 a8 /// – ; pältsäkyo ; mar näṣ märsāc
21YQ II.6 a8āṣānik klyoa8(m) (metrak) /// pältsäkyo ypeṣinäs wrassac oṅkälmāśśi wäl
22YQ II.8 a6(nandavi)lāpaṃortuneṣiṃ ; pältsäkyo ; klyom metrak ;
23YQ II.8 a8a8 13σ /// (pä)ltsäkyo ; ṣom lyukrā ;
24YQ II.11 a5tmäṣ dhonaki manark pältsäkyo aa6(ts) /// k(o)spreṃ manarkāśśi
25YQ II.11 a7tmäṣ mogharāje manark pä(l)tsäa8(kyo) /// träṅkträ mrāc täm
26YQ II.11 b6śāsträntwaṃ kupāraṃ māskyās arthantu pältsäb7(kyo) /// ākṣiññuräṣ träṅkäṣ
27YQ II.15 b4: kapśaṃ rake ; pältsäkyo ; kāsu skamat ;
28YQ III.8 b5träṅkträsne putkālune pältsäkyo ṣāb6(mañi) /// kälymeyā sparcwaträ
29YQ III.12 a3yutkālune pākär tāk krämpont pältsäkyo āa4(ṣānikāṃ) /// ·ñ·
30YQ III.12 b4kātse kakmub4(räṣ) /// (krämpo)nt pältsäkyo tsru caṃ wināssi lek
31YQ N.5 a6(ākt)sun(e) tämyo cem mräduk pältsäkyo särkiñco śäk krant wra(mäṃ)