Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

pelaikneṣṣe

Cite this page as:"pelaikneṣṣe". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_pelaikneṣṣe (accessed 21 Feb. 2024).
 
Meaning:“pertaining to the law (dharma)”
Word class:adjective
Language:TB
Equivalent in TA:märkampalṣi
Lexeme variants:pelaikneṣṣe; pelaikneṣe; pelaiykneṣṣe
 
Number:singular
Case:nominative; accusative
Gender:masculine

Paradigm

sg.m sg.f pl.m pl.f du.m du.f
nom pelaikneṣṣe pelaikneṣṣa pelaikneṣṣi pelaikneṣṣana
voc
acc pelaikneṣṣe pelaikneṣṣana
gen pelaikneṣṣepi
loc
comit
inst
abl
perl
all
caus

Lexeme family

Occurrences

pelaikneṣṣe

1IOL Toch 52 b6ke(ṃ) /// b6///(pelai)kneṣṣereki kärtse a(ksoṣ) ///
2IOL Toch 134 a1a1/// (cakra)vā(r)tt(i) lāntepelaikneṣṣepīto poyśiṃ a… a2
3IOL Toch 169 b6warñai : b6///(pe)laikneṣṣepruccamñe cenmeṃ : tusa
4IOL Toch 271 b3tumeṃ spantai maitreyeṃ :pelaikneṣṣekrent kuse aiṃ āyor
5M 500.1 a4pelaikneṣṣe; naumye krent ;
6PK AS 5B b2pelaikneṣṣe; kerū cai ;
7PK AS 5B b3lānte ; peṣpirttu ;pelaikneṣṣe; cākkär se ;
8PK AS 7C a6kowsa ra pāträ ;pelaikneṣṣe; lānt wrocce :
9PK AS 13D a7ne – ·ā –pelaikneṣṣe: yāmäṃ a8///
10PK AS 13H.1 a5pakenta prentse lkāṣṣīträ :pelaikneṣṣea6/// maimañcu pikta
11PK AS 16.2 a1pelaikn(e)ṣṣe; w(ä)a2ntre ceṃ saimtsa
12PK AS 19.5 b5yośim ceu kreṃtpel(aikneṣṣe)(śūke) ///
13PK AS 19.18 a2ārwe(r) – y(k)nesa meṅkītsepelaikneṣṣe///
14PK NS 19 b3/// (bodhisa)tveṃts brahmasvar weśeññaisapelaikneṣṣeonuwaññe ākṣormeṃ anityat päs(t)
15PK NS 24 a1 rṣākeṃts lānte peṣpirttu ;pelaikn(e)ṣṣ(e)a2
16PK NS 32 a2pelaikneṣṣelaukaññ= ; eṣpirttacce ṣparttaṣṣim
17PK NS 83 b4pelaikneṣṣe; yok snai artt=
18SHT 221 b5(paiykāte) /// b5///(pe)laikneṣṣenau(m)i(ye) ///
19SI P 1 a4kreṃtpel(aikneṣṣe); a5
20SI P 1 b4tanmäṣṣeñcai ;pelaikne(ṣṣe); b5
21THT 15 b7pelaikneṣṣe(ś)au(l) ; ///
22THT 27 a8kewye kuñcītäṣṣe ;pelaikneṣṣeśūke ; kluṣṣe sa
23THT 30 b3kusepelaikneṣ;ṣekrent ceu ; yerkwantai
24THT 30 b4peb5l(ai)kn(eṣ)ṣ(e); yerkwantai ; spārtṣlñesa
25THT 30 b5pelaikneṣṣe; yerkwantai ; kuse westär ; b6 darśanamārk ñem
26THT 30 b7pelaikneṣṣe; yerkwantai ; taiknesa
27THT 98 a4/// koym pudñäkte :(pe)laikneṣṣe/// a5/// lñesa
28THT 100 b5pelaikneṣṣenaumiye klyauṣtsi
29THT 103 b5pañakti tāko /// b5pelaikneṣṣenaum(y)e /// b6
30THT 135 b610σ ///(pe);l(ai)kneṣṣe
31THT 145 a7a6/// a7///p(e)laikneṣṣeceu – käṃ kuse
32THT 155 a6• pä(lskoṣṣe) (dhātu) (•) (pelaikneṣṣe)(dhātu) (•) palsko päls(k)oṣṣe
33THT 221 a2pelaikneṣṣe; kerusa ; piś
34THT 221 b4pelaikneṣṣe; warsa tañ ;
35THT 231 b1pelaikneṣṣe; śaul śpālmeṃ ;
36THT 234 b4b4yapoy iṣwarka :pelaikn(e)ṣṣewa ///
37THT 282 a4pelaikneṣṣe; sāṃtk= ai a5
38THT 313 b5b5/// ;(pe)laikneṣṣe; cākkär se ;
39THT 408 b6pelaikneṣṣewars= āstreṃ kleśanmaṣṣe krāke
40THT 428 b5/// w· me preñcaipelaikneṣṣeśompo /// b6///
41THT 582 b3kärtstsaumñe b3/// ynemanepelaikneṣṣere… b4/// ñaneś
42THT 587.a a1se newmyepelaikn(e)ṣṣepakri ; /// a2
43THT 1109 b4upadhyāyetsepe(lai)kneṣṣewatkäṣ(ä)lyñ(e) (a)ñcāl(i) up(ā)dhyāyetse welyñe
44THT 1319 b2b2/// – ntpelaikneṣṣepraṇāde ·au /// b3
45THT 1381.l b2/// b2/// okopelaikneṣṣe/// b3/// n·
46THT 1539.c a2/// a2/// mpapelaikneṣṣewäntare arta – ///
47THT 1541.h a2onolmets śemac preke •pelaikneṣṣe/// a3/// –
48THT 3486 a2a2/// – naipelaikneṣṣe///

pelaikneṣe

1PK AS 4B b3källoym ; onwaññe ;pelaikneṣe; auśimar ; piś
2PK NS 48 and 258 a5 po yolaiññenta näkṣeñca po krentauna aiṣṣeñca pe(l)ai(kneṣe)(nau)miy(e) walke stamoy
3THT 207 a4/// (ono)a4lmets śema-c prek{a/e}pelaikneṣekerusa (p)i(ś) (cmela)ṣ(ṣe)ṃ kaka(t)e
4THT 1549.c a3ya /// a3///pelaikneṣecakä – /// a4

pelaiykneṣṣe

1IOL Toch 246 b1saṅkantsepelaiykneṣṣewäntare wätkau
2PK AS 4B a1pelaiykneṣṣe; naumye krent ;
3THT 212 b3; swāreṃ krent ;pelaiykneṣṣe
4THT 212 b4; sāṃtk= onwaññe ;pelaiykneṣṣe