Work in progress
SI B 97(2)
| Known as: | SI B 97(2) |
| Cite this page as: | "SI B 97(2)". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-sib972 (accessed 13 Feb. 2026). |
Provenience |
| Collection: | Institute of Oriental Manuscripts (St. Petersburg) |
Language and Script |
| Language: | Skt.; TB |
| Linguistic stage: | classical |
Text contents |
| Text genre: | Literary |
| Text subgenre: | Vinaya |
| Verse/Prose: | prose; verse |
Transliteration
| a1 | /// – kuta meṃ ya rpo mā mai yle • ce¯ ¯u wi nā skau ta rne sa prā ti mo¯ ¯ks̝ ñi /// |
| a2 | /// lle pu dñä kte ke¯ ¯t ya knā rttau ṣa māṃ ñe • ke te a k❠¯[l]k yū ka tsi /// |
| a3 | /// – rne po yśi ññe • [k]e – – l·e ka l·ā [t]·i – – – kre e ñci – /// |
| a4 | /// – nma ne – /// |
| a5 | /// [m]· tre ye /// |
| b1 | /// pa lau – /// |
| b2 | /// ·[m]a ha – /// |
| b3 | /// dhā rmī kiṃ saṃ gha s· – – – – dv[i] ra p[i] tṛ r· [p]· – – ·[chā] ndä kā rmne /// |
| b4 | /// – – – – – – – – ·nā • sa ma gra saṃ gha [sa]ṃ ni [pa] ti ta • kiṃ saṃ gha sya [ka] ra ṇī yaṃ [•] – – – – – – – – – – – – – – – |
| b5 | – – – [y]· ta • ā ro ci te ca pra ve da ya ta || ka rma ka rttā [r]e ntse [we] ṣle || sa – – – – /// |
Transcription
| a4 | /// – nmane – /// |
| a5 | /// m(ai)treye /// |
| b1 | /// palau(na) /// |
| b2 | /// ·ma ha – /// |
| b3 | /// dhārmīkiṃ saṃghas(āmīcīṃ) (evaṃ) dvir api tṛr (a)p(i)
(॥)
(se) (c)chāndä kārmne /// |
| b4 | /// (niṣkrāntā) (anupasaṃpan)nā • samagrasaṃgha saṃnipatita • kiṃ saṃghasya karaṇīyaṃ • (anāgatānām) (āyuṣmantaś) (chandaṃ) (pariśuddhiṃ) |
| b5 | (cāroca)y(a)ta • ārocite ca pravedayata ॥ karmakarttārentse weṣle ॥ sa(manvārara) /// |
Translation
| a1 | /// where the good deed not ..., I honor this with my head. Prātimokṣa for me /// |
| a2 | /// Buddha should be ..., by whom the way of monk(hood) has been adopted. By whom the wish to overcome /// |
| a3 | /// the glory of Buddha ..., ... to obtain ..., he should seize firmly ... /// |
| a4 | /// ... /// |
| a5 | /// Maitreya /// |
| b1 | /// the praise /// |
| b2 | /// ... /// |
| b3 | /// (Sanskrit) || The approval ... in the ritual formula ... /// |
| b4 | /// (Sanskrit) /// |
| b5 | /// (Sanskrit) || The one who recites the ritual formula should say (on this way). || (Sanskrit) /// |
References
Edition
Ogihara 2011d; Ogihara 2009: 180-181
Bibliography
Ogihara 2009
Ogihara, Hirotoshi. 2009. “Researches about Vinaya-texts in Tocharian A and B [Recherches sur le Vinaya en tokharien A et B].” PhD, Paris: École Pratique des Hautes Études.
Ogihara 2011d
Ogihara, Hirotoshi. 2011d. “On the Poṣatha ceremony in the Tocharian Buddhist texts.” The Annual of the Research Institute for Buddhist Culture, Ryūkoku University 35: 28–22. http://repo.lib.ryukoku.ac.jp/jspui/bitstream/10519/3163/3/r-bbk-sh_035_003.pdf.