kuñcitäṣṣe

Cite this page as:"kuñcitäṣṣe". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_kuñcitäṣṣe (accessed 05 Dec. 2024).
 
Meaning:“made from sesame”
Word class:adjective
Language:TB
Equivalent in TA:kuñcitṣi
Lexeme variants:kuñcitäṣṣe; kuñcītaṣṣe; kuñcītäṣṣe
 
Number:singular
Case:nominative; accusative
Gender:masculine
Inflection class:
Nom. sg. (masc.):-e
Obl. sg. (masc.):-e
Nom. pl. (masc.):-i

Paradigm

sg.msg.fpl.mpl.fdu.mdu.f
nomkuñcitäṣṣe
voc
acckuñcitäṣṣe
gen
loc
comit
inst
abl
perl
all
caus

Lexeme family

Occurrences

kuñcītäṣṣe

1THT 27 a8 /// : kewye kuñcītäṣṣe ; pelaikneṣṣe śūke ;
2THT 497 b4sālesa kewib4ye wentsa pepakṣu kuñcītäṣṣe ṣalype udāvarttäntse gurmantse sāṃtke
3THT 497 b9saṃ(tkenta) (tä)b9(ryāka) (wī) traunta kuñcītäṣṣe (ṣa)lyp(e)kant īkäṃ
4W 4 a4kātso sono(pä)ly(a) • kuñcī(täṣṣe) (ṣalype) (ma)a5(lkwe)rsa päkṣalle
5W 4 b2web2(te)ne • tranmār kuñcītäṣṣe ṣalype śak traunta malkwersa
6W 17 b1ṣpä malkwer ṣe(me)yärm – – (ku)b2(ñcī)täṣṣe ṣalypenastukārm eśanene
7W 19 b3ṣeme yärm kewīye kuñcītäṣṣe ṣalypemal(kw)eb4(rsa) (pä)k(ṣal)le
8W 21 b2(c)eu (śu)kesa päkṣalle ke(wi)ye kuñcītäṣṣe ṣalypesa b3 (āśce) sonopälya
9W 24 a3aśvakā(ntä) – – – – a3 – – (ku)ñc(ī)täṣṣe ṣalype tot k(e)wiy(e)
10W 27 a3– – – – ye śak traunta kuñcītäṣṣe ṣalype ma(lkwersa) a4 – – – –
11W 27 b3ke b3 – ñe kuñcītäṣṣe ṣalype malkwersanici(ta)ka(mpä)
12W 30 b4po ku(śanā)r kewīye b4 (ku)ñcī(tä)ṣṣe ṣalype malkwe(rsa) pä(kṣa)lle (āśce)
13W 31 b2āṅkär te ṣeme yarm kuñcītäṣṣe ṣalypesa triwäṣle b3 āśne
14W 33 b2 lykaśke (wal)ts(a)b2nallekuñcītäṣṣe ṣalype • oktraunta •
15W 34 a4wa(nicita)a4k(ā)mpäkuñcītäṣṣe ṣalype ṣeme pāke malkw(ersa)
16W 35 a5– – ṣalype ·ai – – – – kuñcītäṣṣe ṣalype malkwersa a6(kṣalle) ///
17W 37 b1ysārña yäkṣīye(te) ku(ñ)c(ī)täṣṣe ṣalypesa ṣpäb2rkaṣṣälle • yotsa
18W 41 b1b1 (to)t kewiye tot kuñcītäṣṣe aṣiye malkwer(sa) taṣṣalle – –

kuñcitäṣṣe

1IOL Toch 306 a5/// (sāṃ)a5tkeṣalype kuñcitäṣṣemalkwer mit panit
2PK AS 2B a6aa6nuvāsanam īraṇaghnaṃ 90-3 ॥ kuñcitäṣṣe ṣalywe balmpa klyauccasi yamaṣle
3PK AS 2B b4bal misa pepakṣuwakuñcitäṣṣe ṣṣalywesālyi mib5t
4PK AS 3A a6ṣalype a6 wat kuñcitäṣṣe ṣalype wat śār kuṣalle
5PK AS 3B a2ista-k yāmoṣ {ṣ→p}ili lakoy kuñcitäṣṣe ṣalype eneṃ yamaṣṣälle kenekäṃñe
6PK AS 3B b1pil malkwer ṣalypekuñcitäṣṣe ṣalypeṣeme yä(rmtsa)
7PK AS 9B b6karaviräṣṣa /// b6 /// (kuñci)täṣṣe ṣälypeeṣe pepäkṣu
8THT 364 b1b1 /// mäkte maiyyātse kuñcitäṣṣe /// b2 /// °ne
9THT 2677.d JOIN b1/// kalkä śä(kṣ)käs trounta kuñcitäṣṣe – /// b2 ///
10W 10 a3kar·· – ññ(a)na tsäṅk(ana) kua4ñcitäṣṣe ṣalypesa ṣpärkkaṣällewarsa

kuñcītaṣṣe

1THT 497 b5täryāka traunta kuñcītaṣṣe ṣalypeka(nt) ikäṃ
2W 33 a4te curnä yamaṣällekuñcīa5(taṣṣe) (ṣa)lypesa ṣpärkaṣalle (•) tumeṃ