weṣṣälle

Cite this page as:"weṣṣälle". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_weṣṣälle (accessed 07 Feb. 2025).
 
Meaning:“to be said”
Word class:adjective
Language:TB
Lexeme variants:weṣṣälle; weṣṣäle; weṣäle; weṣle; weṣälle
 
Number:singular
Stem:present
Stem class:9a
Case:nominative
Gender:masculine

Paradigm

sg.msg.fpl.mpl.fdu.mdu.f
nomweṣṣälleweṣṣällona
voc
accweṣṣällona
gen
loc
comit
inst
abl
perl
all
caus

Lexeme family

Occurrences

weṣäle

1THT 510 a3piñce nauṣu pāṣä te weṣäle nirgatam ā a4 yuṣmaṃto
2THT 1106 b1b1 weṣäle ॥ tavedaṃ cīvaraṃ po(ñ)
3THT 1106 b3– – – – – – c· te tarya weṣäle ॥ tavedaṃ civ(ara)ṃ (p)o(ñ)
4THT 1107 a1 /// (antarvā)s{†ä} – – – (we)ṣ(ä)le (॥) (tave)daṃ civaraṃ p(o)ñ
5THT 1108 b2rṣākäññe bhajaṃ te tarya weṣäle ॥ tavedaṃ pātraṃ poñ
6THT 1110 b2rekauna yeṃtukäñe pele (sāṅ)käśc(ä) weṣä(le) (॥) śṛṇotu bh(a)danta saṃgha

weṣle

1IOL San 400 a3a3 sātne eneṅka weṣle ॥ samanvāharāyuṣmāṃ adya saṃṅghasya
2IOL Toch 196 and 198 b1śtarc(c)e meṃne postänont pākṣne weṣle ॥ /// b2 varṣād
3IOL Toch 196 and 198 b3cāvaśiṣṭa ॥ – – päletne w(eṣle) /// b4 °saś ca
4IOL Toch 196 and 198 b5ek(a)mā(sā)rdha(māsaś) /// b5 pākṣn(e) weṣle : n(i)rgatam āyu(ṣ)manto (var)ṣād
5IOL Toch 868 a1śk(a)śce meṃne po(s)t(a)n(o)nt pāk(ṣn)e (w)eṣle • (nir)g(a)t(a)m āyu(ṣmanto) (varṣā)a2d
6IOL Toch 868 a3ṣuktañce meṃne pällentne weṣle • nirgatam āyuṣmānto varṣād
7IOL Toch 868 a4ṣuktañce meṃne posta(n)o(n)t{†ä} pāk(ṣne) (weṣle) (•) (nirga)b1tam āyuṣmanto varṣād
8IOL Toch 868 b2॥ oktañce meṃne pällentne weṣle • nirgatam āyuṣma(n)to var(ṣā)
9IOL Toch 868 b4(postanont) b4 pākṣne weṣle • nirgatam āyuṣmanto hemantā(d)
10Or 15009.392 b4b4 /// – te weṣle yototrä /// b5
11PK AS 8B b5se māladab5(ṇḍi)tse ā(va)haṃ ṣukt weṣle pärweṣṣemeṃ ॥ namo mādaṅgānāṃ
12PK AS 8C a5waa5rkensa kärṣaly(e) se vi(j) (w)eṣlearañc empreṃ aunaṣle
13PK AS 8C b6maṇḍālne taṣalya • vij weṣle 20-1 ce ra tsa
14PK NS 10 b3sukhaṃ sarvatṛṣṇānirodha : reki weṣle palskolsa erṣalle ñake saṅkaṃtse
15PK NS 10 b4ste śa{ś→k}piśaṣṣe wate tri{te}sa weṣletesa
16SI B 97(2) b5ca pravedayata ॥ karmakarttārentse weṣle ॥ sa(manvārara) ///
17THT 132 a1 a1 w(e)ṣṣäṃ weṣle yamaṣäṃ yamaṣle
18THT 1110 a5tona-k rekauna yentukäñe pele weṣ(le) (॥) (śṛṇ)otu bh(ada)nt(a) s(a)ṃ(gha)
19THT 1341 a4/// a4 (a)ñmaṣṣe w(eṣ)l(e) snā pä – – śaumoṃ(nts)

weṣṣälle

1IOL Toch 13 a2– – – – ka • tuk-yäknesa weṣṣällekuse – ///
2IOL Toch 1148 a1 /// (wa)t(e) tritesa weṣṣä(lle) /// a2 /// °śadrātrī
3THT 18 b3; spärkau pilko ; weṣṣälle ; b4
4THT 132 a4su /// a4 ·e weṣṣälle wrocce spe(ltke) /// (waipe)a5cc(e)nta
5THT 133 a6 ste waike ; weṣṣälle ; ku(c)e /// a7
6THT 172 a1 a1 -re weṣṣäll(e) t(e) nauṣuw(e)nt kārinte ṣkas
7THT 175 a5täryā-yäkne /// a5 re weṣṣälleśtwāra bhaväntameṃ upa
8THT 177 b3hāräñc ॥ ñake tu weṣṣälle mäkcau vij· /// b4
9THT 333 a10rano keriyemane waiyke weṣṣälle ku(c)e (ṣpä) – – – – – b1
10THT 1112 a2añcāl ṣarn(e) y(a)a2maṣälle : weṣṣälle : anuśiṣṭaṃ ॥ tu(meṃ)
11THT 1112 a2anuśiṣṭaṃ ॥ tu(meṃ) – – – – – (weṣṣä)lle ॥ yadi pariśuddha āgacchatu
12THT 1112 a3tumeṃ anuśākentsete weṣṣä(lle) (:) (pariśud)dh(o) ntarāyikair ddharmai
13THT 1361 b2– /// b2 /// weṣṣälle ॥ – /// b3

weṣṣäle

1THT 1110 a2t(e) a2 tarya weṣṣäle ॥ utsahasi tv(aṃ) itthaṃnāmasyopādhy(āyaḥ)

weṣälle

1IOL Toch 139 a5deśaṃ āymelaṣkäññesa watesa tritesa weṣä(lle) /// a6 /// °rm(e)ṃ
2IOL Toch 771 a3/// a3 /// tr(i)tesa weṣälle /// a4 ///
3THT 241 b3; larenäś tu ; weṣäb4(lle) : po larenäṃ ;
4THT 1103 a4– – – – (päkn)āmo waike (mā) (weṣä)l(l)e pos(ta)ṃññe r(a)no kerīyem(ane) – – – –